Peningkatan pemahaman adalah manfaat menambahkan teks ke video, karena memungkinkan individu dengan perbedaan belajar yang memengaruhi kemampuan mereka untuk memproses bahasa lisan untuk mengakses konten video. Menambahkan teks ke video gratis memberikan dukungan penting bagi individu baik dalam pengaturan akademis maupun profesional yang mengalami kesulitan memproses informasi pendengaran.
Teks ada dalam video dengan salah satu dari dua cara: secara manual di editor video menggunakan transkrip dan stempel waktu, atau secara otomatis menggunakan layanan teks yang dihasilkan AI. Perangkat lunak teks otomatis memiliki akurasi yang lebih rendah daripada transkripsi manual yang lebih mahal dan padat karya sementara perangkat lunak teks otomatis biasanya gratis. Standar industri untuk akurasi teks adalah 99%, seperti yang dicapai oleh perangkat lunak Transkriptor , tetapi platform teks lainnya gagal.
8 langkah untuk menambahkan teks ke video tercantum di bawah ini.
- Impor Video: Langkah ini melibatkan membuka perangkat lunak pengeditan video Anda dan mengimpor video yang ingin diberi teks oleh pengguna.
- Gunakan Alat Teks Online: Alat online membantu menghasilkan dan menambahkan subtitle ke video. Alat-alat ini memungkinkan untuk mengunggah video, pembuatan subtitle otomatis, dan penyesuaian teks dalam hal font, ukuran, warna, dan penempatan.
- Tambahkan Trek Teks: Trek teks, berisi teks dan stempel waktu untuk setiap teks, berfungsi untuk menyinkronkan teks dengan video.
- Tempatkan Teks pada Stempel Waktu yang Sesuai: Ini melibatkan penyelarasan teks dalam trek teks dengan momen yang sesuai dalam video.
- Sesuaikan Tampilan Teks Anda: Perangkat lunak pengeditan video biasanya menawarkan berbagai opsi untuk memberi gaya pada teks, termasuk jenis font, ukuran, penekanan, warna, perataan, dan posisi layar.
- Pratinjau dan Edit: Penting untuk memastikan keakuratan dan sinkronisasi teks dengan video. Langkah ini melibatkan pemutaran video untuk memeriksa kesalahan teks, posisi, dan keterbacaan, dan membuat penyesuaian yang diperlukan.
- Simpan Proyek Anda atau Ekspor Video: Anda dapat menyimpan video subtitle dalam perangkat lunak pengeditan untuk pengeditan di masa mendatang atau mengekspornya dalam format yang berbeda untuk dibagikan di berbagai platform.
- Pemeriksaan Kualitas Video: Langkah terakhir adalah memastikan kualitas video subtitle. Fokusnya harus pada akurasi subtitle, relevansi, dan kepatuhan terhadap pedoman spesifik dari platform yang dimaksud.
1. Impor Video
Buka perangkat lunak pengeditan video dan impor video yang memerlukan teks. Langkah-langkah yang tepat untuk mengimpor video untuk proyek baru tergantung pada perangkat lunak, tetapi umumnya ada tombol 'unggah' atau sisipkan' di tab pita di bagian atas layar, atau metode 'seret dan lepas' untuk memindahkan video dari file Explorer ke dalam perangkat lunak.
2. Gunakan Alat Teks Online
Ada generator teks online yang tersedia yang menambahkan file subtitle ke video dan menyimpannya dalam satu file. Alat teks online bekerja dengan memungkinkan pengguna mengunggah video, menghasilkan subtitle menggunakan AI dan menyediakan opsi penyesuaian untuk teks. Pengguna dapat menyesuaikan waktu jika alat teks online tidak menyinkronkan subtitle dengan sempurna ke video, serta font, ukuran, warna, dan penempatan teks.
3. Tambahkan Track Teks
Trek teks adalah file yang berisi teks yang akan ditampilkan di layar dan stempel waktu setiap teks. Trek teks memberikan kode waktu untuk setiap subtitle yang menentukan kapan harus menampilkan setiap baris teks. Tambahkan trek teks dengan mengimpor file, yang membuka editor teks, dan sesuaikan durasi setiap subtitle sehingga cocok dengan audio.
4. Tempatkan Keterangan pada Stempel Waktu yang Sesuai
Stempel waktu memastikan teks muncul di layar pada waktu dan kecepatan yang tepat, selaras dengan video. Baris teks di trek teks berurutan sehingga berada di layar dalam urutan yang benar.
Beberapa file trek teks berisi stempel waktu yang ditambahkan secara manual oleh seseorang yang menonton video dan mencatat waktu setiap baris audio terjadi, tetapi beberapa alat teks mengharuskan pengguna untuk memposisikan teks pada garis waktu selama pengeditan.
Dengarkan baik-baik audio dan cobalah untuk menempatkan garis dialog sedekat mungkin dengan momen dalam video ketika itu terjadi.
