Видео во текст

Не треба повеќе да бурате со раце.

Транскрибирајте видео во текст со
Транскриптор.

Како да го претворите видеото во текст?

Поставете го вашето видео.

Ние поддржуваме широк спектар на формати. Но, ако имате некоја датотека што има редок и уникатен формат, треба да ја конвертирате во нешто повообичаено како mp3, mp4 или wav.

Оставете ни ја транскрипцијата.

Транскриптор автоматски ќе ја транскрибира вашата датотека за неколку минути. Кога вашата нарачка ќе заврши, ќе добиете е-пошта со известување дека вашиот текст е подготвен.

Уредете и извезете го вашиот текст

Најавете се на вашата сметка и наведете ги завршените задачи. Конечно, преземете ги или споделете ги датотеките за Транскрипција.

Еден сајт го прави сето тоа.

Користете ја контролната табла на транскрипторот за да ги направите сите промени што ви се потребни.

Чувајте ги вашите датотеки.

поправете ситни грешки.

подредете ги имињата на говорниците.

сменете ја должината на пасуси…

не мора да користите друга алатка.

Businesspeople who turn their video meeting to text
Information can be turned from video to text

Размислувајте 4 пати побрзо.

Пишувањето на вашите мисли е застарено. Зборувајте ги гласно.

Претворете го вашето видео во текст со Transkriptor.

Пишувајте работи во движење.

Пристап од сите уреди.

Претворете го видеото во текст во iPhone и Android.

Зошто треба да ги претворите вашите видеа во текст?

Еден начин да се подобри можноста за пребарување и откривање на видеото е да се претвори во текст што е можно потечно. Овој вид на конверзија им овозможува на гледачите да се вратат назад и да направат уште поинформативни пребарувања, овозможувајќи им да најдат видеа за прашања што можеби никогаш не ги имале на ум во моментот кога ги гледале. Плус, оваа конверзија ќе отвори нови патишта за рекламирање што потоа може да продолжи да ги зголемува шансите за гледаност.

Како да го направите вашето видео подостапно?

Кога станува збор за пристапноста на видеата, барањето од гледачите да ги вклучат титловите и преводите ќе имаат значително повеќе потенцијални гледачи од само оптимизирање на дизајнот на почетната страница на вашата веб-локација.

Популацијата која има потреба од преводи вклучува луѓе кои слушаат со слушалки поради гласно одвлекување на вниманието, потопувајќи звучници околу различни јазици од други земји кои зборуваат друг јазик освен англискиот

Компјутер што го претвора видеото во текст

Претворете го видеото во текст и креирајте титли за вашето видео

Секое видео треба да содржи натписи , преводи на знаковен јазик и видео транскрипти. Титловите ја подобруваат пристапноста на видеата. Вклучувањето преводи во видеата го подобрува разбирањето на некои луѓе. Тие вклучуваат луѓе кои не го знаат јазикот на тоа видео, оние со попреченост и меѓународни гледачи.

Кога создавате видео заради погодност, можеби изгледа како добра идеја да не се создаваат титлови или преводи.

Дополнително, при поставување на нова верзија, тие треба да поднесат ажуриран препис. Затоа што дури и некој да го преземе следниот ден, ќе го преземе транскриптот на застарена верзија.

Креативите треба да добијат претходна дозвола и да вклучат приказ по избор на барателот. Ако го вклучите пишаниот јазик во вашето видео, тој треба да биде и обичен или со висок контраст во боја. Погрижете се да обезбедите семантички блиски алтернативи за распоредот. На пример, копчињата пред и потоа, пораките порамнети на левата страна, заглавијата на редови и колони и навигација во линија.

Креирајте титли за вашето видео со софтвер од видео во текст

Титловите ја имаат предноста што ја преведуваат вашата порака за гледачите низ културите и јазиците. Тие служат и како претставување на говорот во реално време, исто како затворените титлови за ТВ.

Софтверот за видео во текст го претвора времето на говор во текст кој ќе има временски печат на соодветната буква. Ова се совпаѓа со звукот/насловите со она што го читаат додека го читаат. За да останете секогаш на јазикот, само треба да внесете напишани букви при изборот на „промена на звучник“. Тие не треба да се грижат за цензорите. Тоа е затоа што никогаш не постои тишина помеѓу натписите или промените на звучниците или зборовите што ги кажуваат различни звучници.

Додајте текстуална верзија на вашето видео

Транскрипт е писмено претставување на аудио или видео содржина. Временската синхронизација обезбедува тајминг за усогласување на видео и аудио со неговиот поврзан текст на читлив начин

Текстуалните верзии се одличен начин да им се овозможи на корисниците со пречки во слухот да ја следат содржината. Особено со помош на писмено претставување на таа аудио или видео содржина.

Кога е овозможено, видеата дозволуваат преводи како опција за раскажување или странски јазици.

Се менуваат начините на кои електронските комуникации како што се паметните телевизори, услугите за стриминг и веб дизајнот се менуваат. Ќе имаме можности да се увериме дека нашите заедници можат да учествуваат

Како може претворањето видео во текст да помогне во вашата пристапност?

Обезбедете слајдови и агенда пред состанокот

Со цел да се осигурате дека конференциските повици се добро опремени за справување со повеќе учесници, можете да креирате агенда пред време во дигитален формат што им е потребен. Доставувањето на оваа агенда најмалку 24 часа пред состанокот ќе им овозможи на вашите глуви или наглуви учесници да пристапат до неа онлајн и да дадат писмена повратна информација доколку има некои аспекти што би сакале да се разјаснат. Ова ќе го елиминира чувството на неподготвеност кога ќе започне повикот. Уште една работа што може да биде корисна за комуникација е аудио слајдшоу за време на паузите на состанокот, што ќе им овозможи на продуцентите кои немаат познавање на знаковниот јазик да бидат информирани за тоа што се случува.

