Cara mendapatkan Terjemahan di Zoom di Rapat

Tiga robot biru dalam rapat, satu di layar. Teks:
Transkripsikan rekaman audio ke dalam teks untuk meningkatkan aksesibilitas, menyederhanakan dokumentasi, dan memfasilitasi peninjauan dan analisis konten yang mudah.

Transkriptor 2024-09-20

Misalkan Anda menggunakan Zoom untuk berkolaborasi dengan tim Anda dari jarak jauh dan sering kali perlu menerjemahkan rapat ini untuk memastikan setiap orang memiliki salinan transkrip yang diterjemahkan. Dalam hal ini, Anda tahu betapa menantangnya melakukannya secara manual dengan bot rapat .

Namun, dengan alat AI seperti asisten rapat , prosesnya menjadi jauh lebih sederhana dan lebih efisien.

Panduan ini akan menunjukkan kepada Anda cara mendapatkan terjemahan untuk rapat Zoom dengan cara yang seefisien mungkin.

Mengapa Terjemahan di Zoom Penting untuk Pekerjaan Jarak Jauh

Sebuah studi yang dilakukan oleh OWL Labs menemukan bahwa 70% karyawan ingin mempertahankan pengaturan kerja jarak jauh atau hibrida bahkan setelah pandemi COVID-19 . Ini menunjukkan peningkatan preferensi untuk model-model ini. Selanjutnya, dengan organisasi yang terus mempekerjakan karyawan jarak jauh dari seluruh dunia, pasti akan ada keragaman yang lebih besar di tempat kerja terkait latar belakang linguistik.

Keragaman seperti itu membutuhkan alat berkualitas tinggi yang didukung AIuntuk transkripsi dan terjemahan selama rapat tim untuk memastikan bahwa setiap anggota tim dapat memahami diskusi hingga detail terakhir dan mengumpulkan wawasan utama. Ini juga memastikan bahwa karyawan tidak kehilangan fokus di tengah rapat jika mereka tidak memahami sesuatu.

Dengan demikian, menggunakan alat AI untuk menerjemahkan ke bahasa lain dapat membuat rapat jauh lebih efisien dengan meminimalkan interupsi dan pertanyaan yang mungkin muncul ketika seseorang kesulitan memahami bahasa yang digunakan. Alat-alat ini memberikan akurasi tinggi dan mencakup lebih banyak bahasa, tidak seperti metode tradisional, yang memiliki potensi kesalahan yang lebih tinggi dan kemampuan bahasa yang terbatas. Efisiensi yang lebih besar ini selanjutnya dapat membantu organisasi memaksimalkan ROI mereka dari rapat mereka dalam jangka panjang.

Namun, menurut laporan State of Inclusion in Meetings & Events, 40% peserta yang disurvei menyatakan bahwa mereka tidak memiliki sumber daya yang tepat untuk merencanakan pertemuan inklusif. Alat terjemahan dan transkripsi yang digerakkan oleh AIdapat secara signifikan membantu menjembatani kesenjangan ini di antara tim jarak jauh.

Fitur Terjemahan dan Interpretasi Bawaan di Zoom

Seperti banyak platform konferensi video utama, Zoom menawarkan terjemahan langsung bawaan, dan fitur interpretasi yang membuat kolaborasi global menjadi lancar. Jadi, misalnya, jika seorang pembicara berbicara dalam bahasa Inggris, orang lain dapat merekam teks langsung dalam bahasa Jerman atau Italia, di antara beberapa bahasa lainnya.

Meskipun host biasanya memilih bahasa yang dapat diterjemahkan ke teks, anggota lain dapat mengaktifkan sendiri teks jika mereka membutuhkannya. Namun, Anda harus ingat bahwa terjemahan waktu nyata untuk teks hanya tersedia di akun Workplace Business Plus atau Zoom Workplace Enterprise Plus Zoom.

Di bawah ini adalah langkah-langkah untuk mengaktifkan teks dan terjemahan langsung di tingkat akun di Zoom. Ini memastikan bahwa akun perusahaan selalu mengaktifkan terjemahan teks langsung jika seseorang membutuhkannya.

Langkah 1: Masuk ke akun Zoom Anda sebagai admin yang memiliki akses untuk mengedit pengaturan akun.

