Hogyan készüljünk fel az interjú átírására?
- Készüljön fel azzal, hogy meghatározza, mit igényel az interjú átírásából
- Határozza meg, mit szeretne az átiratból, és fontolja meg, hogy ez hogyan befolyásolhatja a folyamatot, különösen, ha a disszertáció interjú átírásához kapcsolódik .
- Válassza ki az átírási követelményeket: Először válassza ki az átírási igényeket, és tekintse meg a legmagasabb szintű garantált pontosságú szolgáltatásokat.
Milyen eszközökre van szükség az interjú átírásához?
Szükséged lesz:
- Zajszűrő fejhallgató: A háttérzaj rontja az átírás pontosságát A zajszűrő fejhallgató segítségével jobban összpontosíthat a hangra.
- Az Ön számítógépe: Nincs szükség nagy teljesítményű számítógépre ahhoz, hogy a hangot szöveggé alakítsa Elegendő feldolgozási teljesítmény a késés csökkentéséhez (különösen, ha webalapú Word processzort használ, mint például a Google Docs) elegendő A hallgatók számára előnyös lehet az átírás az oktatás számára , hogy egyszerűsítsék átírási feladataikat, biztosítva a pontos és időben történő eredményeket Ne feledje, hogy az átírás háromszor-négyszer annyi időt vehet igénybe, mint maga az audiofájl.
- Átíró szoftver: A dedikált szoftver segítségével begépelheti és vezérelheti a felvételt a programok közötti váltás nélkül.
Mennyi részletre van szüksége az interjú átírásából?
Mint korábban említettük, az átírás célja határozza meg a szükséges részletességi szintet. Van néhány lehetőséged, beleértve egy interjú átírását sárkányban :
- Full-Verbatim átírás : Az interjú a legnyersebb formában, beleértve az "umms", "ahs", szüneteket, téves kezdéseket és egyéb verbális tikeket.
- Intelligent Verbatim : Más néven Verbatim, "tiszta Verbatim" vagy "WordWord" ez a Full-Verbatim szkript kissé csiszoltabb változata, amely eltávolítja az összes extrát, hogy könnyebben olvasható legyen.
- Részletes megjegyzések : Az interjú részletes jegyzetek sorozatára korlátozódik, amelyek gyors és egyszerű hozzáférést biztosítanak a szükséges információkhoz anélkül, hogy nagy szövegdarabokat kellene elemeznie.
Melyek az interjú átírásának létrehozásának lépései?
- Átírás előtt hallgassa meg a teljes felvételt
- Első durva vázlat átírása
- Használjon átíró szoftvert vagy online eszközöket
- Tekintse meg újra az átiratot, és szerkessze
- Formázza az átiratot az igényeinek megfelelően
1 lépés: Az átírás előtt hallgassa meg a teljes felvételt
Hallgatás közben jegyzetelj. Határozza meg a hangszórókat. Készítsen listát azokról a szavakról vagy kifejezésekről, amelyeket meg kell tanulnia (például technikai zsargon vagy szleng).
Itt az ideje, hogy meghatározza, hogy a hang milyen típusú átírást tesz lehetővé Full-Verbatim, Verbatimvagy részletes jegyzetekhez.
2. lépés: Az első durva vázlat átírása
A következő lépés egy durva tervezet átírásának megkísérlése. Ez különösen bölcs dolog, ha nem biztos a gépelési sebességben. Mindenképpen szüneteltesse, ha szükséges, de kerülje a felvétel visszatekerését.
Használja például a "bc" szót a "mert" rövidítéseként. Ezeket később megváltoztathatja a "keresés és csere" funkcióval, vagy használhatja a Word processzor automatikus javítási funkcióját a javításhoz.
3. lépés: Használjon átíró szoftvert vagy online eszközöket
Számos átíró szoftver és online eszköz létezik, amelyek megkönnyíthetik az átírási folyamatot. Ezek az eszközök olyan funkciókat tartalmaznak, mint az automatikus időbélyegek, a felvétel különböző sebességgel történő lejátszásának lehetősége és a hangszóró-azonosító címkék beillesztésének képessége.
4. lépés: Tekintse át újra az átiratot és szerkessze
Most már van egy olvasható átirata, amelyből dolgozhat. Csak csiszolni kell, és készen kell állni a nyilvános fogyasztásra. Bár a durva vázlat olvasható lesz, lesznek hibák, például elírások, amelyeket ki kell javítania.
