Bir tez için mülakat deşifresi nasıl yapılır

Bir mülakat deşifre oturumunda, kulaklık takan takım elbiseli bir profesyonel mikrofona konuşur ve bir monitörü izler
Mülakat deşifreleri ile iş için uygun adayları dikkatlice seçin.

Transkriptor 2023-01-11

Bir tez için mülakat transkripsiyonuna birkaç farklı yaklaşım vardır. En iyi yöntem, araştırmacının özel ihtiyaçlarına ve kaynaklarına bağlı olacaktır.

Tezler için mülakatları yazıya dökme adımları nelerdir?

İster bir röportajı, ister odak grubunu veya gözlemi yazıya döküyor olun, aşağıdaki adımlar akademik transkripsiyon elde etmenize yardımcı olacaktır:

1. Transkripsiyon işlemi için hazırlanın :

Transkripsiyon sürecine başlamadan önce, gerekli tüm malzemeleri toplamak ve rahat ve sessiz bir çalışma alanı oluşturmak çok önemlidir. Bu, bir bilgisayar, transkripsiyon yazılımı, mikrofonlu mükemmel ses kalitesinde bir kulaklık ve yanıtlayıcıları içerebilir.

2. Görüşmeyi kaydedin :

Görüşmeyi kaydetmek için dijital ses kaydedici veya video kaydı için kamera gibi yüksek kaliteli bir kayıt cihazı kullandığınızdan emin olun. Özel bir ses kayıt cihazı ses kalitesini artıracak ve tez için daha doğru bir transkripsiyon elde etmenizi sağlayacaktır. Görüşme sırasında arka plan gürültüsünü ve dikkat dağıtıcı unsurları en aza indirmeye çalışın.

3. Gizlilik konusunda dikkatli olun:

Görüşülen kişi kimliğinin gizli tutulmasını talep etmişse, transkriptin kimliğini açığa çıkarmamasını sağlamak hayati önem taşımaktadır. Bu, takma adlar kullanmayı veya transkriptteki bilgileri tanımlamak için atlamayı içerebilir.

4. Kaydı dinleyin ve yazıya dökmeye başlayın:

Görüşmeyi yazıya dökmeye kaydı dinleyerek ve söylenenleri yazarak başlayın. Görüşmeyi kelimesi kelimesine yazıya dökmek çok önemlidir, yani her kelimeyi ve duraklamayı dahil etmelisiniz görüşme sırasında konuşuldu. Bu özellikle tezler için önemlidir, çünkü araştırmacıların görüşmelerden toplanan verileri doğru bir şekilde analiz edebilmeleri gerekir.

5. Transkripsiyon yazılımı veya çevrimiçi araçlar kullanın :

Çeşitli programlar ve çevrimiçi araçların yanı sıra transkripsiyon hizmetleri de transkripsiyon sürecini daha kolay ve verimli hale getirebilir. Video veya ses kaydınızı yükledikten sonra, otomatik transkripsiyon sağlarlar.

Bu araçlar genellikle otomatik zaman damgaları, kaydı farklı hızlarda oynatma yeteneği ve konuşmacı tanımlama etiketleri ekleme yeteneği gibi özellikler içerir. Ayrıca, bazıları nitel veri analizine de yer vermektedir.

6. Belirli bir transkripsiyon stilini takip edin:

Araştırmacılar American Psychological Association (APA) veya Chicago Manual of Style gibi çeşitli stilleri kullanabilirler. Belirli bir stil seçmek ve transkripsiyon süreci boyunca bunu tutarlı bir şekilde takip etmek hayati önem taşır. İçerik analizi, tematik analiz veya söylem analizi gibi yöntemleri de kullanabilirsiniz.

7. Tez için mülakat transkripsiyonunu düzeltin :

Görüşmenin tamamını yazıya döktükten sonra, metnin doğruluk ve anlaşılırlık açısından gözden geçirilmesi ve düzenlenmesi çok önemlidir. Tez için Görüşme Transkripsiyonunun düzeltilmesi, transkripsiyonu doğrulamak ve transkripti okunması ve anlaşılması kolay bir şekilde biçimlendirmek için geri dönüp kaydı tekrar dinlemeyi içerebilir.

Katılımcının cümlenin başında durakladığını veya daha uzun bir duraklama olduğunu belirtmek için üç nokta kullanın ve bir atlamayı ifade edin.

