Apakah Garis Panduan Transkripsi Temuduga

Lelaki dengan fon kepala dan mikrofon, komputer riba mempamerkan antara muka digital, menonjolkan transkripsi wawancara.
Menguasai seni transkripsi temuduga dengan garis panduan kami.

Transkriptor 2023-01-15

Bagaimana untuk Bersedia untuk Transkripsi Temuduga?

  1. Sediakan dengan menentukan apa yang anda perlukan daripada transkripsi temu bual
  2. Tentukan perkara yang anda inginkan daripada transkrip anda dan pertimbangkan cara ini boleh menjejaskan proses.
  3. Pilih keperluan transkripsi anda: Mulakan dengan memilih keperluan transkripsi anda dan melihat perkhidmatan yang dijamin ketepatan tertinggi.

Alatan manakah yang Diperlukan untuk Mentranskripsi Temuduga?

Anda perlu:

  • Fon kepala yang membatalkan hingar: Bunyi latar belakang merosakkan ketepatan transkripsi. Fon kepala yang membatalkan hingar boleh membantu anda lebih fokus pada audio.
  • Komputer anda: Anda tidak memerlukan komputer yang berkuasa untuk menukar audio kepada teks. Mempunyai kuasa pemprosesan yang mencukupi untuk mengurangkan ketinggalan (terutamanya jika anda menggunakan pemproses perkataan berasaskan web seperti Google Docs) sudah memadai. Ingat bahawa transkripsi anda mungkin mengambil masa tiga hingga empat kali lebih lama daripada fail audio itu sendiri.
  • Perisian transkripsi: Menggunakan perisian khusus, anda akan dapat menaip dan mengawal rakaman tanpa bertukar antara program.

Berapa Banyak Butiran yang Anda Perlukan Daripada Transkripsi Temuduga?

Seperti yang dinyatakan sebelum ini, tujuan transkripsi akan menentukan tahap perincian yang diperlukan. Anda mempunyai beberapa pilihan yang tersedia untuk anda, termasuk:

  • Transkripsi Verbatim Penuh : Temu bual dalam bentuk yang paling mentah, termasuk “umms,” “ahs,” jeda, permulaan palsu dan tics lisan yang lain.
  • Verbatim Pintar : Juga dikenali sebagai kata kerja,’ ‘kata kerja bersih’ atau ‘kata demi perkataan,’ ini ialah versi skrip kata kerja penuh yang lebih digilap yang mengalih keluar semua tambahan untuk memudahkan bacaan.
  • Nota Terperinci : Temu bual dikurangkan kepada satu siri nota terperinci yang menyediakan akses cepat dan mudah kepada maklumat yang anda perlukan tanpa memerlukan anda menghuraikan sebahagian besar teks.

Apakah Langkah-Langkah Membuat Transkripsi Temu Bual?

  1. Dengarkan keseluruhan rakaman sebelum anda menyalin
  2. Transkripsikan draf kasar pertama
  3. Gunakan perisian transkripsi atau alatan dalam talian
  4. Semak semula transkrip dan edit
  5. Formatkan transkrip mengikut keperluan anda

Langkah 1: Dengar keseluruhan rakaman sebelum anda menyalin

Semasa anda mendengar, ambil nota. Tentukan pembesar suara. Buat senarai mana-mana perkataan atau frasa yang anda perlu pelajari (seperti jargon teknikal atau slanga).

Inilah masanya untuk menentukan jenis transkripsi yang digunakan oleh audio kepada nota verbatim penuh, kata kerja atau nota terperinci.

Langkah 2: Transkripsikan Draf Kasar Pertama

Langkah seterusnya ialah cuba menyalin draf kasar. Ini amat bijak jika anda tidak yakin dengan kelajuan menaip anda. Walau apa pun, jeda jika perlu, tetapi elakkan gulung semula rakaman.

Gunakan “bc” sebagai singkatan untuk “kerana,” sebagai contoh. Anda boleh menukarnya kemudian menggunakan fungsi ‘cari dan ganti’, atau anda boleh menggunakan fungsi autopembetulan pemproses kata anda untuk membetulkannya semasa anda pergi.

Langkah 3: Gunakan Perisian Transkripsi atau Alat Dalam Talian

Terdapat beberapa program perisian transkripsi dan alatan dalam talian yang boleh memudahkan proses transkripsi. Alat ini termasuk ciri seperti cap masa automatik, keupayaan untuk memainkan rakaman pada kelajuan yang berbeza dan keupayaan untuk memasukkan teg pengenalan pembesar suara.

Langkah 4: Lawati Semula Transkrip dan Edit

Anda kini mempunyai transkripsi yang boleh dibaca untuk digunakan. Ia hanya perlu menggilap dan menyediakannya untuk kegunaan awam. Walaupun draf kasar anda boleh dibaca, terdapat ralat seperti kesilapan menaip yang perlu anda betulkan.

