Kako dodati opis videozapisu?: detaljni vodič

Detaljni natpis vodiča o dodavanju titlova videozapisima, s ikonom gumba za reprodukciju koja simbolizira uređivanje videozapisa.
Saznajte kako s lakoćom dodavati titlove videozapisima, povećavajući pristupačnost i angažman gledatelja.

Transkriptor 2024-01-17

Titlovi su tekstualni sažeci dijaloga u videozapisu, prikazani na zaslonu pravom brzinom i vremenom za sinkronizaciju s riječima. Titlovi su neophodni za nagluhu publiku, kao i za gledatelje koji jednostavno više vole imati titlove.

Poboljšano razumijevanje prednost je dodavanja opisa videozapisu jer omogućuje pojedincima s razlikama u učenju koji utječu na njihovu sposobnost obrade govornog jezika za pristup video sadržaju. Besplatno dodavanje titlova videozapisima pruža ključnu podršku pojedincima u akademskom i profesionalnom okruženju koji imaju poteškoća s obradom slušnih informacija.

Titlovi se nalaze u videozapisu na jedan od dva načina: ručno u uređivaču videozapisa pomoću transkripta i vremenskih oznaka ili automatski pomoću usluge titlova generirane AI. Softver za automatske titlove ima manju točnost od skuplje i radno intenzivnije ručne transkripcije, dok je softver za automatsko titlove obično besplatan. Industrijski standard za točnost titlova iznosi 99%, što postiže softver Transkriptor , ali druge platforme za titlove ne uspijevaju.

Uređivanje stanice koja prikazuje značajke za dodavanje titlova videozapisima, s ikonama za tekst i pretraživanje.
Dodajte titlove svojim videozapisima bez napora pomoću naše intuitivne platforme za uređivanje.

U nastavku je navedeno 8 koraka za dodavanje opisa videozapisu.

  1. Uvoz videozapisa: Ovaj korak uključuje otvaranje softvera za uređivanje videozapisa i uvoz videozapisa koji korisnici žele opisati.
  2. Korištenje mrežnih alata za titlove: mrežni alati pomažu u generiranju i dodavanju titlova videozapisima. Ovi alati omogućuju prijenos videozapisa, automatsko generiranje titlova i prilagodbu teksta u smislu fonta, veličine, boje i položaja.
  3. Dodaj zapis opisa: zapisi opisa, koji sadrže tekst i vremenske oznake za svaki opis, služe za sinkronizaciju teksta s videozapisom.
  4. Postavite titlove na odgovarajuće vremenske oznake: to uključuje poravnavanje teksta u zapisu opisa s odgovarajućim trenucima u videozapisu.
  5. Prilagodba izgleda opisa: softver za uređivanje videozapisa obično nudi različite mogućnosti stilskih titlova, uključujući vrstu fonta, veličinu, naglasak, boju, poravnanje i položaj zaslona.
  6. Pretpregled i uređivanje: neophodno za osiguravanje točnosti i sinkronizacije titlova s videozapisom. Ovaj korak uključuje reprodukciju videozapisa radi provjere pogrešaka opisa, pozicioniranje i čitljivost te potrebne prilagodbe.
  7. Spremite svoj projekt ili izvezite videozapis: Videozapis s titlovima možete spremiti unutar softvera za uređivanje za buduća uređivanja ili ga izvesti u drugom formatu za dijeljenje na različitim platformama.
  8. Kvaliteta Provjerite videozapis: Posljednji korak je osigurati kvalitetu videozapisa s titlovima. Fokus mora biti na točnosti, relevantnosti i pridržavanju svih posebnih smjernica predviđene platforme.

1. Uvezi videozapis

Otvorite softver za uređivanje videozapisa i uvezite videozapis koji zahtijeva titlove. Točni koraci za uvoz videozapisa za novi projekt ovise o softveru, ali općenito postoji gumb "prenesi" ili umetni na kartici vrpce pri vrhu zaslona ili metoda "povuci i ispusti" za premještanje videozapisa iz Explorer datoteke u softver.

2. Koristite mrežne alate za titlove

Dostupni su mrežni generatori titlova koji videozapisima dodaju datoteke titlova i spremaju ih u jednu datoteku. Mrežni alati za titlove funkcioniraju tako da korisniku omogućuju prijenos videozapisa, generiranje titlova pomoću AI i pružanje mogućnosti prilagodbe teksta. Korisnik može prilagoditi vrijeme ako mrežni alat za titlove ne sinkronizira savršeno titlove s videozapisom, kao i font, veličinu, boju i položaj teksta.