5. lépés: Formázza az átiratot az Ön igényeinek megfelelően
Állítsa be a betűtípust és a méretet, hogy könnyen olvasható legyen még szkennelés közben is. Alcímeket, címeket, bekezdéseket és oldalszámokat egyaránt használni kell.
Mik azok az átírási szimbólumok?
A transzkripció során számos szimbólum létezik, amelyeket a beszélt nyelv különböző aspektusainak jelzésére használnak.
- Vessző (, ): A gondolatmenet vagy a mondatszerkezet kisebb töréseinek jelzésére szolgál A vessző rövid, körülbelül 1-3 másodperces szünetet jelez.
- Ellipszisek (...) : Annak jelzésére szolgál, ha a résztvevő lemarad, vagy hosszabb szünetet (3+ másodperc) tart a mondat elején, és kihagyást fejez ki.
- Gondolatjel (− ) : A beszéd változásának jelzésére szolgál, például ugyanazon Wordismétlésére vagy a nyelv hirtelen megváltoztatására Azt is jelöli, hogy egy függő mondat hiányos mondatot eredményez.
- Aláhúzás (__ ): Bizonyos szavak kiemelésére szolgál.
- Szögletes zárójelek [] : Az átíráshoz hozzáadott szavak jelölésére szolgál, amelyeket az interjúalany nem említett, bizonyos rövidítések magyarázatára vagy egy másik nyelvű Word angolra történő fordítására.
- Perjel (//) : Annak bemutatására szolgál, hogy a résztvevő és a kérdező egyszerre beszélt egymással.
- Idézetek (" ") : Annak bemutatására szolgál, amit valaki mondott.
- Zárójel (...) : A nonverbális hangokat vagy eseményeket zárójelben (...) és dőlt betűvel kell rögzíteni, például (nevet), (sír) vagy (kopogtat az ajtón).
- ) : Used when speech is unintelligible.
Melyek azok a dolgok, amelyeket el kell kerülni az interjú átírási irányelveinél
- Ne használjon kitöltő szavakat vagy közbeszólásokat, például "umm", "ah" vagy "tudod", kivéve, ha azok különösen relevánsak az interjú tartalma szempontjából
- Ne szerepeltessen nonverbális hangokat vagy zajokat az átírásban, kivéve, ha azok relevánsak az interjú tartalma szempontjából
- Ne foglalja bele saját megjegyzéseit vagy gondolatait az átiratba, kivéve, ha azokat az interjúalany kifejezetten kijelenti
- Ne hagyjon ki vagy hagyjon ki egyetlen szót vagy információt sem az átírásból, kivéve, ha ez az egyértelműség vagy a koherencia érdekében szükséges
- Ne használjon rövidítéseket vagy mozaikszavakat, kivéve, ha azokat az olvasó egyértelműen meghatározza és megérti
- Ne használjon idézőjeleket olyan szavak vagy kifejezések körül, amelyeket az interjúalany gondol, de nem mond hangosan
- Ne változtassa meg az interjúalany állításainak szavait vagy megfogalmazását, kivéve, ha ez az egyértelműség vagy a koherencia érdekében szükséges
- Ne adjon meg idegen információkat az átiratban, például a beállítás leírását vagy az interjúalany megjelenését
- Ne kezdje a mondatokat kisbetűkkel, mivel minden mondatnak nagybetűvel kell kezdődnie, és a helyes írásjelekkel kell rendelkeznie.
Mit kell elkerülni az interjú átírásakor?
- Hamis kezdet : A téves kezdet olyan gondolat, amely elkezdődött, de soha nem fejeződött be A téves kezdeteket általában el kell távolítani az átiratokból.
- Nem hallható és megfejthetetlen részek : Először hallgassa meg többször az audio fájlt, hogy megpróbálja kitalálni a szavakat Ha a szakasz még mindig megfejthetetlen, tegyen zárójelbe a "nem hallható" Word , jelölje ki sárgával, és tegye zárójelbe az időbélyeget.
- Nonverbális kommunikáció : Használjon zárójelet és dőlt betűs szöveget a nem verbális hangok, például nevetés, gesztusok stb. Jelzésére.