Słownictwo niestandardowe w transkrypcji

Naucz Transkriptor słów, których faktycznie używa Twój zespół. Transkrypcja ze słownictwem niestandardowym pomaga precyzyjnie rejestrować specjalistyczne terminy, nazwiska, skróty i zwroty.

Mężczyzna korzystający z laptopa, z interfejsem oprogramowania wyświetlającym niestandardowy słownik i transkrypcję podsumowania wyników finansowych.
4.8/5

Zaufało nam ponad 100 000 klientów z całego świata.

Oceniono jako „Doskonały” na podstawie ponad 1100 recenzji na Trustpilot.

Co to jest Słownictwo niestandardowe w transkrypcji?

Słownictwo niestandardowe pozwala dodawać własne słowa i frazy do Transkriptor, dzięki czemu sztuczna inteligencja wie, na co zwracać uwagę, co zwiększa dokładność transkrypcji.


Dzięki funkcji słownictwa niestandardowego w transkrypcji możesz dodać:

  • Terminy medyczne i kliniczne (nazwy leków, procedury, diagnozy)

  • Terminologię prawniczą i sygnatury akt

  • Nazwy produktów, platform oraz narzędzi wewnętrznych

  • Nazwy firm i marek

  • Branżowe akronimy i skróty

  • Imiona i nazwiska, które są rzadkie lub mogą zostać błędnie usłyszane


Gdy termin trafi na Twoją listę, będzie uwzględniany w każdym kolejnym wygenerowanym tekście. Konfigurujesz go raz, a poprawa jakości następuje automatycznie.

Ilustracja różnych terminów, takich jak „wymiana 1031”, „NASDAQ”, „habeas corpus”, „CRISPR-Cas9” i „NOTAM”, z kursorem najeżdżającym na „NOTAM”, podkreślająca precyzję zapisu.

Różnica, jaką daje transkrypcja z użyciem słownictwa niestandardowego

Oto jak wygląda ta sama treść mówiona przed i po skonfigurowaniu słownictwa niestandardowego.

Przed

Standardowa transkrypcja AI często nie radzi sobie ze specjalistyczną terminologią, nazwiskami i językiem branżowym.

Notatka z konsultacji kardiologicznej szczegółowo opisująca przypadek pacjenta z migotaniem przedsionków (a-fib), zawałem mięśnia sercowego, uniesieniem odcinka ST, lekami, obniżoną frakcją wyrzutową i planem leczenia.

Po

Transkrypcja ze słownictwem niestandardowym pozwala na znacznie dokładniejsze zapisywanie terminów technicznych i nazw własnych.

Notatka z konsultacji kardiologicznej szczegółowo opisująca pacjenta z migotaniem przedsionków i zawałem mięśnia sercowego oraz plan leczenia.

Jak skonfigurować transkrypcję ze słownictwem niestandardowym w Transkriptor

  1. 1. Otwórz Słownictwo niestandardowe
  2. 2. Dodaj własne pojęcia
  3. 3. Prześlij nagranie lub nagrywaj na żywo
  4. 4. Pobierz swoją transkrypcję
Zrzut ekranu menu produktu z wyróżnioną opcją „Słownictwo niestandardowe”.
1
Otwórz Słownictwo niestandardowe

Zaloguj się do Transkriptor i przejdź do panelu sterowania. W menu po lewej stronie kliknij opcję Słownictwo niestandardowe.

Okno „Słownictwo niestandardowe” z pięcioma terminami finansowymi: „EBITDA”, „LBO”, „CAGR”, „NASDAQ” i „Goldman Sachs”. Poniżej listy znajdują się przyciski „Zapisz” i „Wyczyść”.
2
Dodaj własne pojęcia

Wpisz słowa, nazwy lub frazy, które ma rozpoznawać Transkriptor. Dodawaj je pojedynczo lub wklej całą listę.

Plik z falami dźwiękowymi klikany myszką obok strzałki przesyłania i ikony mikrofonu, symbolizujący różne metody wprowadzania danych.
3
Prześlij nagranie lub nagrywaj na żywo

Po zapisaniu słownictwa prześlij plik audio lub wideo albo rozpocznij nagrywanie na żywo bezpośrednio w aplikacji Transkriptor.