3. Dodaj zapis opisa

Zapisi opisa su datoteke koje sadrže tekst koji će se prikazati na zaslonu i vremensku oznaku svakog opisa. Zapis opisa svakom podnaslovu dodjeljuje vremenski kod koji određuje kada će se prikazati svaki redak teksta. Dodajte zapise opisa uvozom datoteke koja otvara uređivač opisa i prilagodite trajanje svakog titla tako da se podudaraju sa zvukom.

4. Postavite opise na odgovarajuće vremenske oznake

Vremenske oznake osiguravaju da se titlovi pojavljuju na zaslonu u pravo vrijeme i brzinu, sinkronizirano s videozapisom. Reci teksta u zapisu opisa su u slijedu tako da su na zaslonu ispravnim redoslijedom.

Neke datoteke zapisa opisa sadrže vremenske oznake koje je ručno dodao netko tko je pogledao videozapis i zabilježio vrijeme kada se svaki redak zvuka događa, ali neki alati za titlove zahtijevaju od korisnika da tijekom uređivanja postavi titlove na vremensku traku.

Pažljivo slušajte zvuk i pokušajte postaviti liniju dijaloga što bliže trenutku u videozapisu kada se dogodi.

5. Prilagodite izgled opisa

Postoje razne mogućnosti oblikovanja za prilagodbu izgleda opisa, uključujući vrstu fonta, veličinu teksta, naglasak (podebljano, kurziv, podcrtano), boju, poravnanje i položaj na zaslonu. Otvorite uređivač teksta u softveru za uređivanje videozapisa i uredite tekst na isti način kao u programu za obradu teksta da biste promijenili oblikovanje opisa.

Softveri za uređivanje videozapisa općenito imaju dvije dostupne opcije: odabir između različitih 'zona' na zaslonu i fino podešavanje podešavanjem vodoravnih ili okomitih vrijednosti njihovog početnog položaja. Ispuna, boja pozadine i sjena teksta opisa također su podesivi.

6. Pretpregledajte i uredite

Prije spremanja ili izvoza videozapisa bitno je pregledati i urediti titlove. Reproducirajte grubi rez videozapisa, pažljivo slušajući kako biste provjerili je li zvuk točan i dobro sinkroniziran s videozapisom.

Glavne stvari koje treba imati na umu prilikom uređivanja titlova su ako njihov položaj ometa važan sadržaj u videozapisu i ako tekst ima bilo kakvih pogrešaka.

7. Spremite svoj projekt ili izvezite videozapis

Postoje dva načina za pohranu videozapisa s titlovima: spremanje videozapisa u softver za uređivanje ili izvoz videozapisa u drugi format koji će se dijeliti na drugim platformama. Spremanje videozapisa u softver za uređivanje omogućuje korisniku da se vrati projektu i nastavi raditi na njemu, dok ga izvoz videozapisa sprema na uređaj u trenutnom stanju.

8. Kvaliteta Provjerite videozapis

Provjera kvalitete videozapisa posljednji je korak, a vjerojatno najvažnija stvar koju trebate učiniti prije dijeljenja videozapisa s titlovima na drugim platformama je provjeriti kvalitetu. Tri glavna načina provjere kvalitete videozapisa je gledanje s uključenim titlovima, zamolite nekoga drugoga da također pogleda videozapis s titlovima ili unajmite profesionalnu provjeru kvalitete da ga procijeni.

Titlovi moraju biti točni, u mjeri u kojoj točno odgovaraju dijalogu i moraju biti na temi, u mjeri u kojoj odgovaraju temi videozapisa i ciljnoj publici. Titlovi se moraju pridržavati svih smjernica koje pruža platforma, poput vodiča za stil Netflix tempiranog teksta i smjernica za YouTube titlove.

Što je opis?

Titlovi tekstualni su sažetak dijaloga videozapisa. Informacije koje svaki opis sadrži mijenjaju se ovisno o ciljnoj publici. Titlovi stvoreni za gledatelje s oštećenjem sluha (bilo da su D/gluhi ili se kreću nagluhima) uključuju ne samo dijalog, već i identifikaciju govornika, zvučne efekte i opis glazbe.

