Ποιες είναι οι οδηγίες για την απομαγνητοφώνηση της συνέντευξης

Επαγγελματίας ομιλητής σε ένα βάθρο με μια εικονική συνέντευξη σε μια οθόνη τηλεφώνου κοντά.
Μάθετε αποτελεσματικές οδηγίες για τη μεταγραφή συνεντεύξεων με ακρίβεια και τη βελτίωση της παραγωγικότητας.

Transkriptor 2024-12-17

Η μεταγραφή συνέντευξης χρησιμοποιείται σε πολλές βιομηχανίες, συμπεριλαμβανομένων των ιατρικών, νομικών και εταιρικών επιχειρήσεων. Πολλές εταιρείες βασίζονται σε υπηρεσίες μεταγραφής για τη διασφάλιση της ακρίβειας και της αποτελεσματικότητας στις δραστηριότητές τους. Ακολουθώντας τις οδηγίες απομαγνητοφώνησης της συνέντευξης, μπορείτε να διατηρήσετε τον επαγγελματισμό και να διατηρήσετε αρχείο της εργασίας σας.

Η μεταγραφή συνεντεύξεων όχι μόνο παρέχει μια ακριβή καταγραφή της συνομιλίας, αλλά διευκολύνει επίσης την ανάλυση συνομιλίας. Σε αυτό το άρθρο, θα μάθετε γιατί η μεταγραφή συνεντεύξεων είναι σημαντική και τις διάφορες μορφές μεταγραφής. Επίσης, ξέρω πώς να χρησιμοποιώ AI εργαλεία όπως Transkriptor, τα οποία μπορούν να δημιουργήσουν αξιόπιστες μεταγραφές.

Κρίσιμες οδηγίες για ακριβή απομαγνητοφώνηση συνέντευξης

Ως ερευνητής ή φοιτητής, ίσως αναρωτιέστε πώς να πάρετε συνέντευξη για μια διατριβή . Η ακρίβεια μεταγραφής αποτελεί προτεραιότητα για τη μετάδοση του σωστού νοήματος των αρχείων βίντεο σε μορφή κειμένου. Ωστόσο, καμία μέθοδος μεταγραφής δεν οδηγεί σε ποσοστό ακρίβειας 100%. Ένα λάθος μέσα σε μια πρόταση μπορεί να αλλάξει εντελώς το νόημά της.

Όταν συμμετέχετε σε μια συζήτηση, η γλώσσα πρέπει να είναι συνεκτική. Τα σωστά εργαλεία, η ρύθμιση και η ροή εργασίας επιτυγχάνουν συνέπεια στις μεταγραφές. Ο ήχος του ήχου πρέπει να παραμένει καθαρός καθ 'όλη τη διάρκεια της εγγραφής. Ορισμένα καλά λογισμικά μεταγραφής που δημιουργούνται από AI, όπως το Transkriptor, μπορούν να δημιουργήσουν μια μεταγραφή συνεπή με τη γραμματική και την ορθογραφία.

Δύο επαγγελματίες που πραγματοποιούν μια συνέντευξη podcast, συζητώντας τις βέλτιστες πρακτικές μεταγραφής.
Διερεύνηση της δυναμικής της αποτελεσματικής μεταγραφής συνεντεύξεων σε περιβάλλον podcast.

Υπάρχουν δύο κύριες μορφές μεταγραφής: Πλήρης Verbatim και καθαρή Verbatim. Σε πλήρη Verbatim μορφή, υπάρχει μια Word-για-Word μεταγραφή της ομιλούμενης γλώσσας. Αυτό περιλαμβάνει λέξεις πλήρωσης όπως "umm" και ελλιπείς προτάσεις.

Η μεταγραφή φιλτράρει την ομιλούμενη γλώσσα σε καθαρή μορφή Verbatim . Εδώ, ο πρωταρχικός σκοπός είναι να εξαχθεί το νόημα αυτού που λένε οι ομιλητές. Συνήθως παραλείπουμε λέξεις πλήρωσης και ακούγεται σαν βήχας κατά τη διάρκεια καθαρής Verbatim μορφής.