Ekran komputera przedstawiający transkrypcję rozmowy między Brianem a Sophią, z podświetlonym przyciskiem pobierania i kursorem myszy wskazującym na niego.
4
Pobierz swoją transkrypcję

Po zakończeniu transkrypcji sprawdź tekst i pobierz go w wybranym formacie.

Najlepsze oprogramowanie do transkrypcji audio Transkriptor — Recenzje i opinie

Transkriptor jest uznawany za jedno z najlepszych rozwiązań do transkrypcji audio, któremu zaufały tysiące użytkowników na całym świecie. Sprawdź, dlaczego ludzie wybierają nas jako swoje najlepsze narzędzie do transkrypcji audio.

Trustpilot Reviews

Najlepsza aplikacja do transkrypcji

Korzystam z Transkriptora od kilku dni i jestem bardzo pod wrażeniem dokładności transkrypcji. Nawet przy dłuższych plikach audio lub szumach, aplikacja identyfikuje prawie wszystko poprawnie. Prędkość przetwarzania to także mocny punkt – plik jest gotowy w zaledwie kilka minut. Interfejs jest prosty, nie trzeba szukać funkcji, a eksportowanie do innych formatów znacznie ułatwia pracę. Ogólnie rzecz biorąc, jest to praktyczne, szybkie i niezawodne narzędzie, idealne dla każdego, kto potrzebuje przekształcić dźwięk na tekst bez żadnych problemów.

Matheus Santos

Matheus Santos

Często zadawane pytania

Transkrypcja ze słownictwem niestandardowym polega na dodawaniu do Transkriptora własnych słów specyficznych dla danej branży, nazwisk i fraz, aby system rozpoznawał je i zapisywał poprawnie. Zamiast zgadywać nieznane terminy, sztuczna inteligencja korzysta z Twojej listy jako punktu odniesienia podczas transkrypcji.

Narzędzia do transkrypcji AI są trenowane na mowie potocznej, więc rzadkie nazwy własne, marki i nazwiska są często źle interpretowane lub zastępowane podobnie brzmiącymi słowami. Dodanie tych nazw do listy słownictwa niestandardowego wskazuje Transkriptorowi dokładnie, czego ma szukać i jak to zapisać.

Tak, słownictwo niestandardowe to jedna z najlepszych funkcji dla sektora opieki zdrowotnej, pozwalająca na precyzyjną transkrypcję terminologii medycznej. Możesz dodać nazwy leków, terminy diagnostyczne, nazwy zabiegów oraz nazwiska lekarzy. Transkriptor korzysta z Twojej listy słownictwa podczas transkrypcji, dzięki czemu terminy kliniczne są za każdym razem poprawnie zapisywane.

Tak. Po zapisaniu listy będzie ona stosowana do każdej transkrypcji generowanej w Transkriptor od tego momentu. Nie musisz jej aktywować oddzielnie dla każdego nagrania.

Tak. Możesz dodać nazwy frameworków, narzędzi, wewnętrzne kryptonimy, referencje API i każdy inny język techniczny, którego regularnie używa Twój zespół. Jest to jeden z najskuteczniejszych sposobów na poprawę dokładności transkrypcji spotkań technicznych, z którymi ogólna sztuczna inteligencja często sobie nie radzi.

Nie. Słownictwo niestandardowe jest stosowane w momencie tworzenia transkrypcji. Nie koryguje ono wstecznie istniejących tekstów. Jeśli masz starszą transkrypcję z błędami, musisz ponownie przetworzyć nagranie przy aktywnej liście słownictwa.

Nie, słownictwo niestandardowe jest dostępne w planie Pro. Gdy funkcja ta zostanie odblokowana w Twoim planie, opcja ta będzie dostępna bezpośrednio w lewym menu na Twoim panelu sterowania.

Przestań poprawiać transkrypcje. Zacznij z nich korzystać.