Koja je svrha dodavanja opisa videozapisu?

Svrha dodavanja titlova videozapisima je učiniti ih dostupnima širem krugu ljudi, promičući inkluzivnost i povećavajući gledanost. Svrha dodavanja opisa videozapisu i koje informacije trebaju uključiti mijenja se ovisno o ciljnoj publici.

Na primjer, titlovi su neophodni za D/gluhu i nagluhu publiku za pristup sadržaju, ali su također stekli popularnost kod publike koja sluša i koja sada može gledati videozapise čak iu bučnim područjima gdje bi govor inače bilo teško razumjeti. Discovery Digital Networks otkrio je da dodavanje titlova videozapisima povećava preglede za 13.48%, prema studiji slučaja 'Moć titlova za YouTube gledanost videozapisa' objavljenoj na web mjestu 3Play Media.

Koja je važnost dodavanja opisa videozapisu?

Važnost dodavanja opisa videozapisu je u tome što osiguravanje dostupnosti video sadržaja gledateljima koji su nagluhi ili imaju poteškoća s obradom govornog jezika iz drugih razloga, dodavanje opisa videozapisu povećava gledanost.

Titlovi olakšavaju gledanje videozapisa publici, bez obzira na to gdje se nalaze ili što rade. Videozapisi s titlovima dobivaju znatno više pregleda od svog kolege bez titlova, jer omogućuju korisnicima da čitaju ako gledaju sadržaj u okruženju u kojem ne mogu pristupiti slušalicama ili ga reproducirati naglas.

Uređivač radi na dodavanju opisa videozapisu pomoću postavljanja dvostrukog monitora s profesionalnim softverom za uređivanje.
Izradite zanimljiv video sadržaj dodavanjem titlova radi poboljšanja pristupačnosti.

Koje su prednosti dodavanja opisa videozapisu?

Prednosti dodavanja opisa videozapisu navedene su u nastavku.

  • Pristupačnost: titlovi pružaju ključnu alternativu gledateljima s oštećenjem sluha, bez obzira na to jesu li D/gluhi ili se kreću gubitkom sluha, kako bi mogli pristupiti video sadržaju.
  • Usklađenost sa smjernicama: Zahtjevi za sveobuhvatnim titlovima postoje u pravu mnogih zemalja, poput zahtjeva za skrivene titlove u SAD-u za internetske videozapise koji zahtijevaju točnost od 99%.
  • Poboljšano razumijevanje: Neki gledatelji imaju razlike u učenju koje utječu na njihovu sposobnost obrade govornog jezika, poput autističnog ili disleksičnog spektra, za koji su titlovi nevjerojatno korisni. Titlovi na istom jeziku podržavaju pojedince, u akademskom i profesionalnom okruženju, koji imaju poteškoća s obradom slušnih informacija.
  • Zgodan prijevod: titlovi na stranim jezicima, putem transprijevoda transkripata, mogući su samo za videozapise koji već imaju titlove. Titlovi su bitan korak prema tome da sadržaj bude dostupan gledateljima koji su govornici bilo kojeg jezika i da im se omogući mogućnost da ga konzumiraju na željenom jeziku.
  • Povećana gledanost. Dodavanje opisa videozapisu čini sadržaj pretraživijim, što znači da korisnici traže pojmove uključene u transkript videozapisa, a organski posjetitelji web stranice se povećavaju. Tražilice ne mogu gledati videozapise, pa im dodavanje transkripata omogućuje pravilno 'pretraživanje radi indeksiranja' i indeksiranje sadržaja.

Krupni plan izbornika YouTube s videozapisima s titlovima.
Krećite se platformom YouTube da biste otkrili videozapise s titlovima.

Kako dodati titlove u videozapis na YouTube?

Da biste videozapisu dodali titlove na YouTube, slijedite 8 koraka u nastavku.

