Kuidas teha intervjuu transkriptsiooni doktoritöö jaoks

Intervjuu-transkriptsiooni sessioonil räägib kõrvaklappidega ülikondlik professionaal mikrofoni, jälgides monitori
Valige hoolikalt välja sobivad kandidaadid tööks intervjuude transkriptsioonidega.

Transkriptor 2023-01-11

Intervjuude transkribeerimiseks doktoritöö jaoks on mitmeid erinevaid lähenemisviise. Parim meetod sõltub uurija konkreetsetest vajadustest ja ressurssidest.

Millised on intervjuude transkribeerimise sammud doktoritööde jaoks?

Olenemata sellest, kas te transkribeerite intervjuud, fookusgruppi või vaatlust, aitavad järgmised sammud teil saada akadeemilise transkriptsiooni:

1. Valmistuge transkriptsiooniks :

Enne transkriptsiooni alustamist on väga oluline koguda kõik vajalikud materjalid ja luua mugav ja vaikne töökoht. See võib hõlmata arvutit, transkriptsioonitarkvara, suurepärase kvaliteediga mikrofoniga kõrvaklappe ja vastajat.

2. Salvestage intervjuu :

Veenduge, et kasutate intervjuu jäädvustamiseks kvaliteetset salvestusseadet, näiteks digitaalset diktofoni või videosalvestuse jaoks kaamerat. Spetsiaalne diktofon parandab helikvaliteeti, tagades, et saate diplomitöö jaoks täpsema transkriptsiooni. Püüdke intervjuu ajal minimeerida taustamüra ja segavaid asjaolusid.

3. Pidage silmas konfidentsiaalsust:

Kui intervjueeritav on palunud, et tema isikut hoitakse konfidentsiaalsena, on oluline tagada, et ärakirjast ei ilmne tema isik. See võib hõlmata pseudonüümide kasutamist või teabe väljajätmist ärakirjast.

4. Kuulake salvestust ja alustage transkribeerimist:

Alustage intervjuu transkribeerimist, kuulates salvestust ja kirjutades öeldu üles. Oluline on intervjuu sõnasõnaline transkribeerimine, mis tähendab, et peate lisama iga sõna ja pausi. räägitud intervjuu ajal. See on eriti oluline doktoritööde puhul, sest uurijad peavad olema võimelised intervjuudest kogutud andmeid täpselt analüüsima.

5. Kasutage transkriptsioonitarkvara või veebipõhiseid vahendeid:

Mitmed programmid ja veebipõhised tööriistad ning transkriptsiooniteenused võivad muuta transkriptsiooniprotsessi lihtsamaks ja tõhusamaks. Pärast video- või helisalvestuse üleslaadimist pakuvad nad automaatset transkriptsiooni.

Need tööriistad sisaldavad sageli selliseid funktsioone nagu automaatsed ajatemplid, võimalus esitada salvestust eri kiirustel ja võimalus lisada kõneleja identifitseerimissildid. Samuti annavad mõned neist kvalitatiivset andmeanalüüsi.

6. Järgige konkreetset transkriptsioonistiili :

Teadlased võivad kasutada mitmeid stiililiike, näiteks American Psychological Association (APA) või Chicago Manual of Style. Konkreetse stiili valimine ja selle järjepidev järgimine kogu transkriptsiooniprotsessi vältel on väga oluline. Võite kasutada ka selliseid meetodeid nagu sisuanalüüs, temaatiline analüüs või diskursusanalüüs.

7. Kontrollida intervjuu transkriptsiooni doktoritöö jaoks :

Pärast kogu intervjuu transkribeerimist on oluline, et transkriptsioon vaadataks läbi ja toimetataks täpsuse ja selguse huvides. Intervjuu transkriptsiooni korrektuur võib hõlmata intervjuu transkriptsiooni kontrollimiseks uuesti kuulamist ja transkriptsiooni vormindamist nii, et seda oleks lihtne lugeda ja mõista.

Kasutage ellipse, et näidata, kui osaleja jääb maha või kui lause alguses on pikem paus ja väljendab vahelejätmist.