Пар што гледа филм

Користете ги функциите за пристапност за време на вашиот состанок

Покрај конверзија од видео во текст, овие алатки нудат и чет-ботови кои можат да се користат на местото на видео разговори и овозможуваат употреба на сопствена тастатура на поединец преку тастатурата на копчињата – на овој начин луѓето на уредите AAC можат да учествуваат на сопствените состаноци.

Видеоконференциите бележат голем постојан пораст од своето основање бидејќи неизбежно го револуционизираа начинот на кој одржуваме деловни состаноци – наместо да патувате и да плаќате лет, треба само да влезете во конференциската сала во вашата канцеларија.

Недостатоците се јасни – лицата со попреченост имаат проблем да учествуваат и на состаноци. Тие често немаат пристап до соодветни веб-поставки или бараат повеќе објаснување и комуникација со нивните соиграчи.

Вклучете титлови во живо и искористете ја функцијата за разговор

Интеграцијата на функцијата за титлови во живо и автоматската конверзија на видео во текст во Зум обезбедува целосна поддршка за присутните кои можеби имаат пречки во слухот или го гледаат и следат состанокот од далечина.

Како да го користите? Зум користи паметен препис за да им олесни на луѓето со пречки во слухот да додаваат титлови во живо на она што се зборува на екранот, без да ги повлече од разговорот.

Поставувањето прашање за време на состанокот генерира непосредна повратна информација од публиката и ја спречува да се изгубат со тоа што ќе им се обезбедат ресурси за подобро да разберат што се дискутира на состанокот. Ова им помага на луѓето кои учествуваат во видео разговор да останат ангажирани, над нештата и мотивирани.

Освен тоа, функцијата за разговор останува една од најпопуларните и најкористените функции на вебинарот. Тоа е одличен начин да се провери дали сите го следат состанокот и можност да се вклучите во полесни разговори кога луѓето можеби нема да зборуваат лесно пред камера или пред други, не само да поставуваат прашања, туку и да видат дали сите други разбираат што беше изразено

Снимајте и претворете го видеото од состанокот во текст

Снимањето видео конференција обезбедува уште еден начин да имате увид. Може да обезбеди и други откритија и скриени информации.

Донесувачите на одлуки имаат пристап до навремени, детални, точни и проникливи информации кои претходно им биле недостапни. Видео-конференциите се снимаат и се претвораат во текст, така што нема потреба од ревизија или толкување. Понатаму, видео во текст станува моќна алатка бидејќи спојувањето на слушнатите идеи во преглед може да открие претходно невидени шеми на размислување за подобар квалитет и поефикасни одлуки на развивачите на долг рок.

Чувајте ги информациите

Ако сакате да го претворите видеото во текст, можете да користите алатки како Transkriptor. Со Transkriptor можете да го претворите видеото во текст, да ги уредувате и да ги зачувувате најважните информации од состанок во формат во текст. Ова е важно затоа што секогаш имаме голема веројатност да заборавиме нешто од видеото што штотуку го гледавме. А со mp3 транскриптите и видео транскриптите, сега можеме да ги синхронизираме така што сите учесници постојано ќе го читаат и даваат прибелешки записот.

Во некои индустрии, како што се рекламните агенции или образованието, индустријата Transkriptor ја поедноставува работата со заштедување на способноста на луѓето да се фокусираат на сè освен на основната концентрација на нивната работа.

A student that learns by converting video to text

Дајте им одмор на рацете.
Нема потреба да правите повеќе ракопис

Премногу пишувате и пишувате со рака во секојдневниот живот.

Штета е што ова звучи вообичаено. Затоа што луѓето
не се наменети да седат и да пишуваат во текот на денот.

Ја трошите својата енергија.

Погледнете што кажаа нашите клиенти за нас!

Ние им служиме на илјадници луѓе од која било возраст, професија и земја. Кликнете на коментарите или на копчето подолу за да прочитате повеќе искрени критики за нас.

Маришели Г.
Професор
Read More
Главната придобивка за мене е времето. Каква одлична алатка за мене, сега можам да ја работам мојата работа брзо и квалитетно. Транскрипторот е навистина добра алатка за истражувачите, бидејќи ние мора да работиме ваков вид на задача и немаме многу време за трансрипција.
Химена Л.
Основач
Read More
Сè е многу добро, не е скапо, добра врска помеѓу цената и квалитетот, а исто така е доста брзо. Голема прецизност во однос на времињата на титловите и во препознавањето на зборовите. Требаше да се направат многу малку корекции.
Жаклин Б.
Социолог
Read More
Она што најмногу ми се допадна кај транскрипторот е тоа како има висока точност. Со лесна за употреба платформа, ми требаше само да направам прилагодувања на интерпункциските знаци
Previous
Next

Најчесто поставувани прашања

Истражувачите открија дека страниците што нудат затворени титлови за видеа се попопуларни од оние страници што не го прават тоа. Исто така, добра идеја е да пишувате описи „само за текст“ за видеата.
Со оглед на овие факти, не е ни чудо зошто технолошките гиганти како YouTube и Facebook ја вклучуваат оваа функција како стандардна.
Со цел да се осигури дека видеата и другите медиумски содржини се достапни за платформи со различни нивоа на писменост – од глуви до лица со дислексија, уредниците можат да додаваат преводи на видеото со претворање на видеото во текст.