خدمات النسخ للبحث النوعي

يناقش المحترفون في غرفة الاجتماعات خدمات النسخ للبحث النوعي.
قم بتحسين البحث النوعي الخاص بك مع خدمات النسخ.

Transkriptor 2023-04-17

ما هي خدمات النسخ؟

تشير خدمات النسخ إلى عملية تحويل تسجيلات الصوت أو الفيديو إلى مستندات نصية مكتوبة أو مكتوبة. خدمات النسخ مفيدة لأبحاث الأعمال والبحث الأكاديمي وأبحاث السوق. مع خدمات النسخ ، من الممكن نسخ كل من التسجيلات الصوتية وعمل نسخ الفيديو.

تتم خدمات النسخ يدويًا أو تلقائيًا. يتضمن النسخ اليدوي الناسخ البشري الذي يستمع إلى تسجيل الصوت أو الفيديو وكتابة الكلمات المنطوقة في مستند.

من ناحية أخرى ، تستخدم خدمات النسخ التلقائي برنامج التعرف على الكلام لنسخ تسجيلات الصوت أو الفيديو تلقائيًا إلى نص. في حين أن هذه الطريقة أسرع وأكثر فعالية من حيث التكلفة ، فقد لا تكون دقيقة مثل النسخ اليدوي ، خاصة للتسجيلات ذات جودة الصوت الرديئة ، أو مكبرات الصوت المتعددة ، أو اللهجات غير الأصلية ذات الإملاء المعيب.

ما هي خدمات النسخ التي يجب استخدامها في البحث النوعي؟

فيما يلي بعض خدمات النسخ البحثي النوعي:

  • خدمات النسخ الاحترافية: توفر هذه الخدمات نصوصًا عالية الجودة للمقابلات المسجلة أو مجموعات التركيز أو أي بيانات نوعية أخرى. يتم شحنها عادةً بالساعة أو بالدقيقة التي يتم فيها تسجيل الصوت أو الفيديو. تتضمن بعض خدمات النسخ الاحترافية الشهيرة Rev و GoTranscript و TranscribeMe ، والتي يفضلها على نطاق واسع أصحاب البودكاست أو خدمات النسخ الأكاديمية والمشاريع البحثية.
  • الناسخون المستقلون: يوجد ناسخو النسخ المستقلون على مواقع الويب مثل Upwork أو Fiverr. يستمع الناسخون المدربون إلى التسجيل الخاص بك ، غالبًا عدة مرات ، ويحولونه إلى نص مكتوب إما من خلال النسخ الحرفي أو النسخ الذكي. إنهم يقدمون خدمات نسخ ميسورة التكلفة ، لكن الجودة تختلف في النسخ البشري ، لذلك من المهم مراجعة أعمالهم السابقة ومراجعهم قبل التعاقد معهم.
  • خدمات النسخ التلقائي: تستخدم هذه الخدمات برنامجًا لنسخ تسجيلات الصوت أو الفيديو إلى نص. تتضمن الأمثلة Otter.ai و Temi ومن الممكن استخدام أي تنسيق للملف تريده. ومع ذلك ، فإن دقة خدمات النسخ التلقائي ليست موثوقة دائمًا ، لا سيما عندما يتعلق الأمر بنسخ المقابلات مع العديد من المتحدثين أو المتحدثين باللغة الإنجليزية غير الناطقين بها.
البحث النوعى

ما هي خدمات النسخ التلقائي؟

خدمات النسخ التلقائي هي تطبيقات برمجية تستخدم تقنية التعرف على الكلام لنسخ ملفات الصوت أو ملفات الفيديو إلى نص. تستخدم هذه الخدمات تحليل البيانات وخوارزميات التعلم الآلي للتعرف على الكلمات المنطوقة وتحويلها إلى نص مكتوب تلقائيًا ، دون الحاجة إلى تدخل بشري.

تُعد خدمات النسخ التلقائي مفيدة عند الحاجة إلى نسخ كمية كبيرة من تسجيلات الصوت أو الفيديو بسرعة وفعالية من حيث التكلفة. وهي مفيدة أيضًا لتسجيلات النسخ البسيطة بجودة صوت واضحة ومكبر صوت واحد فقط.

ومع ذلك ، فإن خدمات النسخ التلقائي لها قيود ، خاصة عندما يتعلق الأمر بالدقة. إنهم يكافحون من أجل نسخ التسجيلات بدقة مع ضوضاء الخلفية أو تعدد المتحدثين أو اللهجات غير الأصلية أو المصطلحات الفنية. يعتمد اختيار خدمة النسخ التلقائي على الاحتياجات المحددة للمشروع ، مثل متطلبات الدقة ودعم اللغة وخيارات التسعير.