  1. Prijavite se u YouTube Studio . Prijavite se na YouTube račun i idite YouTube Studio.
  2. Odaberite videozapis . Kliknite na "Sadržaj" da biste pronašli videozapis u koji želite dodati titlove u lijevom izborniku.
  3. Značajka Pristupite titlovima . Kliknite na videozapis da biste otvorili njegove detalje, a zatim odaberite karticu "Titlovi" s izbornika s lijeve strane.
  4. Odaberite Jezik za opise . Kliknite na "Dodaj jezik" i odaberite odgovarajući jezik.
  5. Dodajte opise . Korisnici ga mogu učitati ako je u obliku SRT ili SBV-a. Korisnici upisuju svoje titlove i automatski YouTube ih sinkroniziraju sa zvukom videozapisa. Korisnici ručno pišu i sinkroniziraju titlove reprodukcijom videozapisa i unosom teksta kako napreduje.
  6. Uredite i prilagodite titlove . Korisnici ih uređuju radi točnosti. Kliknite bilo koji redak da biste unijeli promjene. Osigurajte sinkronizaciju s vremenom videozapisa.
  7. Objavite titlove . Pregledajte titlove, a zatim kliknite "Objavi". Titlovi su dostupni uz videozapis.
  8. Pogledajte videozapis s opisima . Dobra je praksa gledati videozapis s uključenim titlovima kako biste bili sigurni da su ispravni i bez pogrešaka.

Jesu li automatski titlovi za videozapise točni?

Automatski titlovi za videozapise točni su. Automatski titlovi predviđeni za YouTube videozapise točni su između 60% i 70%, što se povećava kada je kvaliteta zvuka visoka i smanjuje se kada postoji pozadinska buka, zvučnici s različitim naglascima ili riječi s više slogova.

AIgenerirani automatski titlovi za videozapise imaju točnost od 89.8%, kako je zaključeno u istraživačkom radu 'Preliminarno istraživanje o AIgeneriranoj stopi točnosti titlova po platformama i varijablama' koji su 2022. objavile Rebecca Graham i Jinhee Choo u časopisu The Journal on Technology and Persons with Disabilities.

Automatski titlovi koje pruža YouTubei mnoge druge popularne platforme za titlove (Kaltura, Microsoft Class Transcribe i Panopto) ispod su praga točnosti titlova.

Koja je razlika između titlova i titlova?

Razlika između titlova i titlova povezana je s njihovim svrhama. Pojmovi "titlovi" i "titlovi" koriste se naizmjenično u mnogim zemljama, jer oboje prepisuju tekst i sinkroniziraju njegov izgled s videozapisom. Razlika između titlova i titlova je u tome što su titlovi dizajnirani kao pristupačan način za gledatelje koji ne mogu čuti zvuk za gledanje videozapisa, dok titlovi osiguravaju da je videozapis dostupan govornicima svih jezika.

Titlovi pretpostavljaju da korisnik ne može čuti dijalog, pa uključuju dodatne informacije o sceni, poput identifikacije zvučnika, zvučnih efekata i opisa glazbe, istovremeno osiguravajući da je sadržaj dostupan širem krugu ljudi i promičući inkluzivnost.

Titlovi pretpostavljaju da korisnik može čuti zvuk, ali ne zna govoriti određeni jezik. Važno je napomenuti da bez obzira na razliku između titlova i titlova, zajednica kojoj najviše služe je d / gluhi i nagluhi koji bi zaslužili doživjeti istu razinu detalja kao i gledatelji.

Najčešća pitanja

Automatski titlovi koriste AI za brzo generiranje titlova, ali mogu imati manju točnost. Ručno titlovanje uključuje ručno prepisivanje i sinkronizaciju titlova radi veće točnosti.

Zapisi opisa su datoteke koje sadrže tekst i vremenske oznake za svaki opis. Oni sinkroniziraju tekst s videozapisom dodjeljujući vremenske kodove svakom podnaslovu, osiguravajući da se pojave u pravim trenucima.

Da biste provjerili kvalitetu videozapisa s titlovima prije nego što ga podijelite na drugim platformama, trebali biste osigurati da su titlovi točni, relevantni za sadržaj videozapisa i pridržavati se svih posebnih smjernica koje pruža platforma. To uključuje provjeru vremena, čitljivosti i ispravnosti titlova kako bi se osiguralo besprijekorno iskustvo gledanja za vašu publiku.

Automatski titlovi za videozapise mogu se razlikovati u točnosti. Na YouTube su obično između 60% i 70% točni, s točnošću pod utjecajem kvalitete zvuka i drugih čimbenika. Titlovi generirani AI u nekim slučajevima mogu postići stopu točnosti od 89,8%.

Govor u tekst

img

Transkriptor

Pretvaranje audiodatoteka i videodatoteka u tekst