Transcrierea interviurilor nu numai că oferă o înregistrare precisă a conversației, dar facilitează și analiza conversației. În acest articol, veți afla de ce este importantă transcrierea interviurilor și diferitele formate de transcriere. De asemenea, știu cum să folosesc AI instrumente precum Transkriptor, care pot genera transcrieri fiabile.
Linii directoare critice pentru transcrierea exactă a interviurilor
Ca cercetător sau student, s-ar putea să vă întrebați cum să intervievați pentru o disertație . Acuratețea transcrierii este o prioritate pentru a transmite sensul corect al fișierelor video în formă textuală. Cu toate acestea, nicio metodă de transcriere nu are ca rezultat o rată de precizie de 100%. O eroare dintr-o propoziție îi poate schimba complet sensul.
Când vă angajați într-o discuție, limbajul ar trebui să fie coerent. Instrumentele, configurarea și fluxul de lucru potrivite obțin consecvență în transcrieri. Sunetul audio trebuie să rămână clar pe tot parcursul înregistrării. Unele programe bune de transcriere generate de AI, cum ar fi Transkriptor, pot genera o transcriere în concordanță cu gramatica și ortografia.
Există două formate principale de transcriere: Full Verbatim și clean Verbatim. Într-un format complet Verbatim , există o transcriere WordWord a limbii vorbite. Aceasta include cuvinte de umplere precum "um" și propoziții incomplete.
Transcrierea filtrează limba vorbită într-un format Verbatim curat. Aici, scopul principal este de a extrage sensul a ceea ce spun vorbitorii. De obicei, omitem cuvintele de umplere și sună ca tusea în timpul formatului de Verbatim curat.
Full Verbatim vs Curățați Verbatim
Transcrierea în ședințele de companie vă poate fi de ajutor ca profesionist. Profesiile care susțin cerințele legale și de afaceri se bazează pe transcrierile Verbatim pentru a documenta interacțiunea.
Transcrierea completă Verbatim surprinde fiecare Word și silabă din fișierul de înregistrare audio . Aceasta înseamnă că transcriptorul transcrie tot ceea ce aude pe înregistrare. Câteva exemple de transcriere completă a Verbatim includ interviuri, mărturii ale martorilor și multe altele. Include pauze, bâlbâieli, cuvinte rostite și alte sunete.
Intervievatorii și profesioniștii din domeniul juridic folosesc în principal dictarea pentru transcrierea completă a Verbatim . În procedurile legale, fiecare Word contează; prin urmare, necesită un standard detaliat pentru transcrieri. Într-un caz, un interviu, o depoziție și o declarație a martorilor sunt dovezile.
Un alt caz de utilizare pentru transcrierea Verbatim sunt interviurile, cum ar fi interviurile martorilor poliției. Verbatim transcrieri pot ajuta intervievatorii să ofere o înregistrare precisă a subiectelor demne de remarcat. Echipele de resurse umane pot folosi acest format pentru a vorbi cu potențialii angajați.
O transcriere curată Verbatim sau non-Verbatim exclude orice discurs inutil. Acest format intenționează să facă transcrierea mai ușor de citit fără a-i schimba sensul.
În agențiile de raportare a instanțelor, oamenii WHO gestionează procedurile doresc Verbatim curate în timp ce transcriu declarațiile instanței. Pornirile false sau bâlbâielile nu ar funcționa aici.
Simboluri comune de transcriere
Mai multe simboluri, cum ar fi virgulele, elipsele și parantezele, indică diferite aspecte ale limbii vorbite în transcriere.
Virgule (,): În transcriere, o pereche de virgule este folosită în mijlocul unei propoziții. Acesta este folosit pentru a declanșa fraze și cuvinte care nu sunt esențiale. Separă două sau mai multe adjective coordonate care descriu același substantiv. Nu uitați să nu folosiți virgule între adjectivul final sau cu adjective fără coordonate.
Elipse (...): O elipsă nu este utilizată înainte sau după citare. Acest lucru se aplică chiar dacă este preluat dintr-un corp material mai mare. Cu toate acestea, dacă eliminați începutul sau sfârșitul unui citat indentat lung, trebuie să utilizați o elipsă. Un alt mod de a folosi o elipsă este să o folosești ca o pauză în vorbirea directă.
Paranteze []: Transcrierea adaugă cuvinte între paranteze pentru a indica ceea ce cititorul nu a menționat. Transcrierea fonetică este scrisă folosind paranteze pătrate, de exemplu. Un exemplu ar fi transcrierea câinelui Word ca [dɔg].