كيف تختار خدمات نسخ البحوث النوعية الصحيحة؟

يعد اختيار خدمات النسخ البحثي النوعي الصحيحة جزءًا مهمًا من عملية النسخ. للحصول على نسخ دقيقة ، انتبه لهذه الميزات:

  • صحة
  • الفترة الزمنية
  • جودة

صحة

تكون النسخ البشرية دقيقة بنسبة 99٪ + ، بينما تكون عمليات النسخ التلقائي عادةً دقيقة بنسبة 80-95٪.

ومع ذلك ، في حين أن النسخ البشرية أكثر دقة ، فإن هذا لا يعني بالضرورة أنها أفضل من النسخ المؤتمتة – أفضل خدمات النسخ البحثي النوعي هي تلك التي تخدم احتياجاتك الخاصة.

تعتبر النسخ اليدوية أكثر ملاءمة إذا كنت بحاجة إلى مجموعات بيانات عالية الجودة ودقيقة للغاية. تعد نسخ البيانات التفصيلية هذه مناسبة للبحث النوعي ، والنسخ الطبي ، وتسجيل الإجراءات القانونية ، ونسخ التسجيلات مع ضوضاء الخلفية.

الفترة الزمنية

يستغرق النسخ الآلي لبيانات البحث النوعي 1: 1. بمعنى آخر ، تستغرق أدوات النسخ الآلي حوالي ساعة واحدة لتحويل 1 ساعة من الصوت.

جودة

تسير جودة ودقة خدمات النسخ جنبًا إلى جنب ، لا سيما عند التعاقد مع ناسخ. يجب أن يكون الناسخ على الأقل على مستوى اللغة الإنجليزية. إذا كنت تستأجر بائعًا ، فمن الأفضل أن يكون مقدم خدمة نسخ معروف يعمل في هذا المجال منذ سنوات.

كيفية نسخ مقابلات البحث؟

نسخ المقابلة عملية تستغرق وقتًا طويلاً ، ولكن من المهم التأكد من الاحتفاظ بسجلات دقيقة ومفصلة للمقابلات لتحليلها في المستقبل. فيما يلي بعض الخطوات التي يجب اتباعها عند تدوين المقابلات البحثية:

  • اختر برنامج أو برنامج نسخ موثوق يناسب احتياجاتك وميزانيتك. هناك العديد من الخيارات المتاحة ، المجانية والمدفوعة ، مع ميزات ومستويات مختلفة من الدقة.
  • قبل البدء في عملية النسخ ، استمع إلى التسجيل الصوتي للمقابلة لتتعرف على صوت المتحدث واللهجات وأي تحديات محتملة أخرى تؤثر على النسخ.
  • ابدأ في الكتابة الحرفية للمقابلة باستخدام معالج الكلمات أو برنامج النسخ. اكتب كل ما يقال ، بما في ذلك الحشو ، والإيقاف المؤقت ، والإشارات غير اللفظية.
  • استخدم الطوابع الزمنية لتحديد بداية ونهاية كل مقطع من الكلام أو التغيير في الموضوع. سيساعد هذا في التحليل والمراجع لاحقًا.
  • أخيرًا ، احفظ النسخ في مكان آمن وفكر في استخدام نظام نسخ احتياطي لمنع أي فقدان للبيانات.

أسئلة مكررة

النسخ الحرفي هو نوع من النسخ حيث يكتب الناسخ كل كلمة يتم التحدث بها في تسجيل صوتي أو فيديو ، بما في ذلك جميع الكلمات الحشو والبدايات الخاطئة والتكرار والأصوات غير اللفظية الأخرى.

يجب على أي شركة أو عامل مستقل يقدم خدمات نسخ بحث نوعي التوقيع على اتفاقية عدم إفشاء (NDA). ستضمن اتفاقية السرية أن جميع الأطراف المعنية ستكون قادرة على مشاركة المعلومات الحساسة دون الوقوع في أيدي المنافسين.

البحث النوعي هو طريقة بحث تسعى إلى استكشاف وفهم معاني وخبرات ووجهات نظر الأفراد أو المجموعات. إنه نهج استكشافي يركز على ثراء وعمق وتعقيد التجربة الإنسانية.
غالبًا ما يتضمن البحث النوعي جمع وتحليل البيانات غير الرقمية ، مثل المقابلات ومجموعات التركيز وملاحظات المراقبة والوثائق. توفر مصادر البيانات هذه للباحثين فهمًا تفصيليًا ودقيقًا لموضوع البحث أو الظاهرة قيد التحقيق.
تتميز طرق البحث النوعي بالمرونة والقابلية للتكيف ، مما يسمح للباحثين بتعديل أسئلة وأساليب البحث أثناء عملية البحث. كما أنه يسمح بنهج أكثر تشاركية ، حيث يتم تضمين أصوات ووجهات نظر المشاركين في عملية البحث والنتائج.

تحويل الكلام إلى نص

img

Transkriptor

تحويل ملفات الصوت والفيديو إلى نص