5. Sesuaikan Tampilan Caption Anda
Ada berbagai opsi gaya untuk menyesuaikan tampilan teks Anda, termasuk jenis font, ukuran teks, penekanan (tebal, miring, garis bawah), warna, perataan, dan posisi di layar. Buka editor teks di perangkat lunak pengeditan video dan edit teks dengan mengikuti metode yang sama seperti pada pengolah kata untuk mengubah pemformatan teks Anda.
Perangkat lunak pengeditan video umumnya memiliki dua opsi yang tersedia: memilih dari 'zona' yang berbeda di layar dan fine tuning dengan menyesuaikan nilai horizontal atau vertikal dari posisi awal mereka. Isian, warna latar belakang, dan bayangan teks teks juga dapat disesuaikan.
6. Pratinjau dan Edit
Sangat penting untuk melihat pratinjau dan mengedit teks sebelum menyimpan atau mengekspor video. Putar potongan kasar video, dengarkan baik-baik untuk memeriksa audio akurat dan disinkronkan dengan baik dengan video.
Hal utama yang perlu diingat saat mengedit teks adalah jika posisinya menghalangi konten penting dalam video, dan jika teks memiliki kesalahan.
7. Simpan proyek Anda atau ekspor video
Ada dua cara untuk menyimpan video subtitle: menyimpan video dalam perangkat lunak pengeditan atau mengekspor video ke format lain untuk dibagikan di platform lain. Menyimpan video dalam perangkat lunak pengeditan memungkinkan pengguna untuk kembali ke proyek dan terus mengerjakannya, sedangkan mengekspor video menyimpannya ke perangkat dalam keadaan saat ini.
8. Pemeriksaan Kualitas video
Pemeriksaan kualitas video adalah langkah terakhir, dan bisa dibilang hal terpenting yang harus dilakukan sebelum membagikan video subtitle di platform lain adalah memeriksa kualitasnya. Tiga cara utama untuk memeriksa kualitas video adalah menontonnya dengan subtitle aktif, meminta orang lain untuk juga menonton video subtitle atau menyewa pemeriksa kualitas profesional untuk mengevaluasinya.
Subtitle harus akurat, sejauh mereka sesuai persis dengan dialog, dan mereka harus sesuai dengan tema, sejauh mereka cocok dengan topik video dan target pemirsa. Subtitle harus mematuhi pedoman apa pun yang disediakan oleh platform, seperti Panduan Gaya Teks Berwaktu Netflix , dan Panduan Subtitle YouTube .
Apa itu Caption?
Teks adalah ringkasan tekstual dari dialog video. Informasi yang berisi setiap teks berubah tergantung pada audiens target. Teks yang dibuat untuk penonton dengan gangguan pendengaran (baik mereka tunarungu atau bernavigasi karena mengalami gangguan pendengaran) tidak hanya mencakup dialog, tetapi juga identifikasi pembicara, efek suara, dan deskripsi musik.
Apa Tujuan Menambahkan Teks ke Video?
Tujuan menambahkan teks ke video adalah untuk membuatnya dapat diakses oleh lebih banyak orang, mempromosikan inklusivitas, dan meningkatkan jumlah penayangan. Tujuan menambahkan teks ke video, dan informasi mana yang perlu mereka sertakan, berubah tergantung pada audiens target.
Misalnya, teks sangat penting bagi pemirsa tunarungu dan sulit mendengar untuk mengakses konten, tetapi teks juga mendapatkan popularitas dengan pemirsa pendengaran yang sekarang dapat menonton video bahkan di area bising di mana pidato akan sulit dipahami. Discovery Digital Networks menemukan bahwa menambahkan teks ke video meningkatkan penayangan sebesar 13,48%, menurut studi kasus 'Kekuatan Teks untuk Pemirsa Video YouTube ' yang diterbitkan di situs web 3Play Media.
Apa Pentingnya Menambahkan Teks ke Video?
Pentingnya menambahkan teks ke video adalah memastikan konten video dapat diakses oleh penonton yang mengalami gangguan pendengaran, atau mengalami kesulitan memproses bahasa lisan karena alasan lain, menambahkan teks ke video akan meningkatkan jumlah penonton.
Teks membuat video lebih mudah ditonton penonton, di mana pun mereka berada atau apa yang mereka lakukan. Video dengan teks mendapatkan lebih banyak penayangan secara signifikan daripada video tanpa subtitle, karena memungkinkan orang untuk membaca bersama jika mereka menonton konten di lingkungan di mana mereka tidak dapat mengakses headphone atau memutarnya dengan keras.
Apa Manfaat Menambahkan Teks ke Video?
Manfaat menambahkan teks ke video tercantum di bawah ini.
- Aksesibilitas: Teks memberikan alternatif penting bagi penonton dengan gangguan pendengaran, baik mereka tunarungu atau mengalami gangguan pendengaran, untuk dapat mengakses konten video.
- Kepatuhan terhadap pedoman: Persyaratan untuk subtitel komprehensif ada dalam undang-undang di banyak negara, seperti persyaratan subtitel di AS untuk video online yang memerlukan akurasi 99%.