Cum să transcrieți eficient audio interviului în text
Scopul transcrierilor este de a îmbunătăți traducerea conținutului derivat. Transcrierea de înaltă calitate se reduce la pregătirea adecvată, instrumentele și configurarea audio. Iată pașii pe care îi puteți urma pentru a asigura un sunet precis înainte de începerea transcrierii:
Pregătește-ți și planifică-ți interviul
Pregătirea unui scenariu înainte de înregistrarea conținutului, cum ar fi un discurs sau o prezentare.
Verificați mediul înconjurător
Cel mai bun mod de a îmbunătăți calitatea transcrierii este să verificați calitatea audio de la început până la sfârșit. În timpul înregistrării audio, zgomotul de fundal și alte sunete ambientale ar trebui să fie minime.
Selectați echipamentul audio potrivit
Selectarea echipamentului potrivit, cum ar fi un microfon, o configurație de studio și software, poate îmbunătăți calitatea transcrierii.
Pentru un ghid detaliat pas cu pas despre transcrierea interviurilor și informații despre software-ul de transcriere util, consultați articolul cuprinzător al Scribbr .
Rezolvarea problemelor de calitate audio
Fiind o sarcină solicitantă, transcrierea necesită atenție la detalii. Cu toate acestea, munca devine mai dificilă atunci când calitatea audio este slabă. Parametrii care contribuie la calitatea audio slabă sunt zgomotul de fundal, volumul scăzut și problemele tehnice. Iată câteva strategii pentru a gestiona zgomotul de fond și problemele tehnice:
- Pentru a înregistra voce de înaltă calitate, utilizați echipamente de înregistrare de înaltă calitate și efectuați înregistrarea într-un mediu liniștit.
- Un microfon defect sau interferențe pot degrada calitatea audio Pentru a evita problemele tehnice, puteți testa echipamentul de înregistrare înainte de a începe pentru a vă asigura că totul funcționează bine.
- Mai multe vorbitoare pot provoca suprapuneri de voci și întreruperi, ceea ce face dificilă recunoașterea cuvintelor sau expresiilor individuale Pentru a evita acest lucru, puteți utiliza microfoane externe peste dispozitive încorporate Aceste microfoane oferă o calitate mai bună a sunetului.
Când mai mulți vorbitori sunt plasați într-un segment de transcriere audio sau video, identificarea vorbitorului îi identifică. Acest lucru permite determinarea identității unui difuzor necunoscut și deblocarea potențialului în mai multe difuzoare.
- În timp ce luați notițe, puteți folosi fraze și nu propoziții complete Rețineți doar cuvântul cheie care vă va ajuta să înțelegeți ideea.
- Luați întotdeauna notițe cu propriile cuvinte și parafrazați într-un mod care are sens Acest lucru vă va ajuta să înțelegeți și să vă amintiți ceea ce auziți.
- După ce ați terminat de luat notițe, structurați-le cu titluri, subtitluri și numerotare Titlurile indică domeniile tematice, iar numerotarea ajută la distingerea punctelor majore și minore.
Instrumente pentru transcrierea interviurilor: software și tehnici
Unele instrumente esențiale de care aveți nevoie pentru transcriere includ căști cu anulare a zgomotului, un computer și software de transcriere precum Transkriptor. Căștile cu anulare a zgomotului vă pot ajuta să vă concentrați mai mult pe sunet prin reducerea zgomotului de fundal. Puteți utiliza Transkriptor pentru voce-text pentru transcrierea interviului.
Computerele cu software esențial de procesare a Word ar fi suficiente pentru a simplifica sarcinile de transcriere pentru a asigura sarcini în timp util. Un software de transcriere dedicat, cum ar fi Transkriptor , vă poate ajuta să convertiți audio în text. Transkriptor este un software de vorbire în text pentru interviuri care folosește o interfață simplă de AI de ultimă generație.
Software de voce în text pentru transcrierea interviurilor
Puteți înregistra sau converti vorbirea în text cu transcrierea interviului folosind tehnologia de recunoaștere a vorbirii. Când încărcați un interviu preînregistrat în software, software-ul transformă Word în text care poate fi folosit ulterior. Deși tehnologia de recunoaștere a vorbirii ar putea să nu preia cuvintele exacte, este precisă în proporție de 99%. În acest fel, puteți edita rezultatul oricând doriți.
Folosind Transkriptor, puteți converti audio în text în peste 100 de limbi. De asemenea, are o funcție de asistent de chat AI pentru a vă ajuta să rezumați transcrierile automate și să obțineți rezultatul preferat.