8. İhtiyaçlarınıza göre biçimlendirin :

Artık tamamen doğru ve cilalı bir transkripsiyona sahip olmalısınız (zaman almış olsa bile). Artık tek yapmanız gereken onu istediğiniz şekilde biçimlendirmek ve amacına hizmet etmesini sağlamak. Şimdi, kaydedilmiş bir röportajınız var. Hızlı referans için tarama yaparken bile yazı tipini ve boyutunu okumayı kolaylaştıracak şekilde ayarlayın. Alt başlıklar, başlıklar, paragraflar ve sayfa numaralarının tümü kullanılmalıdır.

Tez Yazımı
Tez Yazımı

Mülakat deşifresi nedir?

Mülakat de şifresi, bir mülakatta konuşulan dilin yazılı veya daktilo edilmiş bir formata dönüştürülmesi sürecidir. Bu zaman alıcı ve sıkıcı bir görev olabilir ve çok zaman alabilir. Yine de, tezleri için mülakat yapan araştırmacılar için çok önemlidir.

Doğru transkripsiyon, araştırmacıların görüşmelerden topladıkları nitel verileri analiz etmelerine ve yorumlamalarına olanak tanır. Ayrıca ileride başvurmak üzere mülakatın kalıcı bir kaydı olarak da kullanılabilir.

Tez nedir?

Tez, yazarın belirli bir konudaki araştırma projesini ve bulgularını sunan uzun yazılı bir çalışmadır. Genellikle öğrencilerin bir yüksek lisans veya doktora programından mezun olabilmeleri için tamamlamaları gerekmektedir. Tez, genellikle belirli bir konu veya başlığın kapsamlı bir incelemesidir. Genellikle orijinal nitel araştırmalara dayanır.

Tezin amacı nedir?

Bir tezin amacı, metodolojiye bağlı olarak, belirli bir çalışma alanına yeni bilgi veya anlayışlar katmaktır. Tipik olarak, konuyla ilgili mevcut araştırmalara önemli ölçüde katkıda bulunması beklenir.

Neden bir tez için mülakat deşifresi almalısınız?

Vokal ifadenin inceliklerini yakalamak için ham sese geri dönmek mümkündür. Sesli ifadeler, söylenen kelimelerden daha geniş bir resim çizer. Ayrıca, ses dosyalarının ayrıştırılması ve gerekli bilgiler için madencilik yapılması son derece zordur.

Kaydedilmiş mülakatınızın bir transkripti, verileri çok daha hızlı ve ayrıntılı bir şekilde incelemenizi sağlar.

Ne tür bir transkripsiyona ihtiyacınız var?

Daha önce de belirtildiği gibi, transkripsiyonun amacı gerekli ayrıntı düzeyini belirleyecektir. Aşağıdakiler de dahil olmak üzere çeşitli seçenekleriniz bulunmaktadır:

Tam anlamıyla transkripsiyon : “Umm “lar, “ah “lar, duraklamalar, yanlış başlangıçlar ve diğer sözlü tikler de dahil olmak üzere en ham haliyle görüşme.

Akıllı Verbatim : ‘Verbatim’, ‘clean verbatim’ veya ‘word-for-word’ olarak da bilinen bu senaryo, okunmasını kolaylaştırmak için tüm gereksiz ekstraları kaldıran tam verbatim senaryonun biraz daha cilalanmış bir versiyonudur.

Detaylı Notlar : Görüşmeyi bir dizi ayrıntılı nota indirgersiniz. Büyük metin parçalarını ayrıştırmanıza gerek kalmadan gerekli bilgilere hızlı ve kolay erişim sağlar.

Tez için mülakat deşifresi hakkında sıkça sorulan sorular.

Tez için mülakat transkripsiyonuna yönelik birkaç farklı yaklaşım ve soru vardır.

Transkripsiyon için insan mı yoksa otomatik hizmetler mi daha uygun?

Otomatik Konuşma Tanıma hizmetleri genellikle insan tabanlı transkripsiyondan daha ekonomiktir. Otomatik transkripsiyon hizmetleri bazen en iyi uygulamaya karar vermek için iyi olan ücretsiz denemeler sağlar. Tezler için mülakat transkripsiyonu uzun saatler içerir, bu nedenle hizmet fiyatı önemli bir karar noktasıdır. Transkriptor en iyi fiyatları sunar.

Yazıyı Paylaş

Konuşmayı Metne Dönüştürme

img

Transkriptor

Ses ve video dosyalarınızı metne dönüştürün