Full Verbatim vs Καθαρίστε Verbatim

Η μεταγραφή σε εταιρικές συναντήσεις μπορεί να είναι χρήσιμη για εσάς ως επαγγελματία. Τα επαγγέλματα που υποστηρίζουν νομικές και επιχειρηματικές απαιτήσεις βασίζονται σε Verbatim μεταγραφές για την τεκμηρίωση της αλληλεπίδρασης.

Η πλήρης μεταγραφή Verbatim καταγράφει κάθε Word και συλλαβή στο αρχείο εγγραφής ήχου . Αυτό σημαίνει ότι ο μεταγραφέας μεταγράφει όλα όσα ακούει στην ηχογράφηση. Μερικά παραδείγματα πλήρους Verbatim μεταγραφής περιλαμβάνουν συνεντεύξεις, μαρτυρίες μαρτύρων και πολλά άλλα. Περιλαμβάνει παύσεις, τραυλισμούς, προφορικές λέξεις και άλλους ήχους.

Οι συνεντευκτές και οι νομικοί επαγγελματίες χρησιμοποιούν κυρίως υπαγόρευση για πλήρη Verbatim μεταγραφή. Στις νομικές διαδικασίες, κάθε Word μετράει. Ως εκ τούτου, απαιτούν ένα λεπτομερές πρότυπο για μεταγραφές. Σε μια υπόθεση, μια συνέντευξη, μια κατάθεση και μια κατάθεση μάρτυρα είναι τα αποδεικτικά στοιχεία.

Δύο επαγγελματίες συζητούν για τη μεταγραφή σε ένα γραφείο με έντονα χρώματα.
Διορατικότητα στις επαγγελματικές πρακτικές μεταγραφής κατά τη διάρκεια μιας συνεργατικής συνάντησης γραφείου.

Μια άλλη περίπτωση χρήσης για Verbatim απομαγνητοφώνηση είναι οι συνεντεύξεις, όπως οι συνεντεύξεις μαρτύρων της αστυνομίας. Verbatim μεταγραφές μπορούν να βοηθήσουν τους συνεντευκτές να δώσουν μια ακριβή καταγραφή αξιοσημείωτων θεμάτων. Οι ομάδες ανθρώπινου δυναμικού μπορούν επίσης να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη μορφή για να μιλήσουν με πιθανούς προσληφθέντες.

Μια καθαρή Verbatim ή μηVerbatim μεταγραφή αποκλείει κάθε περιττή ομιλία. Αυτή η μορφή σκοπεύει να κάνει την απομαγνητοφώνηση πιο ευανάγνωστη χωρίς να αλλάξει το νόημά της.

Στα γραφεία αναφοράς των δικαστηρίων, οι άνθρωποι WHO διαχειρίζονται τις διαδικασίες θέλουν καθαρό Verbatim κατά τη μεταγραφή των δικαστικών δηλώσεων. Οι λανθασμένες εκκινήσεις ή οι τραυλισμοί δεν θα λειτουργούσαν εδώ.

Κοινά σύμβολα μεταγραφής

Αρκετά σύμβολα, όπως κόμματα, ελλείψεις και αγκύλες, υποδεικνύουν διάφορες πτυχές της ομιλούμενης γλώσσας στη μεταγραφή.

Κόμματα (,): Στη μεταγραφή, ένα ζευγάρι κομμάτων χρησιμοποιείται στη μέση μιας πρότασης. Αυτό χρησιμοποιείται για να συμψηφίσει φράσεις και λέξεις που δεν είναι απαραίτητες. Διαχωρίζει δύο ή περισσότερα επίθετα συντεταγμένων που περιγράφουν το ίδιο ουσιαστικό. Θυμηθείτε να μην χρησιμοποιείτε κόμματα μεταξύ του τελικού επιθέτου ή με μη συντεταγμένα επίθετα.

Ελλείψεις (...): Δεν χρησιμοποιείται έλλειψη πριν ή μετά την προσφορά. Αυτό ισχύει ακόμη και αν λαμβάνεται από ένα μεγαλύτερο υλικό σώμα. Ωστόσο, εάν καταργήσετε την αρχή ή το τέλος μιας μεγάλης εσοχής, πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια έλλειψη. Ένας άλλος τρόπος χρήσης μιας έλλειψης είναι να τη χρησιμοποιήσετε ως παύση στην άμεση ομιλία.

