Може да се прашувате: Што е транскрипција? Транскрипција е буквален превод на говорниот Word во пишана форма. Транскрипцијата Word доаѓа од латински и е изведена од "transcribere", што значи "да се транскрибира". Се користи во многу различни области, но првенствено во истражувањето и лингвистиката. Транскрипцијата е исто така често потребна во новинарската работа , имено кога интервјуа, подкасти, видеа и филмови треба да бидат транскрибирани.
Општо земено, областа на транскрипцијата често е потценувана. Ова е посебна гранка на лингвистиката и бара високо ниво на разбирање при слушање, бидејќи говорниот Word прво мора да биде разбран. Тоа е исто така многу долготраен процес кој никој не го прави само на страна. Не е за ништо што цели канцеларии се занимаваат исклучиво со транскрипцијата.
Што е транскрипција и нејзините варијации?
Веројатно наједноставната форма на транскрипција е диктацијата, бидејќи се користи во многу компании со децении. Сепак, оваа форма на транскрипција не е многу научна и е ограничена на слушање на лицето кое им пишува на своите претпоставени. Транскрипцијата оди далеку подалеку од овој опсег.
Постојат две основни форми на транскрипција: едната е дословна транскрипција, а другата е корегирана транскрипција. Секоја од овие транскрипции има свои области на примена, па дури и различна позадина.
Што е буквална транскрипција
Verbatim транскрипцијата е вистинската транскрипција на говорниот Word. Граматичките грешки не се изгладени, зборовите за полнење, пелтечите, повторувањата или скршените зборови не се отстрануваат или подобруваат.
Кога треба да се користи Verbatim транскрипција?
Позадината на овој вид на транскрипција е очигледна: Не се работи само за тоа што било кажано, туку и за тоа како нешто било кажано. Во истражувањето, на пример, говорните дефекти, моментите на стрес или нарушувањата во пронаоѓањето на Wordможат да бидат многу добро разработани. Секое "Ух" или "Хм" е вклучено во транскрипцијата за да се илустрираат одредени однесувања кога сте нервозни, на пример.
Зошто е тешко да се користи буквалната транскрипција?
Уредувањето на буквалната транскрипција бара многу дополнителни напори, бидејќи многу малку луѓе всушност зборуваат пишан јазик. Читањето на таква транскрипција не само што трае подолго, туку е и многу заморно.
Каде се користи буквалната транскрипција?
Квалитативното истражување обично бара само Verbatim транскрипции, бидејќи во прилог на она што е кажано, исто така се работи и за тоа како е кажано. Фокусот тука е на начинот на кој се зборува Word . Verbatim транскрипцијата е исто така од суштинско значење за психолошките истражувања, бидејќи многу психолошки нарушувања или феномени вклучуваат оштетување или барем влијание врз говорниот јазик. При транскрибирање на правни контексти, мора да се направи и Verbatim транскрипција, бидејќи секое толкување би било субјективно и може да ја прикрие вистинската изјава на, на пример, испитаникот.
Што е чиста транскрипција
Совпаѓачката транскрипција исто така се нарекува мазна транскрипција. Овој тип на транскрипција е за забележување на говорниот Word на разбирлив начин. Сите пелтечења, реченици или Word паузи се исчистени и зборовите се целосно игнорирани.
Кога треба да се користи чиста транскрипција?
Чистата транскрипција се фокусира на содржината на она што е кажано. Се користи секогаш кога е потребно да се создаде контекст каде не секој Word припаѓа во транскрипцијата.
Како се користи чиста транскрипција?
Таквата адаптирана транскрипција е полесна за читање од буквалната транскрипција. Тоа е директно пишан јазик кој е слободен и лесен за читање.
Каде се користи чиста транскрипција?
Чистата транскрипција често може да се користи во областа на новинарството и каде и да се спроведуваат интервјуа. Тоналитетот на снимката може да биде лабав, но само содржината на она што е кажано се рефлектира во транскрипцијата. Квалитативното истражување користи чиста транскрипција само кога се работи за што, а не толку за тоа како е кажано. Записниците од состаноците обично се корегираат во транскрипцијата, бидејќи говорните грешки на учесниците се ирелевантни за разбирањето на настанот. Оние кои си диктираат белешки исто така само уредно ќе ги вметнат во транскрипцијата, бидејќи снимањето во овој случај е само потсетник.
Како да почнам да ја користам транскрипцијата?
Секако дека е можно да се направи сопствена транскрипција. Но, кој ја има потребната опрема на располагање? Транскрибирање од рекордер, по можност без слушалки и со рачна пауза, може да трае многу долго време. Единствената предност на оваа техника е тоа што треба да се справувате со изјавите одново и одново и на тој начин да се потопите многу длабоко во темата. Аутсорсингот на транскрипција е скапо. Всушност, не треба да го потценувате времето потребно за рачна транскрипција. Со еден час аудио материјал, треба да планирате околу пет до шест часа работа за транскрипцијата. Ако на ова се додадат аспекти како дијалект или сериозни пречки во говорот, тоа може да потрае и подолго.
Предности на аутсорсинг транскрипција
Заштедувате многу време кога аутсорсинг и вашата транскрипција се постапува професионално. Стапките на грешки обично се значително пониски, бидејќи се користи само висококвалитетен софтвер. Резултатот е текстуална датотека која лесно може да се обработи понатаму.
Изберете ја нашата транскрипција со напредна AI (вештачка интелигенција). Предноста на користењето на Transkriptor е тоа што треба само да го проверите резултатот од транскрипцијата, што ви штеди многу време.
Сега имате знаење за да започнете со транскрипциона технологија. Се надеваме дека овој пост одговори на вашите прашања и ги објасни клучните концепти за транскрипцијата.