8. Vormindage see vastavalt oma vajadustele:

Nüüd peaks teil olema täiesti täpne ja lihvitud transkriptsioon (isegi kui see võttis aega). Nüüd tuleb see vaid vormindada vastavalt teie spetsifikatsioonidele ja tagada, et see täidab oma eesmärki. Nüüd on teil salvestatud intervjuu. Reguleerige kirjastiili ja suurust, et seda oleks lihtne lugeda ka kiireks lugemiseks skaneerimisel. Tuleks kasutada alapealkirju, pealkirju, lõike ja leheküljenumbreid.

Doktoritöö kirjutamine
Doktoritöö kirjutamine

Mis on intervjuu transkriptsioon?

Intervjuu transkribeerimine on intervjuu kõnekeele transkribeerimine kirjalikku või trükitud vormi. See võib olla aeganõudev ja tüütu ülesanne ning võtta palju aega. Siiski on see oluline teadlastele, kes viivad läbi intervjuusid oma doktoritööde jaoks.

Täpne transkriptsioon võimaldab teadlastel analüüsida ja tõlgendada intervjuudest kogutud kvalitatiivseid andmeid. Samuti on see intervjuu alaline dokumentatsioon tulevaste viidete jaoks.

Mis on doktoritöö?

Doktoritöö on pikk kirjalik töö, milles esitatakse autori uurimisprojekt ja järeldused konkreetsel teemal. See on tavaliselt nõutav, et üliõpilased lõpetaksid kraadiõppekava või doktoriõppekava. Doktoritöö on tavaliselt konkreetse teema või teema põhjalik uurimine. See põhineb tavaliselt esialgsetel kvalitatiivsetel uuringutel.

Mis on doktoritöö eesmärk?

Doktoritöö eesmärk on sõltuvalt metoodikast anda uusi teadmisi või arusaamu konkreetsest uurimisvaldkonnast. Tavaliselt eeldatakse, et see aitab oluliselt kaasa olemasolevatele teadusuuringutele kõnealusel teemal.

Miks saada intervjuude transkriptsiooni doktoritöö jaoks?

Võimalik on pöörduda tagasi tooraudio juurde, et tuvastada hääle väljenduse nüansse. Häälte väljendused maalivad laiema pildi kui räägitud sõnad. Samuti on helifaile äärmiselt keeruline analüüsida ja vajalikku teavet leida.

Salvestatud intervjuu ärakiri võimaldab teil andmeid palju kiiremini ja üksikasjalikumalt uurida.

Millist transkriptsiooni vajate?

Nagu eespool öeldud, määrab transkriptsiooni eesmärk vajaliku üksikasjalikkuse taseme. Teil on mitu võimalust, sealhulgas:

Täielik sõna-sõnaline transkriptsioon : Intervjuu kõige tooremal kujul, kaasa arvatud “umm”, “ah”, pausid, valesti alustamised ja muud verbaalsed tiksumised.

Intelligent Verbatim : See on ka “sõna-sõnaline”, “puhas sõna-sõnaline” või “sõna-sõnalt”, mis on täis-sõnalise käsikirja veidi lihvitud versioon, mis eemaldab kõik lisandid, et seda oleks lihtsam lugeda.

Üksikasjalikud märkused : Te vähendate intervjuu üksikasjalike märkmete seeriaks. See pakub kiiret ja lihtsat juurdepääsu vajalikule teabele, ilma et peaksite analüüsima suuri tekstimaterjale.

Korduma kippuvad küsimused intervjuu transkriptsiooni kohta doktoritöö jaoks.

Intervjuude transkribeerimiseks on mitmeid erinevaid lähenemisviise ja küsimusi.

Kas transkriptsiooniks sobivad paremini inim- või automatiseeritud teenused?

Automaatse kõnetuvastuse teenused on üldjuhul odavamad kui inimkirjeldused. Automaatne transkriptsiooniteenus pakub mõnikord tasuta prooviperioodi, mis on hea, et otsustada, milline on parim rakendus. Intervjuude transkriptsioon doktoritööde jaoks hõlmab pikki töötunde, seega on teenuse hind oluline otsustuspunkt. Transkriptor pakub parimaid hindu.

Jaga postitust

Kõne tekstiks

img

Transkriptor

Teisendage oma heli- ja videofailid tekstiks