Αγκύλες []: Η μεταγραφή προσθέτει λέξεις σε παρένθεση για να δείξει τι δεν ανέφερε ο αναγνώστης. Η φωνητική μεταγραφή γράφεται χρησιμοποιώντας αγκύλες, για παράδειγμα. Ένα παράδειγμα θα ήταν να μεταγράψετε τον Word σκύλο ως [dɔg].

Πώς να μεταγράψετε αποτελεσματικά τον ήχο συνέντευξης σε κείμενο

Σκοπός των μεταγραφών είναι η ενίσχυση της μετάφρασης παράγωγου περιεχομένου. Η μεταγραφή υψηλής ποιότητας εξαρτάται από την κατάλληλη προετοιμασία, τα εργαλεία και τη ρύθμιση ήχου. Ακολουθούν τα βήματα που μπορείτε να ακολουθήσετε για να διασφαλίσετε ακριβή ήχο πριν ξεκινήσει η μεταγραφή:

Προετοιμάστε και προγραμματίστε τη συνέντευξή σας

Προετοιμασία δέσμης ενεργειών πριν από την εγγραφή περιεχομένου, όπως ομιλίας ή παρουσίασης.

Ελέγξτε το περιβάλλον

Ο καλύτερος τρόπος για να βελτιώσετε την ποιότητα μεταγραφής είναι να ελέγξετε την ποιότητα ήχου από την αρχή μέχρι το τέλος. Κατά την εγγραφή ήχου, ο θόρυβος του περιβάλλοντος και άλλοι ήχοι περιβάλλοντος πρέπει να είναι ελάχιστοι.

Επιλέξτε τον σωστό εξοπλισμό ήχου

Η επιλογή του σωστού εξοπλισμού, όπως μικρόφωνο, ρύθμιση στούντιο και λογισμικό, μπορεί να βελτιώσει την ποιότητα μεταγραφής.

Για έναν λεπτομερή οδηγό βήμα προς βήμα σχετικά με τη μεταγραφή συνεντεύξεων και πληροφορίες για χρήσιμο λογισμικό μεταγραφής, ανατρέξτε στο περιεκτικό άρθρο του Scribbr .

Δύο επαγγελματίες συνεργάζονται σε ένα γραφείο, εξετάζοντας έγγραφα για απομαγνητοφώνηση συνέντευξης.
Συνεργασία στην πράξη: αναθεώρηση των οδηγιών μεταγραφής συνεντεύξεων για τη διασφάλιση ακρίβειας και σαφήνειας.

Αντιμετώπιση προβλημάτων ποιότητας ήχου

Ως απαιτητική εργασία, η μεταγραφή απαιτεί προσοχή στη λεπτομέρεια. Ωστόσο, η δουλειά γίνεται πιο δύσκολη όταν η ποιότητα ήχου είναι κακή. Οι παράμετροι που συμβάλλουν στην κακή ποιότητα ήχου είναι ο θόρυβος παρασκηνίου, η χαμηλή ένταση και τα τεχνικά ζητήματα. Ακολουθούν ορισμένες στρατηγικές για τη διαχείριση του θορύβου περιβάλλοντος και τεχνικών ζητημάτων:

  • Για να εγγράψετε φωνή υψηλής ποιότητας, χρησιμοποιήστε εξοπλισμό εγγραφής υψηλής ποιότητας και πραγματοποιήστε την εγγραφή σε ένα ήσυχο περιβάλλον.
  • Ένα ελαττωματικό μικρόφωνο ή παρεμβολές μπορεί να υποβαθμίσει την ποιότητα ήχου Για να αποφύγετε τεχνικά προβλήματα, μπορείτε να ελέγξετε τη συσκευή ελέγχου πριν ξεκινήσετε για να βεβαιωθείτε ότι όλα λειτουργούν καλά.
  • Πολλοί ομιλητές μπορούν να προκαλέσουν αλληλεπικαλυπτόμενες φωνές και διακοπές, καθιστώντας δύσκολη την αναγνώριση μεμονωμένων λέξεων ή φράσεων Για να αποφύγετε αυτό, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε εξωτερικά μικρόφωνα μέσω ενσωματωμένων συσκευών Αυτά τα μικρόφωνα παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου.