Langkah 2: Di menu navigasi yang muncul, klik 'Manajemen Akun' lalu klik 'Pengaturan Akun.'

Langkah 3: Klik tab 'Rapat' di jendela berikutnya.

Langkah 4: Di bawah opsi 'Dalam Rapat (Lanjutan)', klik sakelar 'Teks yang Diterjemahkan' sehingga Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkannya. Namun, Anda harus ingat bahwa fitur 'Teks Otomatis' harus diaktifkan agar Anda dapat menggunakan terjemahan teks.

Langkah 5: Jika Anda melihat kotak dialog verifikasi untuk mengonfirmasi perubahan Anda, klik 'Aktifkan' jika Anda menginginkan terjemahan atau 'Nonaktifkan' jika Anda tidak menginginkannya lagi.

Langkah 6: Anda juga dapat mengklik 'Edit Bahasa Terjemahan' untuk memilih pasangan bahasa yang Anda inginkan tersedia selama rapat Anda.

Jika Anda ingin mengaktifkan teks terjemahan untuk sekelompok pengguna, Anda dapat melakukannya dengan langkah-langkah yang disebutkan di bawah ini:

Langkah 1: Masuk ke akun Zoom perusahaan sebagai admin yang memiliki akses untuk mengedit pengaturan untuk sekelompok pengguna.

Langkah 2: Di menu navigasi akun, klik 'Manajemen Pengguna' lalu klik 'Manajemen Grup.'

Langkah 3: Klik nama grup yang berlaku dari daftar.

Langkah 4: Selanjutnya, klik tab 'Rapat'.

Langkah 5: Di bawah opsi 'Dalam Rapat (Lanjutan)', klik sakelar 'Teks yang Diterjemahkan' untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya berdasarkan kebutuhan grup. Seperti langkah-langkah sebelumnya, Anda harus memastikan bahwa 'Teks Otomatis' diaktifkan untuk teks yang diterjemahkan.

Langkah 6: Klik 'Aktifkan' atau 'Nonaktifkan' di kotak dialog verifikasi yang muncul di sebelah untuk mengonfirmasi pengaturan Anda. Perlu diingat bahwa jika opsi 'Aktifkan' berwarna abu-abu, ini berarti opsi tersebut harus diaktifkan di tingkat akun sebelum Anda dapat melakukannya untuk sekelompok pengguna.

Catatan: Anda juga dapat mengklik 'Edit Bahasa Terjemahan' untuk memilih pasangan bahasa yang akan digunakan selama rapat.

Meningkatkan Rapat Zoom dengan Alat Transkripsi dan Penerjemahan

Jika Anda tidak memiliki akun Zoom premium untuk fitur terjemahan langsung, cara termudah untuk menerjemahkan rapat Zoom adalah dengan mentranskripsikan rapat dan menerjemahkan transkripsi.

Alat transkripsi tidak hanya meningkatkan pengalaman keseluruhan saat menggunakan Zoom tetapi juga memastikan bahwa rapat inklusif dan dapat diakses oleh semua orang, terlepas dari bahasa ibu mereka seperti alat terkemuka seperti transkripsi rapat zoom .

Dengan Transkripto r, Anda dapat dengan mudah mentranskripsikan rapat Zoom dalam bahasa aslinya dan kemudian menerjemahkan transkrip ini ke dalam berbagai bahasa, termasuk Jerman, Prancis, Arab, dan Portugis. Anda juga dapat menggunakan alat ini untuk mentranskripsikan rapat Google Meet , mentranskripsikan rapat Microsoft Teams , dan mentranskripsikan panggilan Skype .

Menggunakan Transkripsi untuk Konferensi Video

Ada beberapa manfaat menggunakan transkripsi untuk konferensi video. Ini dijelaskan secara rinci di bawah ini.

Menjembatani Kesenjangan Kehadiran

Jika Anda telah menjadi bagian dari rapat, Anda akan tahu bahwa tidak semua anggota dapat hadir, karena mereka mungkin memiliki prioritas lain atau mungkin tidak tersedia. Menghasilkan transkrip untuk rapat Anda memastikan bahwa anggota yang tidak dapat hadir masih dapat diberikan rincian tentang apa yang dibahas, target yang ditetapkan, dan item tindakan setiap anggota melalui transkripsi rapat .

