Автоматизиран водич за транскрипција на адвокати

Смартфон со правни документи на екранот, симболизирајќи ја погодноста на автоматизираната транскрипција за адвокатите.
Навигација на автоматизирана транскрипција со леснотија, обезбедување на точна и ефикасна правна документација.

Transkriptor 2024-03-29

Законската транскрипција се однесува на процесот на сумирање на правните постапки во пишан документ, така што луѓето се способни да се консултираат со документот за да утврдат конкретни информации наместо да бараат со часови снимени депозити и состаноци на клиенти. Автоматизираната транскрипција им овозможува на правните професионалци да се концентрираат на "основните задачи" познати во индустријата, како што се анализирање на случаи, истражување на правни прашања и комуникација со клиентите.

Правните професионалци, без разлика дали работат независно или во рамките на поголема фирма, се занимаваат со голема количина на неструктурирано податоци. Вештачката интелигенција генерира автоматизирани преписи кои автоматски се организираат од звучникот и анотираат со временските марки. Користењето на автоматизирани преписи ги олеснува наоѓањето специфични зборови и фрази за правните професионалци.

Според извештајот на САД. Транскрипција Големина на пазарот, Share & trends Analysis' објавена од Grand View Research, Бирото за статистика на трудот предвидува скоро десет процентно зголемување на употребата на транскрипција во правните средини во текот на следната деценија.

5-те чекори за добивање на софтвер за автоматизирана транскрипција за правни цели се наведени подолу.

  1. Изберете го Софтверот за десна правна транскрипција : Изберете транскрипциски софтвер кој се усогласува со потребите, со оглед на точноста, карактеристиките, безбедноста на податоците и опциите за складирање.
  2. Снимајте ја правната постапка : Снимајте ги судските постапки со висок квалитет со користење на надворешен микрофон или уред за снимање.
  3. Качете ја функцијата "увоз" на софтверот или функционалноста "влечење и пуштање" за да го качите снимањето.
  4. Преглед и уредување : Дури и со висока точност на транскрипција, од суштинско значење е да се прегледа комплетираниот транскрипција за грешки, пропусти или погрешни толкувања на правната терминологија.
  5. Export and Save : Изберете соодветен формат на датотеки за вашите потреби, како што се Word документи, PDF датотеки или TXT датотеки Размислете за софтвер кој се интегрира со системите за управување со случаи или платформите за соработка за бесплатна интеграција на работниот тек Штедењето и споделувањето на транскриптот во соодветен формат гарантира дека може ефикасно да се користи во правните процеси.

1 Изберете вистинскиот софтвер за правна транскрипција

Од суштинско значење е правните професионалци да изберат транскрипциски софтвер кој им одговара на нивните потреби, во поглед на точноста на програмата, специфичните карактеристики кои се достапни, безбедноста на податоците и флексибилните опции за складирање. Корисниците мора да ја разгледаат големината на нивниот проект за транскрипција, потребното време или рок на пресврт и нивниот буџет при изборот на вистинскиот правен транскрипциски софтвер. Буџетот е клучен фактор, бидејќи корисниците мора да ги избалансираат трошоците за софтверот и потребните карактеристики.

Софтверот за легална транскрипција обично нуди карактеристики како автоматизирано временско трампање и звучник за да му овозможи на корисникот да посочи конкретни информации, како и колаборативни алатки кои им овозможуваат на повеќе членови на тимот да пристапат до еден транскриптор во исто време. Транскриптор е идеален транскрипциски софтвер за правни професионалци бидејќи нуди алатки за соработка за тимови распространети низ различни градови, како и складирање во облак дозволувајќи им на корисниците да го зголемат своето складирање според нивниот курс без да мора да купуваат дополнителен хардвер.

Transkriptor гарантира приватност на податоците од највисоко ниво, преку заштита на лозинка и енкрипција на податоците од крај до крај, што е важно за индустриите како закон кои се занимаваат со чувствителни информации. Transkriptor нуди бесплатен Судење за твојата транскрипција, што го прави исплатлива опција и за големите правни фирми и за независните правни професионалци.

2 Снимајте ја правната постапка

Следниот чекор е да се снимаат правните постапки откако правните професионалци ќе изберат транскрипциски софтвер. Истите правила кои гарантираат висококвалитетна транскрипција се однесуваат на сите видови снимки вклучувајќи снимки на судски постапки. Корисниците мора да направат три главни работи за да обезбедат снимање на законската постапка е точна вклучувајќи користење на надворешен микрофон или уред за снимање, позиционирање блиску до сите говорници и намалување на бучавата на амбиентот.

Позадинската музика, други разговори кои се случуваат во исто време и учесниците кои зборуваат еден над друг сите претставуваат ризик за квалитетот на легалната транскрипција, бидејќи микрофонот собира други звуци.