Όταν πολλά ηχεία τοποθετούνται σε ένα τμήμα μεταγραφής ήχου ή βίντεο, η αναγνώριση ομιλητή τα αναγνωρίζει. Αυτό επιτρέπει σε κάποιον να προσδιορίσει την ταυτότητα ενός άγνωστου ομιλητή και να ξεκλειδώσει δυνατότητες σε πολλά ηχεία.

  • Ενώ κρατάτε σημειώσεις, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε φράσεις και να μην ολοκληρώσετε προτάσεις Σημειώστε μόνο τη λέξη-κλειδί που θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε το σημείο.
  • Πάντα να κρατάτε σημειώσεις με δικά σας λόγια και να παραφράζετε με τρόπο που έχει νόημα Αυτό θα σας βοηθήσει να καταλάβετε και να θυμάστε τι ακούτε.
  • Μόλις ολοκληρώσετε τη λήψη σημειώσεων, δομήστε τις με επικεφαλίδες, υπότιτλους και αρίθμηση Οι επικεφαλίδες υποδεικνύουν θεματικές περιοχές και η αρίθμηση βοηθά στη διάκριση κύριων και δευτερευόντων σημείων.

Εργαλεία για απομαγνητοφώνηση συνέντευξης: Λογισμικό και τεχνικές

Ορισμένα βασικά εργαλεία που χρειάζεστε για τη μεταγραφή περιλαμβάνουν ακουστικά ακύρωσης θορύβου, υπολογιστή και λογισμικό μεταγραφής όπως Transkriptor. Τα ακουστικά ακύρωσης θορύβου μπορούν να σας βοηθήσουν να εστιάσετε περισσότερο στον ήχο μειώνοντας τον θόρυβο του περιβάλλοντος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Transkriptor για μετατροπή φωνής σε κείμενο για μεταγραφή συνέντευξης.

Οι υπολογιστές με βασικό λογισμικό επεξεργασίας Word θα ήταν αρκετοί για να απλοποιήσουν τις εργασίες μεταγραφής για να εξασφαλίσουν έγκαιρες εργασίες. Ένα ειδικό λογισμικό μεταγραφής όπως το Transkriptor μπορεί να σας βοηθήσει να μετατρέψετε ήχο σε κείμενο. Το Transkriptor είναι ένα λογισμικό ομιλίας σε κείμενο συνέντευξης που χρησιμοποιεί μια απλή διεπαφή AI τελευταίας τεχνολογίας.

Λογισμικό φωνής σε κείμενο για μεταγραφή συνέντευξης

Μπορείτε να εγγράψετε ή να μετατρέψετε ομιλία σε κείμενο με μεταγραφή συνέντευξης χρησιμοποιώντας τεχνολογία αναγνώρισης ομιλίας. Όταν ανεβάζετε μια προ-ηχογραφημένη συνέντευξη στο λογισμικό, το λογισμικό μετατρέπει το Word σε κείμενο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί αργότερα. Ενώ η τεχνολογία αναγνώρισης ομιλίας μπορεί να μην λαμβάνει τις ακριβείς λέξεις, είναι 99% ακριβής. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να επεξεργαστείτε την έξοδο όποτε θέλετε.

Αρχική σελίδα του Transkriptor παρουσιάζει χαρακτηριστικά για τη μεταγραφή ήχου σε κείμενο σε πολλές γλώσσες.
Εξερευνήστε τις αποτελεσματικές υπηρεσίες μεταγραφής της Transkriptor από ήχο σε κείμενο που έχουν σχεδιαστεί για παγκόσμιους χρήστες.

Χρησιμοποιώντας Transkriptor, μπορείτε να μετατρέψετε ήχο σε κείμενο σε περισσότερες από 100 γλώσσες. Διαθέτει επίσης μια AI λειτουργία βοηθού συνομιλίας για να σας βοηθήσει να συνοψίσετε τις αυτόματες μεταγραφές σας και να λάβετε την προτιμώμενη έξοδο σας.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Transkriptor σε κινητά, ως εφαρμογή ιστού και ως επέκταση Chrome . Μπορεί να αυτοματοποιήσει τη διαδικασία μεταγραφής για σημειώσεις συσκέψεων και συνεντεύξεις για να εξασφαλίσει εύκολη πρόσβαση στη συζήτησή σας.

