Foretrekker du å studere ved å lese i stedet for å se? Da bør du transkribere videoer.
Her er din personlige assistent.
Bruk Transkriptor og gjør videoene dine til tekst. Spar energien din.
Hvordan transkribere videoer med Transkriptor?

Last opp videoen din.
Vi støtter et bredt utvalg av formater. Men hvis du har en fil som har et sjeldent og unikt format, bør du konvertere den til noe mer vanlig som mp3, mp4 eller wav.
Overlat transkripsjonen til oss.
Transkriptor vil automatisk transkribere videofilen din i løpet av minutter. Når bestillingen er ferdig, vil du motta en e-post som informerer om at teksten din er klar.
Rediger og eksporter teksten din
Logg på kontoen din og liste fullførte oppgaver. Til slutt, last ned eller del transkripsjonsfilene.
Ett nettsted er nok til å lagre videotranskripsjoner
Bruk transkripsjonsdashbord for å gjøre alle endringene du trenger.
Lagre filene dine.
rette små feil.
ordne høyttalernavnene.
endre lengden på avsnitt…
du trenger ikke bruke noe annet verktøy.


Å lese er raskere enn å lytte
Å skrive ut tankene dine er utdatert. Snakk dem høyt.
Gjør videoene dine til tekst med Transkriptor.
Skriv ting mens du er på farten.
Tilgang fra alle enheter.
Transkribere videoer i iPhone og Android.

Ifølge forskningen er videoer den mest populære måten å kommunisere på blant mennesker i alle aldersgrupper. Cirka 2017 eier rundt to tredjedeler av de voksne i Amerika en smarttelefon. Det er derfor transkribering av videoinnhold er et hett tema. Folk vil ikke bare se en video uten å forstå innholdet. En transkripsjon vil tillate brukere å følge og gjennomgå talen i videoen.
Studenter og fagfolk bruker det i svært lang tid. Disse millennials bruker det for å gjøre skolearbeid enklere eller på bedriftsnivå hovedsakelig for å ta notater. Spesielt i sammenhenger der lyd ikke er tilgjengelig, som under telefonkonferanser eller møter der du kan. Men det stopper ikke der. Å transkribere videoer har en mengde bruksområder. Uansett hvilken virksomhet du har, kan du også ende opp med å bruke den.
Transkriber video for å øke online popularitet
Å sørge for at videoinnholdet ditt er tilgjengelig for en rekke mennesker er obligatorisk hvis du ønsker å maksimere seertallet. Dette betyr at du oversetter hver setning i manuset ditt til bildetekster, organiserer teksten på skjermen via undertekster eller ruller innholdet. Sørg til og med for at stemmen din og eventuelle lyder er klare og lett for ørene når du transkriberer videoen .
Gode videoinnholdsskapere finner måter for alle typer publikum å kunne forstå innholdet. Dessuten har de det vakkert at de som er hørselshemmede kan nyte videoen din uten problemer.

Hvordan brukes videotranskripsjon?
Opprinnelig målrettet videoer rundt 3 % flere personer enn tekst. Men ved å legge til bildetekster kan vi nå så mange mennesker som mulig. Bildetekster opprettes når
og er ment for enhver hørsels- eller lesehemming. Du bør unngå innstillinger som gjør det vanskeligere å se en høyttaler som overdreven kamerabevegelse eller dårlig belysning. Du bør også unngå bakgrunnsstøy som distraherer fra stemmen til personen som snakker. En annen ting å unngå er noe blinkende innhold fordi dette kan utløse anfall hos de som har lysfølsom epilepsi. Å ha tekstingsfunksjon på videoen din vil også hjelpe. Siden disse har et publikum utover døve og hørselshemmede.
I den senere tid har videoer til nyhets- og undervisningsformål økt. Kanskje du vil lage en video, men hvordan vil publikum reagere? Kanskje du vil bruke en historievideo som et verktøy i undervisningen. Du må sørge for at publikum kan få tilgang til innholdet og forstå budskapet klart.

Hva bør du ta hensyn til når du transkriberer video
Bildetekster i videoer er viktige for personer som er døve og også de som kanskje savner noen av meldingene dine. Fordi de har slått av lyden mens de fortsatt ser på videoen for å spare batterilevetid, eller fordi noen kanskje ser på videoen din på en mindre enhet med lette hørselsevner. Tekstingen din hjelper dem å forstå hva som skjer i videoen selv om de har en uferdig lyd som gjør videoene mer tilgjengelige. I denne tiden er teksting nødvendig og gjør det mulig for alle å nyte media uansett hvilken plattform de ser på.
Det er viktig at innholdet på videoen både transkriberes og oversettes i et tempo der det er tydelig at det får frem budskapet. Undertekster skal være av høy kvalitet, med lyse farger og kontrast som gjør dem enkle å lese og hjelper dem å skille seg ut mot mørkere deler av videoen. Bildetekster er en viktig kommunikasjonsform for brukere med synshemming.
En video uten transkripsjon er ufullstendig. Det kan være underholdende å se, spesielt hvis videoen inneholder en voiceover-utøver, men den kan faktisk ikke oppfylle retningslinjene for tilgjengelighet fastsatt av loven.
Undertekster og transkripsjoner er viktige deler for å tilby engasjerende videoer for personer med hørselshemninger eller andre funksjonshemninger. Videoutgivere ønsker også å gjøre innholdet deres mer tilgjengelig. For når seere som trenger teksting eller transkripsjoner kan følge innholdet, er det mer sannsynlig at de blir lojale seere av kanalen din.
Se hva kundene våre har sagt om oss!
Vi betjener tusenvis av mennesker fra alle aldre, yrker og land. Klikk på kommentarene eller knappen nedenfor for å lese mer ærlige anmeldelser om oss.
ofte stilte spørsmål
Øk høyttalerens synlighet, legg til en tegnspråkvideo og bruk riktige farger for å gjøre så mange mennesker i stand til å få tilgang til innholdet ditt som mulig.
Sørg for at bildetekstene er enkle å lese. For å gjøre dette, vær oppmerksom på kontrastnivået mellom bildetekstene og videoen. Prøv også å ikke tillate pauser mellom bildetekster.