Puteți utiliza Transkriptor pe mobil, ca aplicație web și ca extensie Chrome . Poate automatiza procesul de transcriere a notelor de întâlnire și a interviurilor pentru a asigura accesul ușor la discuția dvs.
Comparație între cele mai bune instrumente de transcriere a interviurilor
Transkriptor este un software de transcriere a interviurilor de top care poate transcrie automat audio în text în peste 100 de limbi. De asemenea, puteți exporta fișierul în text simplu sau subtitrări pentru videoclipuri. Cu instrumentele de editare încorporate, puteți edita numele vorbitorilor și puteți corecta orice greșeli minore. Asigură o acuratețe de 99% și generează transcrieri în câteva minute.
Otter.AI este un alt instrument care vă ajută să obțineți transcrieri și rezumate automate. Are un sistem de asistență prin chat pentru a obține răspunsuri pentru întâlnirile dvs. Cu toate acestea, instrumentul are o precizie mediocră de transcriere pentru teste audio complexe. De asemenea, acceptă doar engleza britanică și americană și este puțin mai scump decât alte aplicații de transcriere.
Sonix este un alt software de transcriere care poate genera transcriere automată în 49+ limbi. Puteți edita și organiza fișierele pe orice dispozitiv, de oriunde.
Cu toate acestea, durata încercării este mai scurtă decât multe alte programe de transcriere. De asemenea, atunci când lucrați la fișiere audio grele, transcrierea audio poate deveni complicată cu Sonix.
Cele mai bune practici pentru editarea și formatarea transcrierilor
Dacă aveți nevoie de transcrieri 100% precise, este esențial să editați schița finală. Iată câteva sfaturi pentru editarea și formatarea transcrierilor:
- Ca prim pas, puteți regla segmentarea difuzoarelor pentru o execuție ușoară Apoi, puteți adăuga sau elimina virgule și puncte ori de câte ori este necesar.
- În multe cazuri, cum ar fi subtitrarea, creatorii de conținut folosesc semnele de punctuație ca ancore temporale Prin urmare, este esențial să eliminați sau să adăugați semne de punctuație pentru a gestiona sincronizarea transcrierii.
- Dacă editați un fișier audio, poate fi necesar să înlocuiți sau să adăugați fragmente Fișierele audio sunt dificil de transcris; Uneori, motorul Automatic Speech Recognition nu detectează nimic util.
Revizuirea proiectului
Înregistrările de înaltă calitate fără zgomot de fundal sunt esențiale pentru transcrieri precise. Ați descoperit deja că utilizarea microfoanelor de înaltă calitate poate îmbunătăți semnificativ acuratețea unui fișier transcris.
Adăugați instrumente avansate de transcriere pentru a transcrie audio și a îmbunătăți acuratețea transcrierii. Dar, este esențial să revizuiți draftul pentru a menține o precizie ridicată. În acest fel, puteți identifica potențialele zone de îmbunătățire și puteți face ajustările necesare.
De asemenea, puteți solicita feedback de la clienți și puteți monitoriza calitatea transcrierilor în mod regulat.
Formatarea transcrierii pentru claritate
După ce știți cum să scrieți o transcriere, formatarea acesteia este o parte semnificativă a procesului. Prin formatarea transcrierii, o puteți organiza pentru a crește lizibilitatea și a comunica profesionalism.
O modalitate de a formata o transcriere este să utilizați marcaje temporale sau etichete de vorbitor. Când utilizați etichete de difuzor, tastați numele vorbitorului urmat de două puncte, introduceți un spațiu, apoi adăugați textul. Nu uitați să scrieți cu majuscule numele vorbitorului.
Un alt factor esențial de luat în considerare la formatarea unei transcrieri este lăsarea spațiului între fiecare paragraf al textului. În unele documente, puteți lua în considerare chiar și spațierea dublă. Acest lucru va ajuta la creșterea lizibilității și va simplifica scanarea documentului de către cititori.
Concluzie
Respectarea instrucțiunilor esențiale de transcriere a interviului este vitală pentru a transmite semnificația corectă a audio sau video. Dacă o transcriere sau subtitrări conțin erori, citirea sau vizionarea lor poate fi dificilă.
Acordați o atenție deosebită nivelurilor audio; sunetul și volumul trebuie să rămână consecvente pe tot parcursul înregistrării. Folosind Transkriptor, puteți converti audio în text în 100+ limbi. Fiind unul dintre cele mai bune instrumente pentru transcrierea interviurilor, Transkriptor asigură o acuratețe de 99%, economisește timp prin reducerea timpului de procesare la jumătate și generează transcrieri de text editabile.