Phiên mã là gì?

Micrô, tai nghe và máy tính xách tay hiển thị dạng sóng âm thanh, làm nổi bật quá trình phiên âm.
Từ lời nói đến định dạng viết: nghệ thuật phiên âm.

Transkriptor 2021-09-17

Bạn có thể tự hỏi: phiên âm là gì? Phiên âm là bản dịch theo nghĩa đen của từ được nói sang dạng viết. Từ phiên âm bắt nguồn từ tiếng Latinh và bắt nguồn từ “transcripere” có nghĩa là “viết lại”. Nó được sử dụng trong nhiều lĩnh vực khác nhau, nhưng chủ yếu là trong nghiên cứu và ngôn ngữ học. Phiên âm cũng thường cần thiết trong công việc báo chí , cụ thể là khi các cuộc phỏng vấn, podcast, video và phim phải được viết ra.

Nói chung, lĩnh vực phiên mã thường bị đánh giá thấp. Nó là một nhánh riêng biệt của ngôn ngữ học và đòi hỏi khả năng nghe hiểu cao, vì từ nói trước hết phải được hiểu. Đây cũng là một quá trình rất tốn thời gian mà không ai chỉ làm một cách ngẫu nhiên. Không phải là không có gì mà toàn bộ văn phòng được dành riêng cho việc phiên âm.

Phiên mã là gì và các biến thể của nó?

Có lẽ hình thức phiên âm đơn giản nhất là đọc chính tả, đã được sử dụng trong nhiều công ty trong nhiều thập kỷ. Tuy nhiên, hình thức phiên âm này không khoa học lắm và chỉ giới hạn khả năng nghe hiểu của người viết cho cấp trên. Một phiên âm vượt xa lĩnh vực này.

Truy cập tính năng chuyển âm thanh thành văn bản trong OneNote
Hình ảnh hiển thị quá trình chọn hoặc nhập tệp âm thanh trong OneNote, tô sáng tệp hoặc bản ghi cụ thể sẽ được chuyển đổi thành văn bản.

Có hai hình thức phiên âm cơ bản – phiên âm nguyên văn và phiên âm sửa chữa. Mỗi phiên âm này đều có công dụng và nguồn gốc khác nhau.

Phiên âm theo nghĩa đen là gì

Phiên âm theo nghĩa đen là phiên âm thực tế của từ được nói. Các lỗi ngữ pháp không được chỉnh sửa, các từ điền, nói lắp, lặp lại hoặc các từ bị hỏng không được loại bỏ hoặc cải thiện.

Khi nào bạn nên sử dụng phiên âm nguyên văn?

Nền tảng của kiểu phiên âm này rất rõ ràng: nó không chỉ về những gì đã được nói, mà còn về cách một điều gì đó được nói ra. Ví dụ, trong nghiên cứu, các lỗi ngôn ngữ, thời điểm căng thẳng hoặc khó khăn trong việc tìm từ có thể được giải quyết rất tốt. Mỗi “Uh” hoặc “Hm” được tích hợp trong bản phiên âm, chẳng hạn để làm rõ một số hành vi nhất định khi lo lắng.

Tại sao khó sử dụng phiên âm theo nghĩa đen?

Việc chỉnh sửa một bản phiên âm theo nghĩa đen đòi hỏi rất nhiều nỗ lực vì rất ít người thực sự nói được ngôn ngữ viết. Đọc phiên âm như vậy không những mất nhiều thời gian hơn mà còn rất phiền phức.

Phiên âm theo nghĩa đen được sử dụng ở đâu?

Nghiên cứu định tính thường chỉ yêu cầu phiên âm nguyên văn, bởi vì ngoài những gì được nói, nó còn là về cách nó được nói. Trọng tâm ở đây là cách nói của từ. Phiên âm nguyên văn cũng rất cần thiết cho nghiên cứu tâm lý, vì nhiều rối loạn hoặc hiện tượng tâm thần có liên quan đến sự suy giảm hoặc ít nhất là ảnh hưởng đến ngôn ngữ nói. Khi phiên âm các bối cảnh pháp lý, cũng phải phiên âm nguyên văn, vì mọi diễn giải sẽ mang tính chủ quan và tuyên bố thực tế, ví dụ: B. sẽ che khuất một người trả lời.

