Zadejte fonetický přepis. V této příručce se podívám na fonetický přepis slov, včetně toho, jak funguje, proč se používá, a oblíbených případů použití.
Co je fonetický přepis?
Ve své základní definici zahrnuje fonetický přepis vytvoření přepisu, který odráží nejen obsah zvukové části (jako je živá schůzka, zvukový soubor nebo videozáznam), ale také intonaci mluvčího.
Cílem je poskytnout přesný přepis a zároveň podrobně popsat jazykové rysy, jako je tón, výslovnost a důraz na jednotlivá mluvená slova. Výsledkem je, že fonetické přepisy jsou obvykle mnohem delší a podrobnější ve srovnání s doslovnými nebo nedoslovnými přepisy.
Symboly IPA a jejich význam
Fonetická transkripce se provádí pomocí IPA - mezinárodní fonetické abecedy. Jedná se o abecední systém původně navržený na konci 19. století, jehož cílem je poskytnout standardizovanou reprezentaci řečových vzorců a kvalit řeči, nikoli jejich obsahu.
V této příručce vás nemohu naučit IPA, protože je poměrně komplikovaná a vyžaduje další učení a porozumění. Aktuální verzi dokumentů však najdete na oficiálních stránkách IPA .
Abychom to shrnuli, IPA obsahuje přibližně 44 symbolů diakritiky, které ukazují různé zvuky, které mluvčí vydá při vyslovování slov. Tato diakritika se pak používá k vyjádření tónu, výslovnosti a důrazu a pomáhá dát mluveným pasážím větší kontext.
Fonetický přepis umožňuje porozumět jazykovým nuancím a poskytnout kontext například průmyslovému žargonu.
Techniky a nástroje pro fonetickou transkripci
Fonetický přepis ušel od doby, kdy byl IPA původně vyvinut, dlouhou cestu a nyní existuje řada softwaru, jako je náš přepisovací nástroj , který tento proces automatizuje.
Můžete si jednoduše stáhnout aktuální verzi mezinárodní fonetické abecedy a vytvořit ruční přepisy, ale je to časově náročné. Místo toho může automatizovaný software, který je předinstalován s IPA, udělat práci okamžitě a vytvořit kompletní fonetický přepis slov za zlomek času.
Praktické aplikace fonetického přepisu
S jasnějším pochopením fonetického přepisu slov se nyní můžeme podívat na některé případy použití, včetně rozhovorů, soudních slyšení a obchodního brandingu.
Živé schůzky s globálními účastníky
Věděli jste, že přibližně 89 % zaměstnanců je nyní součástí globálního týmu? To samozřejmě vytváří jazykové bariéry a potíže s překladem. Otázky mohou být špatně pochopeny, odpovědi mohou být chápány nesprávným způsobem a věci se mohou zamotat. Fonetické přepisy věcí, jako jsou živé schůzky, videokonference a školení, mohou výrazně pomoci a zajistit, aby bylo vše správně pochopeno.
Obchodní pohovory
V dnešním multikulturním a globálním podnikatelském prostředí jsou pohovory často vedeny prostřednictvím videohovorů nebo s lidmi, kteří mohou mluvit jiným primárním jazykem. Fonetický přepis v takových situacích může pomoci zlepšit komunikaci a zajistit, aby tazatel mohl klást otázky správným způsobem.
Značkování
Obchodní značka je zásadní a musí zůstat konzistentní napříč různými marketingovými kanály a médii. Často se můžete setkat s tím, že branding se stává nekonzistentním, když má společnost globální trh.
Například lidé z jiné země mohou název značky vyslovovat nesprávně, což může mít negativní konotace. Vytváření fonetických přepisů vaší značky a vytváření průvodců značkou to tedy může eliminovat a zajistit, aby byl váš marketing konzistentně srozumitelný.
Soudní slyšení
Přepisy soudních jednání jsou nezbytné pro vytvoření písemného záznamu věcí, jako jsou svědectví a případy obhajoby nebo první výslechy svědků před soudem. Vytvoření fonetického přepisu slov během těchto scénářů může poskytnout další hodnotu a přehled. Nejen, že získáte písemný záznam o tom, co bylo řečeno, ale lze také odvodit tón, který může být rozhodující například při posuzování důvěryhodnosti svědka.
Prodejní hovory
Podniky často nahrávají prodejní hovory pro účely školení, aby zlepšily své techniky a vyvinuly strategie pro řešení různých situací a typů zákazníků. Fonetické přepisy jsou v těchto trénovacích scénářích neocenitelné, protože mohou pomoci zlepšit komunikaci mezi prodejcem a zákazníkem, ale také odstranit jazykové bariéry, pokud se jedná o globální klienty.
Fonetický přepis slov může posunout vaše porozumění na další úroveň
Pokud pracujete v multikulturním prostředí nebo v globálním podniku, kde se lidé často liší od svého primárního jazyka, je fonetický přepis slov neocenitelný. IPA umožňuje porozumět významu mluvených slov a obejít věci, jako jsou jazykové bariéry nebo rozdíly ve výslovnosti. Přepis může získat novou úroveň významu a ve výsledku může být nekonečně užitečnější.