- Peningkatan pemahaman: Beberapa penonton memiliki perbedaan pembelajaran yang memengaruhi kemampuan mereka untuk memproses bahasa lisan, seperti berada pada spektrum autis atau disleksia, yang teksnya sangat membantu. Teks dalam bahasa yang sama mendukung individu, dalam lingkungan akademik dan profesional, yang mengalami kesulitan memproses informasi pendengaran.
- Terjemahan yang nyaman: Subtitle dalam bahasa asing, melalui transkrip terjemahan, hanya dimungkinkan untuk video yang sudah memiliki teks. Teks adalah langkah penting untuk membuat konten dapat diakses oleh pemirsa yang merupakan penutur bahasa apa pun, dan memberi mereka pilihan untuk menggunakannya dalam bahasa pilihan mereka.
- Peningkatan penayangan. Menambahkan keterangan ke video membuat konten lebih mudah dicari, artinya pengguna mencari istilah yang termasuk dalam transkrip video, dan pengunjung organik situs web meningkat. Mesin pencari tidak dapat menonton video, jadi menambahkan transkrip memungkinkan mereka untuk 'merayapi' dan mengindeks konten dengan benar.
Bagaimana cara menambahkan teks ke video di YouTube?
Untuk menambahkan keterangan ke video di YouTube, ikuti 8 langkah di bawah ini.
- Login ke YouTube Studio . Masuk ke akun YouTube dan navigasikan ke YouTube Studio.
- Pilih video Anda . Klik "Konten" untuk menemukan video yang akan ditambahkan teks di menu sebelah kiri.
- Akses fitur subtitle . Klik pada video untuk membuka detailnya, lalu pilih tab "Subtitle" dari menu di sebelah kiri.
- Pilih bahasa untuk teks . Klik "Tambahkan bahasa" dan pilih bahasa yang sesuai.
- Tambahkan Keterangan . Pengguna dapat mengunggahnya jika dalam bentuk SRT atau SBV. Pengguna mengetik teks mereka dan YouTube secara otomatis menyinkronkannya dengan audio video. Pengguna menulis dan menyinkronkan teks secara manual dengan memutar video dan memasukkan teks saat berlangsung.
- Edit dan sesuaikan teks . Pengguna mengeditnya untuk akurasi. Klik baris mana saja untuk membuat perubahan. Pastikan sinkronisasi dengan waktu video.
- Publikasikan Keterangan . Tinjau keterangan dan kemudian klik "Terbitkan". Teks tersedia dengan video.
- Periksa Video dengan Teks . Sebaiknya tonton video dengan teks aktif untuk memastikannya benar dan bebas dari kesalahan.
Apakah Teks Otomatis untuk Video Akurat?
Teks otomatis untuk video akurat. Subtitel otomatis yang disediakan untuk video YouTube antara 60% dan 70% akurat, yang meningkat saat kualitas audio tinggi dan menurun saat ada kebisingan latar belakang, speaker dengan aksen berbeda, atau kata multisuku kata.
AIteks otomatis yang dihasilkan untuk video memiliki akurasi 89,8%, seperti yang disimpulkan dalam makalah penelitian 'Preliminary Research on AI-generated Caption Accuracy Rate by Platforms and Variables' yang diterbitkan oleh Rebecca Graham dan Jinhee Choo dalam The Journal on Technology and Persons with Disabilities pada tahun 2022.
Teks otomatis yang disediakan oleh YouTube, dan banyak platform teks populer lainnya (Kaltura, Microsoft Class Transcribe dan Panopto), berada di bawah ambang batas akurasi teks.
Apa Perbedaan antara Teks dan Subtitle?
Perbedaan antara teks dan subtitle terkait dengan tujuannya. Istilah "teks" dan "subtitle" digunakan secara bergantian di banyak negara, karena keduanya mentranskripsikan teks dan menyinkronkan tampilannya ke video. Perbedaan antara teks dan subtitle adalah bahwa teks dirancang sebagai cara yang dapat diakses oleh pemirsa yang tidak dapat mendengar audio untuk menonton video, sedangkan subtitle memastikan video dapat diakses oleh penutur semua bahasa.
Teks mengasumsikan bahwa pengguna tidak dapat mendengar dialog, sehingga menyertakan informasi tambahan tentang adegan, seperti identifikasi pembicara, efek suara, dan deskripsi musik, sekaligus memastikan konten dapat diakses oleh lebih banyak orang dan mempromosikan inklusivitas.
Subtitle mengasumsikan bahwa pengguna dapat mendengar audio, tetapi tidak tahu bagaimana berbicara bahasa tertentu. Penting untuk dicatat bahwa terlepas dari perbedaan antara teks dan subtitle, komunitas yang paling mereka layani adalah d/Tuli dan sulit mendengar yang pantas mengalami tingkat detail yang sama dengan pemirsa yang dapat melihat.