Phiên âm rõ ràng là gì

Phiên mã điều chỉnh còn được gọi là phiên mã trơn. Loại phiên âm này là ghi chú từ được nói một cách dễ hiểu. Tất cả các lỗi nói lắp, ngắt câu hoặc ngắt từ đều được xóa sạch và các từ bổ sung thậm chí bị bỏ qua hoàn toàn.

Khi nào bạn nên sử dụng phiên âm sạch?

Một phiên âm rõ ràng tập trung vào nội dung của những gì được nói. Nó luôn được sử dụng khi cần tạo ra các ngữ cảnh mà không phải mọi từ đơn lẻ đều thuộc trong bản phiên âm.

Làm thế nào để bạn sử dụng phiên âm rõ ràng?

Phiên âm điều chỉnh như vậy dễ đọc hơn phiên âm theo nghĩa đen. Nó là một ngôn ngữ viết trực tiếp, bình thường và dễ đọc.

Phiên âm sạch được sử dụng ở đâu?

Phiên âm sạch có thể được sử dụng rộng rãi trong lĩnh vực báo chí và bất cứ nơi nào thực hiện các cuộc phỏng vấn. Âm sắc của bản ghi âm có thể lỏng lẻo, nhưng chỉ nội dung của những gì đã nói được phản ánh trong bản phiên âm. Nghiên cứu định tính chỉ sử dụng phiên âm rõ ràng khi đề cập đến nội dung và không quá nhiều về cách thức của những gì được nói. Biên bản cuộc họp cũng thường được sửa chữa trong phần phiên âm, vì lỗi ngôn ngữ của những người tham gia không liên quan đến việc hiểu sự kiện. Nếu bạn đọc chính tả các ghi chú cho chính mình, bạn sẽ chỉ chuyển chúng một cách rõ ràng sang bản ghi âm, vì bản ghi âm trong trường hợp này chỉ nhằm mục đích nhắc nhở.

Làm cách nào để bắt đầu sử dụng phiên âm?

Bạn nên tạo bảng điểm của riêng mình hay thuê ngoài?

Tất nhiên là có thể tự mình chuyển soạn. Nhưng ai là người có sẵn các thiết bị cần thiết? Một bản chép lời từ loa đọc chính tả, tốt nhất là không có tai nghe và tạm dừng bằng tay, có thể mất nhiều thời gian. Ưu điểm duy nhất của kỹ thuật này là bạn xử lý các câu lệnh lặp đi lặp lại và do đó đi sâu vào vấn đề.
Việc thuê ngoài một bản chép lời có liên quan đến chi phí. Trên thực tế, không nên đánh giá thấp thời gian tuyệt đối cần thiết cho việc phiên âm thủ công. Với một giờ tài liệu âm thanh, bạn nên lên kế hoạch khoảng năm đến sáu giờ làm việc cho việc phiên âm. Nếu có các khía cạnh như phương ngữ hoặc rối loạn ngôn ngữ nghiêm trọng, có thể mất nhiều thời gian hơn.

Lợi ích của việc ghi chép bên ngoài

Bạn tiết kiệm được nhiều thời gian khi thuê ngoài và việc chuyển mã của bạn được thực hiện một cách chuyên nghiệp. Tỷ lệ lỗi thường thấp hơn đáng kể vì chỉ sử dụng phần mềm chất lượng cao. Kết quả là một tệp văn bản mà bạn có thể dễ dàng xử lý thêm.

Chọn phiên âm của chúng tôi với AI phức tạp (trí tuệ nhân tạo). Điều này có lợi cho bạn là bạn chỉ phải đọc lại kết quả phiên âm , giúp bạn tiết kiệm rất nhiều thời gian.

Bây giờ bạn đã có kiến thức để bắt đầu với công nghệ phiên mã. Chúng tôi hy vọng bài đăng này đã trả lời câu hỏi của bạn và giải thích các khái niệm quan trọng nhất về phiên âm.

Chia sẻ bài viết

Chuyển lời nói thành văn bản

img

Transkriptor

Chuyển đổi tệp âm thanh và video của bạn thành văn bản