Langkah 5: Formatkan Transkrip mengikut keperluan anda

Laraskan fon dan saiz supaya mudah dibaca walaupun semasa mengimbas untuk rujukan pantas. Subtajuk, tajuk, perenggan, dan nombor halaman semuanya harus digunakan.

Apakah Simbol Transkripsi?

Dalam transkripsi, terdapat beberapa simbol yang digunakan untuk menunjukkan aspek yang berbeza dalam bahasa pertuturan.

  • Koma (, ): Digunakan untuk menunjukkan pemecahan kecil dalam aliran pemikiran atau struktur ayat. Koma menunjukkan jeda singkat kira-kira 1-3 saat.
  • Ellipses (…) : Digunakan untuk menunjukkan apabila peserta berhenti atau mempunyai jeda yang lebih lama (3+ saat) pada permulaan ayat dan menyatakan peninggalan.
  • Em dash (− ) : Digunakan untuk menunjukkan perubahan dalam pertuturan, seperti mengulang perkataan yang sama atau menukar bahasa secara tiba-tiba. Ia juga menandakan frasa gantung yang mengakibatkan ayat tidak lengkap.
  • Garis bawah (__ ) : Digunakan untuk menekankan perkataan tertentu.
  • Kurungan Segiempat [] : Digunakan untuk menunjukkan perkataan yang ditambahkan pada transkripsi yang tidak disebut oleh orang yang ditemuduga, untuk menerangkan singkatan tertentu, atau menterjemah perkataan dalam bahasa lain ke dalam bahasa Inggeris.
  • Garis miring (//) : Digunakan untuk menunjukkan bahawa peserta dan penemu duga bercakap antara satu sama lain pada masa yang sama.
  • Petikan (“ ”) : Digunakan untuk menunjukkan apa yang dikatakan oleh seseorang.
  • Kurungan (…) : Bunyi atau peristiwa bukan lisan hendaklah direkodkan dalam kurungan (…) dan dicondongkan seperti (ketawa), (menangis), atau (mengetuk pintu).
  • Tanda soal (?) : Digunakan apabila pertuturan tidak dapat difahami.

Apakah Perkara yang Perlu Dielakkan untuk Garis Panduan Transkripsi Temuduga

  • Jangan sertakan perkataan pengisi atau kata seru seperti “um,” “ah,” atau “anda tahu” melainkan ia sangat berkaitan dengan kandungan temu duga
  • Jangan masukkan bunyi atau bunyi bukan lisan dalam transkripsi melainkan ia berkaitan dengan kandungan temu bual
  • Jangan sertakan komen atau pemikiran anda sendiri dalam transkripsi melainkan ia dinyatakan secara eksplisit oleh orang yang ditemuduga
  • Jangan tinggalkan atau tinggalkan sebarang perkataan atau maklumat daripada transkripsi melainkan perlu untuk kejelasan atau keselarasan
  • Jangan gunakan singkatan atau akronim melainkan ia ditakrifkan dengan jelas dan difahami oleh pembaca
  • Jangan gunakan tanda petikan di sekeliling perkataan atau frasa yang difikirkan oleh orang yang ditemuramah tetapi tidak diucapkan dengan kuat
  • Jangan ubah perkataan atau frasa kenyataan orang yang ditemubual melainkan perlu untuk kejelasan atau keselarasan.
  • Jangan sertakan maklumat luar dalam transkripsi, seperti penerangan tentang latar atau rupa orang yang ditemuduga
  • Jangan mulakan ayat dengan huruf kecil kerana semua ayat hendaklah bermula dengan huruf besar dan mempunyai tanda baca yang betul.

Apa yang Perlu Anda Elakkan dalam Transkripsi Temu Bual?

  • Permulaan Salah : Permulaan palsu ialah pemikiran yang dimulakan tetapi tidak pernah diselesaikan. Permulaan palsu harus dialih keluar daripada transkrip secara umum.
  • Petikan Tidak Boleh Didengar dan Tidak Dapat Dipecahkan : Pertama, dengar fail audio beberapa kali untuk cuba memahami perkataan. Jika bahagian itu masih tidak dapat dihurai, letakkan kurungan di sekeliling perkataan “tidak boleh didengar”, serlahkannya dalam warna kuning dan sertakan cap masa dalam kurungan.
  • Komunikasi Bukan Lisan : Gunakan kurungan dan teks yang dicondongkan untuk menunjukkan bunyi bukan lisan seperti ketawa, gerak isyarat, dsb.

Soalan Lazim

Perbincangan atau perbualan antara bakal majikan (penemuduga) dan calon (penemuduga) adalah temu duga.

Muka taip hendaklah Times New Roman, 12 mata, kerning biasa. Tiada tanda sempang atau kawalan balu/anak yatim dan tiada inden.

Kongsi Siaran

Ucapan kepada Teks

img

Transkriptor

Tukar fail audio dan video anda kepada teks