Судот прифаќа видео и аудио снимки, но правењето видео снимка бара дополнителни размислувања, како што се позадината на лицето или луѓето кои зборуваат и аголот на камерата. Аудио снимките од правните постапки направени со користење на лаптоп или мобилен уред се прифатливи, но секогаш е подобро да се користи специјализиран уред како дигитален гласовен рекордер или надворешен микрофон.

3 Качувај го снимањето.

Точните чекори за прикачување на снимањето во софтверот за легална транскрипција варираат, но повеќето програми имаат копче "увоз" што му овозможува на корисникот да ја отвори снимката директно во уредникот, или тие се во можност да го 'влечат и испуштат' од прелистувачот на датотеки на нивниот уред. Важно е да се провери која датотека ги форматира транскрипциските софтвери пред да го качи снимањето, како помеѓу PCM, WAV, MP3, WMA, AAC, FLAC и ALC постојат многу различни типови.

Корисникот мора да потроши дополнително време и енергија претворајќи го во соодветен формат пред да го качи, во случаи кога транскрипцискиот софтвер не го поддржува форматот. Transkriptor го елиминира овој проблем со тоа што им овозможува на корисниците директно да го снимаат таложењето, изјавата на сведокот или состанокот на клиентот во реално време користејќи ја платформата.

4 Преглед и уредување

Законската транскрипција е многу точна, но не и 100% совршена. Клучно е корисниците да го прегледаат завршениот препис за да проверат за какви било грешки, недостасуваат зборови или погрешно толкуван правен жаргон. Правниот јазик е сложен и неверојатно прецизен, па затоа мора да се избегнат сите разлики помеѓу она што се вели во снимката и начинот на кој е запишан во текстот.

Transkriptor обезбедува 99% прецизни транскрипции и им овозможува на корисниците да ја уредуваат транскрипцијата во платформата.

5 Извоз и спасување

Корисникот мора да го избере форматот кој одговара на нивниот проект, бидејќи најчестите датотечни формати за заштеда на правни транскрипции се Word документи, PDF датотеки и TXT датотеки. Некои софтвери за легална транскрипција ја поддржуваат интеграцијата со други алатки, како системите за управување со случаи или платформите за соработка на кои корисниците можат директно да го испратат транскриптот.

Што е автоматизирана транскрипција во правен контекст?

Автоматизираната транскрипција во правен контекст користи вештачка интелигенција (AI) и говор Софтвер за препознавање за претворање на говорниот јазик од правните постапки во пишан текст, преку технолошки управуван процес.

Правните преписи се текстуални резимеа на правните постапки како што се депозициите, изјавите на сведоците и состаноците на клиентите. Автоматизираната транскрипција користи вештачка интелигенција за да генерира транскрипти, за разлика од човековите типисти кои мора да слушаат снимка и рачно да запишуваат.

Автоматизираната транскрипција е неверојатно корисна алатка за правните професионалци бидејќи обезбедува доверлива евиденција на правните постапки која е целосно пребарлива, организирана од звучникот и анотирана со временски марки. Транскриберите препишуваат други правни постапки како што се итни повици, испрашувања и интервјуа на сведоци кои ќе ги користат како доказ во судот.

Зошто транскрипцијата е од витално значење?

Точноста е од најголема важност во правната транскрипција бидејќи правниот јазик е неверојатно прецизен, малите грешки во текстот имаат потенцијал да доведат до значајни недоразбирања или погрешни толкувања. Софтверот за легална транскрипција мора да ги исполни многу високите стандарди за точност бидејќи секој Word во правни дефиниции, услови, закони и договори, за да спречи било каква погрешна комуникација или правни спорови.

Софтверот за општа транскрипција, кој не е обучен да го препознае правниот жаргон, често предизвикува грешки во транскрипцијата кога се користи за време на сослушувањата, судењата или други судски постапки. Транскрипција Софтверот дизајниран за правни професионалци ја зема предвид комплексноста на правниот јазик, осигурувајќи се дека не прави грешки кои би можеле да ризикуваат да го променат значењето на транскрибираниот текст.

Софтверот за правна транскрипција е предпрограмиран да ги препознае правните услови, кратенките и фразите специфични за индустријата, за многу помалку време отколку што би му требало на транскрипционист на луѓе да го достигне истото ниво на експертиза.

Gavel на биро што го симболизира законот со позадина на пишување раце, истакнувајќи правна транскрипција автоматизација.
Откријте како автоматизираната транскрипција ја рационализира правната работа, зајакнувајќи ја точноста и ефикасноста во правните практики.

Кои се предностите на автоматизираните транскрипции во правото?

Автоматизираната транскрипција во законот го намалува времето на пресврт за големи проекти и цената за вработување транскрипционисти, меѓу другите бенефиции.

Главните предности на автоматизираните транскрипции во правото се наведени подолу.