Σύγκριση κορυφαίων εργαλείων μεταγραφής συνεντεύξεων

Transkriptor είναι ένα κορυφαίο λογισμικό μεταγραφής συνεντεύξεων που μπορεί να μεταγράψει αυτόματα ήχο σε κείμενο σε περισσότερες από 100 γλώσσες. Μπορείτε επίσης να εξαγάγετε το αρχείο σας σε απλό κείμενο ή υπότιτλους για βίντεο. Με τα ενσωματωμένα εργαλεία επεξεργασίας, μπορείτε να επεξεργαστείτε τα ονόματα των ηχείων και να διορθώσετε τυχόν μικρά λάθη. Εξασφαλίζει ακρίβεια 99% και δημιουργεί μεταγραφές μέσα σε λίγα λεπτά.

Otter.AI είναι ένα άλλο εργαλείο που σας βοηθά να λαμβάνετε μεταγραφές και αυτοματοποιημένες περιλήψεις. Διαθέτει σύστημα υποστήριξης συνομιλίας για να λάβετε απαντήσεις για τις συναντήσεις σας. Ωστόσο, το εργαλείο έχει μέτρια ακρίβεια μεταγραφής για πολύπλοκες δοκιμές ήχου. Υποστηρίζει επίσης μόνο αγγλικά του Ηνωμένου Βασιλείου και των ΗΠΑ και είναι λίγο πιο ακριβό από άλλες εφαρμογές μεταγραφής.

Sonix είναι ένα άλλο λογισμικό μεταγραφής που μπορεί να δημιουργήσει αυτοματοποιημένη μεταγραφή σε 49+ γλώσσες. Μπορείτε να επεξεργαστείτε και να οργανώσετε τα αρχεία σας σε οποιαδήποτε συσκευή από οπουδήποτε.

Ωστόσο, η διάρκεια της δοκιμής είναι μικρότερη από πολλά άλλα λογισμικά μεταγραφής. Επίσης, όταν εργάζεστε σε βαριά αρχεία ήχου, η μεταγραφή ήχου μπορεί να γίνει περίπλοκη με Sonix.

Βέλτιστες πρακτικές για την επεξεργασία και τη μορφοποίηση μεταγραφών

Εάν χρειάζεστε 100% ακριβείς μεταγραφές, είναι απαραίτητο να επεξεργαστείτε το τελικό σχέδιο. Ακολουθούν ορισμένες συμβουλές για την επεξεργασία και τη μορφοποίηση μεταγραφών:

  • Ως πρώτο βήμα, μπορείτε να προσαρμόσετε την τμηματοποίηση των ηχείων για εύκολη εκτέλεση Στη συνέχεια, μπορείτε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε κόμματα και τελείες όπου απαιτείται.
  • Σε πολλές περιπτώσεις, όπως ο υποτιτλισμός, οι δημιουργοί περιεχομένου χρησιμοποιούν σημεία στίξης ως χρονικά σημεία αγκύρωσης Επομένως, είναι σημαντικό να αφαιρέσετε ή να προσθέσετε σημεία στίξης για να διαχειριστείτε το χρονοδιάγραμμα της μεταγραφής.
  • Εάν επεξεργάζεστε ένα αρχείο ήχου, ίσως χρειαστεί να αντικαταστήσετε ή να προσθέσετε θραύσματα Τα αρχεία ήχου είναι δύσκολο να μεταγραφούν. Μερικές φορές, ο κινητήρας Automatic Speech Recognition δεν ανιχνεύει τίποτα χρήσιμο.

Επανεξέταση του σχεδίου

Οι εγγραφές υψηλής ποιότητας χωρίς θόρυβο περιβάλλοντος είναι απαραίτητες για ακριβείς μεταγραφές. Έχετε ήδη ανακαλύψει ότι η χρήση μικροφώνων υψηλής ποιότητας μπορεί να βελτιώσει σημαντικά την ακρίβεια ενός μεταγραμμένου αρχείου.

Προσθέστε προηγμένα εργαλεία μεταγραφής για τη μεταγραφή ήχου και τη βελτίωση της ακρίβειας της μεταγραφής. Ωστόσο, είναι σημαντικό να επανεξετάσουμε το σχέδιο για να διατηρήσουμε υψηλή ακρίβεια. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να εντοπίσετε πιθανούς τομείς βελτίωσης και να κάνετε τις απαραίτητες προσαρμογές.

