Как транскрибировать видео с помощью Transkriptor?
Transkriptor позволяет вам с легкостью создавать транскрипцию видео из аудио в текст так, как вы хотите. Всего несколько щелчков мыши превратят ваш звук в текст!
Загрузите свое видео.
Мы поддерживаем широкий спектр форматов. Но если у вас есть файл в редком и уникальном формате, вам следует преобразовать его во что-то более распространенное, например, mp3, mp4 или wav.
Оставьте транскрипцию нам.
Transkriptor автоматически расшифрует ваш видеофайл в течение нескольких минут. Когда ваш заказ будет выполнен, вы получите электронное письмо с уведомлением о том, что ваш текст готов.
Редактируйте и экспортируйте свой текст
Войдите в свою учетную запись и составьте список выполненных задач. Наконец, загрузите или поделитесь файлами транскрипции.
Почему важна автоматическая транскрипция видео?
Расшифруйте видео, чтобы повысить популярность в Интернете
Хорошие создатели видеоконтента находят способы для всех типов аудитории понять контент. Кроме того, они должны быть красивыми, чтобы люди с нарушениями слуха могли без труда наслаждаться вашим видео.
Как используется транскрипция видео?
Первоначально видео было нацелено примерно на 3% больше людей, чем текст. Но, добавляя подписи, мы можем охватить как можно больше людей. Субтитры создаются в случае необходимости и предназначены для людей с нарушениями слуха или чтения. Следует избегать параметров, затрудняющих восприятие говорящего, например, чрезмерного движения камеры или плохого освещения. Также следует избегать фоновых шумов, которые отвлекают от голоса говорящего.Еще одна вещь, которую следует избегать, — это любой мигающий контент, потому что это может вызвать приступы у людей, страдающих светочувствительной эпилепсией. Наличие субтитров в вашем видео также поможет. Поскольку у них есть аудитория помимо глухих и слабослышащих зрителей. В последнее время увеличилось количество видео для новостей и учебных целей. Вы должны убедиться, что ваша аудитория может получить доступ к контенту и четко понять переданное сообщение.
Что следует учитывать при транскрибировании видео?
Подписи к видео важны для глухих людей, а также для тех, кто может пропустить некоторые ваши сообщения. Потому что они отключили звук при просмотре видео, чтобы сэкономить заряд батареи, или потому, что кто-то просматривает ваше видео на небольшом устройстве с ослабленным слухом. Ваши субтитры помогут им понять, что происходит в видео, даже если звук не закончен, что делает видео более доступным. В наши дни субтитры необходимы и позволяют каждому наслаждаться медиа, независимо от того, на какой платформе они смотрят.Важно, чтобы транскрипция видеоматериала осуществлялась в таком темпе, чтобы было понятно, что он доносит суть. Субтитры должны быть высокого качества, с яркими цветами и контрастом, чтобы их было легко читать и они выделялись на фоне более темных участков видео.
Видео без расшифровки неполное. Это может быть интересно смотреть, особенно если в видео есть закадровый голос, но на самом деле оно не может соответствовать требованиям доступности, установленным законом.
Субтитры и транскрипты — важные элементы для создания увлекательного видео для людей с нарушениями слуха и зрения или другими ограниченными возможностями. Издатели видео также хотят сделать свой контент более доступным. Потому что, когда зрители, которым нужны подписи или стенограммы, могут следить за контентом, они с большей вероятностью станут постоянными зрителями вашего канала.
Transkriptor может помочь вам увеличить свой бизнес и количество просмотров, транскрибируя ваши видео или помочь вам успешно сдать экзамены. Воспользуйтесь доступными и надежными услугами уже сегодня!
Пишите на ходу.
Посмотрите, что говорят о нас наши клиенты!
Мы обслуживаем тысячи людей любого возраста, профессии и страны. Нажмите на комментарии или кнопку ниже, чтобы прочитать больше честных отзывов о нас.
Часто задаваемые вопросы
Увеличьте видимость динамиков, добавьте видео на языке жестов и используйте правильные цвета, чтобы как можно больше людей могли получить доступ к вашему контенту.
Убедитесь, что подписи легко читаются. Для этого обратите внимание на уровень контраста между титрами и видео. Также старайтесь не допускать пауз между титрами.