Зголемена ефикасност за адвокатите

Целта на софтверот за легална транскрипција е да заштеди време и енергија на правните професионалци, овозможувајќи им да се фокусираат на завршување на други задачи. Уште еден елемент на законски транскрипциониот софтвер кој гарантира ефикасност е неговиот интерфејс, кој мора да биде интуитивен и јасен за да го користи, така што адвокатите лесно можат да се фатат и да почнат да го користат.

Подобрена пристапност за правни услуги

Пристапноста е од суштинско значење во секоја индустрија, што значи дека претпријатијата мора да бидат проактивни за обезбедување на нивните работни места да бидат вклучени надвор од законските барања. Вклучувањето на глувата заедница е особено важно поради неопходноста од зборуван јазик во главните активности на работното место како видео повици и лично состаноци, како што е опишано во статијата "Дали вашата организација е вклучена во глуви вработени?" објавена во Harvard деловен преглед во октомври 2022 година.

Автоматизираните транскрипции ги прават правните услуги подостапни за "глувите" луѓе, без оглед на тоа дали имаат мал слух губење , користете помошен уред како слушна помош или исклучиво се потпираат на знаковен јазик. Автоматизираните транскрипции обезбедуваат текстуални резимеа на правните постапки, обично долги и густи на информации.

Рационализирана правна документација

Правните професионалци, без разлика дали работат независно или како дел од поголема фирма, се занимаваат со огромна количина на информации. Софтверот за легална транскрипција ги чува информациите на централна локација, организирана по случај, каде што сите членови на тимот можат да пристапат до него. Автоматизираните транскрипции ја поедноставуваат правната документација бидејќи сите текстови се зачувани на едно место, анотирани со индивидуални говорници и временска марка, како и организирани по случај.

Gavel покрај знакот "Политики и процедури", претставувајќи ги правните стандарди исполнети со автоматизирани алатки за транскрипција.
Автоматизирана транскрипција која обезбедува исполнување на законските политики и процедури. Откријте сигурни алатки за адвокати.

Главните употреби на автоматизираните преписи во правните процедури

Главните правни процедури за кои се користи автоматизирана транскрипција се наведени подолу.

  1. Талози: Автоматизираните преписи обезбедуваат соодветна документација на обемните информации покриени со депозиции за идни референци или жалби.
  2. Изјави на сведоци: Автоматизираната транскрипција за изјавите на сведоци е еден од примерите за засилена точност и ефикасност што вештачката интелигенција ја носи во правната индустрија, според статијата "Barrister лансира автоматизиран систем за транскрипција на изјавите на сведоци" објавени на веб-страницата Mercia Asset Management во 2022 година Софтверот за легална транскрипција ја елиминира потребата сведоците да ја дадат својата изјава на полицаец.
  3. Состаноци на клиенти: Состаноците на клиентите покриваат различни теми од нијансите на одредени случаи до управување со логистичките очекувања, па автоматизираните транскрипции им овозможуваат на правните професионалци да најдат специфични информации многу побрзо и полесно отколку да слушаат назад во часовите снимање Препишувањето на состаноците на клиентите ја зајакнува правната практика бидејќи адвокатите се способни да се концентрираат на "основните задачи" како анализирање на случаите со идентификување на правните прашања вклучени и истражување на поддршката за нивните аргументи.

Издигни ја правната транскрипција со Transkriptor

Transkriptor се истакнува како првобитен транскрипциски софтвер за правни експерти, обезбедувајќи несоодветна приватност на податоците, извонредна точност и иновативни карактеристики за соработка. Препознавајќи дека доверливоста е од суштинска важност за правните практичари, Transkriptor обезбедува најголема заштита на чувствителните информации, нудејќи платформа каде приватноста не е само карактеристика - тоа е камен-темелник.

Со својата посветеност на исклучителна точност и корисничко дизајнирање, Transkriptor ја елиминира кривата на учење, овозможувајќи им на правните професионалци веднаш да ги искористат своите бенефиции. Оваа ефикасност им овозможува на корисниците да се фокусираат на нивната критична работа, безбедна во знаењето дека Transkriptor ги справува своите потреби за транскрипција со прецизност и грижа. Обиди се Бесплатно!

Често поставувани прашања

Автоматизираната транскрипција заштедува време, ја зајакнува можноста за пребарување и организирање на правни документи, ја зголемува продуктивноста и ги намалува трошоците за правните професионалци.

Да, специјализираниот софтвер за автоматизирана транскрипција како Transkriptor е дизајниран за точно препознавање на легален жаргон и терминологија.

Осигурајте висококвалитетни снимки со користење на надворешен микрофон, позиционирање блиску до сите звучници и минимизирање на бучавата во позадината.

Адвокатите треба да бараат карактеристики како висока точност, безбедносни мерки, идентификација на звучници, временска трампа и колаборативни алатки во транскрипциониот софтвер.

Сподели пост

Говор на текст

img

Transkriptor

Конвертирајте ги вашите аудио и видео фајлови во текст