Meningkatkan Fokus dan Keterlibatan

Manfaat lain dari menyalin rapat adalah dapat membantu anggota tim fokus pada konten rapat dengan lebih baik, karena mereka tidak perlu khawatir untuk membuat catatan atau menerjemahkan saat ini. Pemahaman yang lebih baik tentang konten juga memastikan bahwa karyawan dapat lebih terlibat dan berkontribusi pada diskusi, membuatnya lebih komprehensif.

Pastikan Akuntabilitas

Ketika rapat ditranskripsikan dan setiap peserta diberikan transkrip, tim dapat memastikan kejelasan yang lebih besar tentang peran dan tanggung jawab setiap anggota. Dengan tanggung jawab ini jelas, meminta pertanggungjawaban anggota atas tugas atau tanggung jawab mereka menjadi lebih mudah.

Alat transkripsi menggunakan pengenalan ucapan canggih dalam perangkat lunak kolaborasi untuk mengidentifikasi dan mentranskripsikan setiap Word yang diucapkan selama rapat dan menerjemahkannya ke dalam bahasa yang berbeda. Semakin baik sistem pengenalan suara, semakin akurat transkripnya, dengan kesalahan minimal di seluruh teks. Namun, beberapa alat kesulitan ketika dihadapkan dengan jargon yang sangat teknis atau aksen yang berat.

Integrasi Alat Terjemahan Pihak Ketiga

Meskipun Zoom menawarkan fitur transkripsi bawaannya sendiri, berbagai alat Zoom audio-ke-teks pihak ketiga juga dapat diinstal untuk mentranskripsikan rapat Anda dengan teks langsung. Beberapa alat ini memanfaatkan kekuatan AI untuk menghasilkan teks langsung secara akurat dan dalam berbagai bahasa sehingga setiap anggota dapat terlibat dalam diskusi tanpa hambatan linguistik.

Beberapa alat populer menawarkan fitur transkripsi dan terjemahan untuk rapat Zoom , termasuk Transkriptor, Otter.AI, Verbit, Interprefy, dan sebagainya. Seperti yang Anda harapkan, masing-masing memiliki kelebihan dan kekurangannya yang adil.

Gambar menunjukkan tiga panah yang menunjuk ke transkrip, opsi bagikan, dan chatbot AI.
Buat dan terjemahkan transkrip akurat di Zoom ke dalam 100+ bahasa. Coba Transkriptor gratis hari ini!

Tips Praktis untuk Terjemahan yang Efektif di Zoom

Selain mengikuti praktik terbaik tertentu yang dapat membuat pengaturan dan distribusi catatan rapat menjadi efisien, Anda juga dapat mengikuti tips tertentu untuk memastikan terjemahan yang efektif dan akurat di Zoom. Beberapa di antaranya termasuk:

Pastikan setiap karyawan diberikan atau menggunakan mikrofon berkualitas tinggi untuk memastikan ucapan mereka cukup jelas untuk ditranskripsikan oleh alat suara-ke-teks.

Atur kecepatan pidato Anda untuk memastikannya tidak terlalu cepat atau lambat untuk transkrip dan terjemahan yang paling akurat.

Susun rapat Anda sedemikian rupa sehingga memudahkan peserta untuk mengakses dan memahami transkrip dengan baik setelah selesai.

Pastikan etiket pertemuan yang tepat sejak awal, seperti memastikan tidak ada yang mengganggu pembicara lain dan bahwa mereka menunggu mereka dipanggil untuk berbicara. Ini membantu memastikan tidak ada tumpang tindih dalam transkrip, yang seringkali dapat menyebabkan pernyataan yang tidak direkam secara akurat.

Selain itu, ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan untuk mempersiapkan pertemuan dengan peserta dari latar belakang linguistik yang berbeda. Ini termasuk:

Pastikan untuk menggunakan bahasa yang sederhana dan jelas dan hindari jargon teknis apa pun kecuali benar-benar diperlukan.

Sebelum pertemuan dimulai, buatlah daftar aturan etiket untuk memastikan bahwa setiap individu diberi waktu dan ruang untuk berpartisipasi.

Kumpulkan umpan balik dari setiap anggota setelah rapat untuk membantu meningkatkan kualitas dan inklusivitas rapat Anda dari waktu ke waktu.

