Како транскрибовати видео?

Да ли више волите да учите читајући уместо да гледате? Онда би требало да транскрибујете видео записе.

Ево вашег личног асистента.

Користите Транскриптор и претворите своје видео записе у текст. Сачувајте своју енергију.

Како транскрибовати видео записе помоћу Транскриптора?

A guy who uploads and transcribes videos

Отпремите свој видео.

Подржавамо широк спектар формата. Али ако имате било коју датотеку која има редак и јединствен формат, требало би да је конвертујете у нешто уобичајеније као што је мп3, мп4 или вав.

Оставите транскрипцију нама.

Транскриптор ће аутоматски транскрибовати вашу видео датотеку у року од неколико минута. Када ваша поруџбина буде готова, добићете е-поруку са обавештењем да је ваш текст спреман.

Уредите и извезите свој текст

Пријавите се на свој налог и наведите завршене задатке. На крају, преузмите или поделите датотеке транскрипције.

Једна локација је довољна за чување видео транскрипција

Користите контролну таблу транскриптора да извршите све промене које су вам потребне.

Чувајте своје датотеке.

исправи мање грешке.

уреди имена говорника.

промени дужину пасуса…

не морате да користите ниједан други алат.

Videos to be transcribed
Mobile phones can do many things, such as transcribe videos

Читање је брже од слушања

Откуцавање ваших мисли је застарело. Говорите им наглас.

Претворите своје видео записе у текст помоћу Транскриптора.

Пишите ствари у покрету.

Приступ са свих уређаја.

Транскрибујте видео записе на иПхоне-у и Андроид-у.

blank

Према истраживању, видео снимци су најпопуларнији начин комуникације међу људима свих старосних група. Отприлике 2017. године, око две трећине одраслих у Америци поседује паметни телефон. Зато је преписивање видео садржаја врућа тема. Људи неће само гледати видео без разумевања његовог садржаја. Транскрипт ће омогућити корисницима да прате и прегледају говор у видеу.

Студенти и професионалци га користе веома дуго. Ови миленијалци га користе за олакшавање школских послова или на корпоративном нивоу углавном у сврхе вођења белешки. Нарочито у контекстима када аудио није доступан, на пример током телеконференција или састанака где можете. Али ту се не зауставља. Транскрибовање видео записа има мноштво случајева употребе. Који год посао да имате, можда ћете га такође користити.

Транскрибујте видео да бисте повећали популарност на мрежи

Уверите се да је ваш видео садржај доступан низу људи је обавезно ако желите да повећате гледаност. То значи превођење сваке реченице у вашем сценарију у титлове, организовање текста на екрану преко титлова или померање садржаја. Чак се побрините да ваш глас и сви звуци буду јасни и лаки за уши када транскрибујете видео .

Добри креатори видео садржаја проналазе начине да све врсте публике буду у стању да разумеју садржај. Такође им је лепо да они који имају оштећен слух могу без потешкоћа да уживају у вашем видеу.

Транскрибујте видео

Како се користи видео транскрипција?

У почетку, видео снимци су циљали око 3% више људи него текст. Али додавањем натписа можемо доћи до што већег броја људи. Наслови се креирају када

 и намењени су за било које оштећење слуха или читања. Требало би да избегавате подешавања која отежавају уочавање звучника, попут прекомерног померања камере или лошег осветљења. Такође треба да избегавате позадинске звукове који одвлаче пажњу од гласа особе која говори. Још једна ствар коју треба избегавати је било какав трепћући садржај јер то може изазвати нападе код оних који имају фотосензитивну епилепсију. Функција титлова на вашем видеу ће такође помоћи. Пошто ови имају публику изван глуве и наглуве публике.

У последње време, видео снимци за вести и наставне сврхе су се повећали. Можда желите да направите видео, али како ће ваша публика реаговати? Можда желите да користите видео-причу као средство у настави. Морате се уверити да ваша публика може да приступи садржају и да јасно разуме поруку која се испоручује.

blank

Шта треба да узмете у обзир када транскрибујете видео

Натписи у видео снимцима су важни за глуве особе, као и за оне којима би могле промакнути неке од ваших порука. Зато што су искључили звук док још увек гледају видео да би уштедели живот батерије или зато што неко можда гледа ваш видео на мањем уређају са могућношћу лаког слуха. Ваши натписи им помажу да разумеју шта се дешава у видеу чак и ако имају недовршен звук који видео снимке чини приступачнијим. У данашње време титлови су неопходни и омогућавају свима да уживају у медијима без обзира на којој платформи гледају.

Важно је да се садржај видео снимка и транскрибује и преводи брзином у којој је јасно да преноси поруку. Титлови треба да буду високог квалитета, са јарким бојама и контрастом који их чине лаким за читање и помажу им да се истичу у односу на тамније делове видеа. Наслови су важан облик комуникације за кориснике са оштећењем вида.

Видео снимак без транскрипта је непотпун. Могло би да буде забавно за гледање, посебно ако видео укључује извођача гласа, али заправо не може да испуни смернице за приступачност прописане законом.blank

Титлови и транскрипти су неопходни делови за пружање занимљивих видео записа за особе са оштећењем слуха или другим инвалидитетом. Издавачи видео записа такође желе да свој садржај учине доступнијим. Јер када гледаоци којима су потребни титлови или транскрипти буду у могућности да прате садржај, већа је вероватноћа да ће постати лојални гледаоци вашег канала.

Погледајте шта су наши купци рекли о нама!

Ми служимо хиљадама људи из било ког узраста, професије и земље. Кликните на коментаре или дугме испод да бисте прочитали искреније критике о нама.

Марицели Г.
Професор
Опширније
Главна корист за мене је време. Одличан алат за мене, јер сада могу да радим свој посао брзо и квалитетно. Транскриптор је заиста добар алат за истраживаче, јер морамо да урадимо овакав задатак и немамо много времена за трансрипцију.
Јимена Л.
Оснивач
Опширније
Све је јако добро, није скупо, добар однос цене и квалитета, а такође је и прилично брзо. Велика прецизност у односу на време титлова и у препознавању речи. Морало се направити врло мало исправки.
Жаклин Б.
социолог
Опширније
Оно што ми се највише допало код транскриптора је то што има високу прецизност. Са платформом која је једноставна за коришћење, требало је само да прилагодим интерпункцију
Претходна
Следећи

Често постављана питања

Повећајте видљивост говорника, додајте видео на знаковном језику и користите исправне боје како бисте омогућили што више људи да приступи вашем садржају.

Уверите се да су натписи лаки за читање. Да бисте то урадили, обратите пажњу на ниво контраста између натписа и видеа. Такође, покушајте да не дозволите паузе између титлова.