Konuşulan kelimeleri yazılı metne dönüştürmek, sesli veya görüntülü bir görüşmeyi yazıya dökmektir. Görüşmeyi yazıya dökmek çok çeşitli avantajlar sağlar:
- Doğruluk ve kelimesi kelimesine temsil
- Kolay referans ve analiz
- Daha iyi anlama ve kavrama
- İşbirliği ve paylaşım
- Dil erişilebilirliği
- Dokümantasyon ve arşivleme
Bir Mülakat Manuel Olarak Nasıl Yazıya Dökülür?
Bir mülakatı yazıya dökmek için ilk seçenek bunu manuel olarak yapmaktır. En az teknolojiye ama en çok zamana ihtiyaç duyan geleneksel yöntemdir .
- Herhangi bir şey yapmadan önce röportajın tamamını dinleyin.
- Onu yazmanın ne kadar süreceğini bir düşün. Bu, diğer faktörlerin yanı sıra yazma hızınıza ve görüşmenin karmaşıklığına bağlıdır.
- En az 2 olması gereken konuşmacıları yazın.
- Ne kadar detaylı olacak? Her şeyi yazacak mısınız yoksa sadece ifadelerin tamamını mı?
- Zaman damgası isteyip istemediğinize karar verin (bunlar genellikle yararlıdır). Bunları kayıtta ilerlerken ekleyebilirsiniz.
-
İlk transkripsiyon taslağınızı başlatın.
Bir Mülakatı Elle Yazıya Dökmenin Artıları ve Eksileri
Manuel transkripsiyonun hem avantajları hem de dezavantajları vardır. İşte avantajları:
- Bağlamı anlayabilen ve sesin lehçelerini, nüanslarını ve belirsizliklerini yorumlayabilen bir insan transkripsiyoncu kullanılarak daha yüksek doğruluk elde edilebilir.
- Karmaşık veya sektöre özgü dil ve argonun anlaşılması manuel transkripsiyon ile mümkündür.
- Düşük kaliteli kayıtlarda bile, insan transkripsiyoncular yazılımın yapamayacağı kelimeleri heceleyebilir.
İşte manuel transkripsiyonun sahip olduğu dezavantajlar:
- Elle yazıya dökmek, özellikle uzun görüşmeler için çok zaman alabilir.
- İnsan bir transkripsiyoncuya ödeme yapmak, özellikle önemli hacimler için daha pahalı olabilir.
- Manuel transkripsiyon, uzun konuşma parçalarını yazıya dökerken yazım hataları ve kelimeleri yanlış duyma gibi insan hatalarına eğilimlidir.
Bir Mülakat Otomatik Olarak Nasıl Yazıya Dökülür?
Bir röportajı nasıl yazıya döktüğünüze ilişkin diğer seçenek, onu otomatik olarak yapmaktır. Bunun için, bunu yapması için birine ödeme yapabilirsiniz. Diğer seçenek, Transkriptor gibi transkripsiyon yazılımını kullanmaktır.
Deşifre yazılımı, ses dosyasını yüklemek ve ardından dönüştürmek kadar basit olmalıdır. Yine de, yazılımı kullanarak bir röportajı nasıl yazıya dökeceğiniz aşağıda açıklanmıştır.
- Başlamadan önce ses dosyanızı tamamen dinleyin.
- Ses dosyanızı yükleyin ve metne dönüştürün.
- Dosyayı gözden geçirin ve yazılımın yaptığı hataları düzenleyin. Frekans, dile ve ses kalitesine bağlı olabilir.
- Metin belgesi olarak dışa aktarın.
Bir Röportajı Otomatik Olarak Yazmanın Artıları ve Eksileri
Yazılım kullanarak bir röportajın nasıl yazıya döküleceğini bilmek, manuel yöntemden çok daha kolay (ve daha hızlı). Transkriptor, %80-99 doğruluk oranı sağlamak için AI kullanır. Belirtildiği gibi, dile ve ses kalitesine bağlıdır. Tüm hizmet, size zaman kazandırmak için kullanım kolaylığı için tasarlanmıştır.
Transkripsiyon yazılımının en büyük dezavantajı paraya mal olmasıdır. Bununla birlikte, Transkriptor gibi uygulamalar kayıt sırasında yazılımı test edebileceğiniz ve devam edip etmeyeceğinize karar verebileceğiniz ücretsiz bir deneme sunar. Ayrıca, Transkriptor rakiplerinin çoğundan daha ucuz olmasıyla birçok kullanıcıyı cezbetmektedir.
SSS
Transkripsiyon, insanların dinlemesi ve yazmasıyla manuel olarak veya yazılımla otomatik olarak yapılabilir. Manuel daha doğrudur ancak daha uzun sürer, otomatik ise daha hızlıdır ancak insan düzeltmesine ihtiyaç duyabilir. Bütçe, zaman, ses kalitesi ve gereken doğruluğa göre seçim yapın.