Pengenalan Ucapan dalam Perangkat Lunak Kolaborasi untuk Terjemahan

Perangkat lunak pengenalan suara menggunakan kecerdasan buatan canggih dan model pembelajaran mesin untuk mengidentifikasi kata-kata di berbagai bahasa dan dialek yang berbeda. Hal ini memungkinkan mereka untuk mentranskripsikan rapat secara akurat, sehingga setiap anggota tim Anda memiliki pemahaman yang sama mengenai konten diskusi.

Alat untuk Terjemahan Ucapan-ke-Teks

Seperti disebutkan di atas, beberapa alat berbeda dapat digunakan untuk menyalin dan menerjemahkan rapat Zoom . Transkriptor adalah konverter audio-ke-teks yang memungkinkan Anda mengunggah atau menambahkan file audio dan video dari berbagai sumber untuk menyalinnya secara akurat dalam hitungan detik. Ini menggunakan AI untuk mengidentifikasi kata dan frasa yang paling kompleks sekalipun, jadi Anda harus menghabiskan waktu minimal untuk mengedit transkrip di akhir rapat. Ini, pada gilirannya, memungkinkan Anda untuk memaksimalkan produktivitas pasca-rapat Anda.

Gambar menunjukkan dasbor Transkriptor setelah Anda masuk ke akun Anda.
Transkriptor dapat menghasilkan transkrip berkualitas tinggi dan menerjemahkannya secara efektif untuk tim jarak jauh. Coba gratis hari ini!

Beberapa keuntungan menggunakan perangkat lunak pengenalan suara meliputi:

Ini membantu meningkatkan aksesibilitas dengan menerjemahkan transkrip ke dalam berbagai bahasa. Akibatnya, tim yang beragam secara linguistik merasa lebih mudah untuk berkolaborasi dalam proyek tanpa hambatan apa pun.

Pengenalan suara yang akurat juga dapat membantu menciptakan budaya kolaborasi dan kepercayaan dalam tim, terutama ketika beberapa karyawan bekerja dari jarak jauh.

Ini dapat membantu organisasi membangun fondasi untuk kolaborasi global yang lebih besar.

Di sisi lain, berikut adalah beberapa kelemahan menggunakan perangkat lunak pengenalan suara:

Lingkungan yang bising dapat menyulitkan perangkat lunak pengenalan suara untuk mentranskripsikan apa yang dikatakan selama rapat secara akurat.

Suara ke Teks untuk Pekerjaan Jarak Jauh: Merampingkan Komunikasi

Fitur suara-ke-teks dapat secara signifikan meningkatkan komunikasi dan merampingkan kolaborasi dalam tim jarak jauh. Mereka memungkinkan mereka yang bekerja dari lokasi yang berbeda untuk berkontribusi pada diskusi pada saat yang sama. Dengan koneksi internet berkecepatan tinggi yang andal serta alat transkripsi berkualitas tinggi, Anda dapat memastikan bahwa rapat Anda tetap produktif dan efisien.

Membuat Catatan Rapat di Aplikasi Produktivitas

Beberapa aplikasi juga memungkinkan Anda membuat catatan rapat untuk menyorot bagian penting atau mencantumkan poin-poin penting atau item tindakan. Transkriptor, misalnya, memungkinkan Anda menambahkan catatan dan mengedit transkrip untuk menambahkan detail penting yang dapat diakses oleh setiap anggota tim secara real time. Menambahkan bot AI juga memastikan bahwa tim Anda dapat segera mengklarifikasi keraguan apa pun dan tidak meninggalkannya untuk nanti.

Berikut adalah beberapa praktik terbaik utama yang dapat membantu Anda berbagi dan mengatur catatan rapat yang diterjemahkan:

Atur dan bagikan catatan rapat segera setelah rapat berakhir untuk memastikan kejelasan dan retensi yang lebih baik. Semakin lama waktu yang Anda butuhkan untuk membagikan catatan rapat atau risalah setelah rapat, semakin besar kemungkinan kebingungan.

Selalu gunakan alat transkripsi berkualitas tinggi yang dapat menghasilkan transkrip yang akurat dan segera membagikannya. Alat tertentu memungkinkan Anda mengedit transkrip dan mencari informasi spesifik di dalamnya, menjadikannya ideal untuk tim yang lebih besar.