Μπορείτε επίσης να ζητήσετε σχόλια πελατών και να παρακολουθείτε τακτικά την ποιότητα των μεταγραφών σας.

Μορφοποίηση της μεταγραφής για λόγους σαφήνειας

Αφού μάθετε πώς να γράψετε μια μεταγραφή, η μορφοποίηση είναι ένα σημαντικό μέρος της διαδικασίας. Μορφοποιώντας τη μεταγραφή, μπορείτε να την οργανώσετε για να αυξήσετε την αναγνωσιμότητα και να επικοινωνήσετε τον επαγγελματισμό.

Ένας τρόπος για να μορφοποιήσετε μια μεταγραφή είναι να χρησιμοποιήσετε χρονικές σημάνσεις ή ετικέτες ηχείων. Όταν χρησιμοποιείτε ετικέτες ηχείων, πληκτρολογήστε το όνομα του ομιλητή ακολουθούμενο από άνω και κάτω τελεία, εισαγάγετε ένα κενό διάστημα και, στη συνέχεια, προσθέστε το κείμενο. Θυμηθείτε να γράψετε κεφαλαία το όνομα του ομιλητή.

Ένας άλλος βασικός παράγοντας που πρέπει να λάβετε υπόψη κατά τη μορφοποίηση μιας μεταγραφής είναι να αφήσετε κενό μεταξύ κάθε παραγράφου κειμένου. Σε ορισμένα έγγραφα, μπορείτε ακόμη και να εξετάσετε το ενδεχόμενο διπλής απόστασης. Αυτό θα βοηθήσει στην αύξηση της αναγνωσιμότητας και θα διευκολύνει τους αναγνώστες να σαρώσουν το έγγραφο.

Συμπέρασμα

Η τήρηση βασικών οδηγιών μεταγραφής συνέντευξης είναι ζωτικής σημασίας για τη μετάδοση του σωστού νοήματος του ήχου ή του βίντεό σας. Εάν μια μεταγραφή ή λεζάντες περιέχουν σφάλματα, η ανάγνωση ή η παρακολούθησή τους μπορεί να είναι δύσκολη.

Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στα επίπεδα ήχου. Ο ήχος και η ένταση πρέπει να παραμένουν σταθερά καθ' όλη τη διάρκεια της εγγραφής. Χρησιμοποιώντας Transkriptor, μπορείτε να μετατρέψετε ήχο σε κείμενο σε 100+ γλώσσες. Ως ένα από τα καλύτερα εργαλεία για τη μεταγραφή συνεντεύξεων, το Transkriptor εξασφαλίζει ακρίβεια 99%, εξοικονομεί χρόνο μειώνοντας το χρόνο επεξεργασίας στο μισό και δημιουργεί επεξεργάσιμες μεταγραφές κειμένου.

Συχνές ερωτήσεις

Είναι ζωτικής σημασίας να διατηρηθεί η ακρίβεια και η συνέπεια καθ 'όλη τη διαδικασία μεταγραφής. Τα εργαλεία μεταγραφής AI όπως το Transkriptor μπορούν να μειώσουν το χρόνο επεξεργασίας στο μισό και να δημιουργήσουν 99% ακριβείς μεταγραφές μέσα σε λίγα λεπτά.

Ο καλύτερος τρόπος για να μεταγράψετε συνεντεύξεις είναι να χρησιμοποιήσετε ένα αξιόπιστο και ακριβές εργαλείο μεταγραφής, όπως το Transkriptor, που μπορεί να δημιουργήσει γρήγορες και 99% ακριβείς μεταγραφές σε 100+ γλώσσες.

Ένα καλό κείμενο συνέντευξης είναι ακριβές, απαλλαγμένο από λάθη στίξης και γραμματικής και σωστά μορφοποιημένο. Το Transkriptor, ένα εργαλείο μεταγραφής γεμάτο δυνατότητες, μπορεί να δημιουργήσει ένα 99% ακριβές αντίγραφο συνέντευξης μέσα σε λίγα λεπτά.

Κοινοποίηση δημοσίευσης

Μετατροπή ομιλίας σε κείμενο

img

Transkriptor

Μετατρέψτε τα αρχεία ήχου και βίντεο σε κείμενο