Selalu pastikan bahwa ringkasan poin-poin penting yang dibahas dalam rapat ditambahkan di akhir catatan. Ini memastikan semua orang memahami apa yang dibahas dan setiap keputusan yang dibuat.

Menggunakan Transkriptor untuk Rapat Zoom

Transkriptor menawarkan pengalaman transkripsi yang mulus untuk rapat Zoom , mengakomodasi berbagai bahasa. Berikut cara menggunakannya:

Unduh rekaman audio atau video dari Zoom setelah rapat.

Masuk ke akun Transkriptor Anda.

Unggah file ke dasbor Transkriptor . Transkriptor akan secara otomatis memproses dan mentranskripsikan konten dalam bahasa aslinya dan juga dapat menerjemahkannya ke dalam beberapa bahasa yang berbeda, memastikan bahwa konten rapat dapat diakses oleh semua anggota tim.

Fitur Unik Transkriptor:

Anda juga dapat mengunduh dan membagikan transkrip yang disediakan Transkriptor dan menggunakan chatbot AI untuk menemukan jawaban atas pertanyaan apa pun yang mungkin Anda miliki tentang diskusi,

Mendukung 100+ bahasa untuk transkripsi dan terjemahan yang mulus,

Mendukung integrasi dengan Dropbox, Google Drive, dan OneDrive untuk pengunggahan file yang mudah,

Menawarkan pembuatan subtitle, meningkatkan aksesibilitas untuk video, dan lebih mendobrak hambatan bahasa.

Dengan menggunakan Transkriptor, tim dapat menumbuhkan lingkungan yang lebih inklusif di mana bahasa tidak lagi menjadi penghalang komunikasi dan kolaborasi yang efektif.

Kesimpulan

Terjemahan di Zoom menjadi sangat penting ketika berhadapan dengan tim jarak jauh yang memiliki keragaman linguistik yang luas. Menciptakan lingkungan yang inklusif dan adil membantu memastikan bahwa pertemuan ini seefektif dan seproduktif mungkin, dan salah satu cara terbaik untuk melakukannya adalah dengan memungkinkan terjemahan di Zoom.

Namun, pendekatan ini memang memiliki kelemahan tertentu, itulah sebabnya dapat membantu menggunakan alat pihak ketiga untuk menyalin rapat Anda. Meskipun Zoom menawarkan fitur terjemahan bawaan, alat seperti Transkriptor memberikan manfaat tambahan, seperti akurasi yang ditingkatkan dan dukungan multi-bahasa. Coba Transkriptor hari ini untuk merasakan transkripsi dan terjemahan yang mulus untuk rapat jarak jauh Anda!

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Untuk mengaktifkan terjemahan di Zoom, masuk ke akun Zoom Anda sebagai admin, navigasikan ke 'Pengaturan Akun' di bawah 'Manajemen Akun', dan aktifkan 'Teks yang Diterjemahkan' di bawah 'Dalam Rapat (Lanjutan)'. Anda juga dapat memilih pasangan bahasa tertentu untuk terjemahan.

Penerjemahan penting untuk rapat Zoom dalam pekerjaan jarak jauh untuk memastikan bahwa semua peserta, terlepas dari kemahiran bahasa mereka, dapat memahami diskusi. Ini meningkatkan keterlibatan, mengurangi kesalahpahaman, dan membantu menciptakan lingkungan yang inklusif.

Alat pihak ketiga seperti Transkriptor, Otter.ai, Verbit, dan Interprefy dapat digunakan untuk terjemahan rapat Zoom. Alat ini menawarkan transkripsi dan terjemahan yang akurat dalam berbagai bahasa, menjadikannya ideal untuk tim global dengan latar belakang linguistik yang beragam.

Untuk terjemahan yang efektif selama rapat Zoom, gunakan mikrofon berkualitas tinggi, bicaralah dengan jelas dan dengan kecepatan sedang, dan susun rapat untuk menghindari tumpang tindih. Selain itu, tetapkan aturan etiket rapat untuk mencegah gangguan dan memastikan bahwa semua peserta memiliki pemahaman yang jelas tentang transkrip.

Bagikan Postingan

Ucapan ke Teks

img

Transkriptor

Konversi file audio dan video Anda menjadi teks