Trint
- 多彩なコラボレーションツールを提供
- ファイル数制限あり
- 英語テープ起こしのみ対応
最適なテープ起こしサービスを選ぶのは難しいものです。 様々な要因があります。 例えば、TrintとTranskriptorの自動転写サービスを比較するとよくわかります。
今回は、 Trintと Transkriptorの違いについて学びます。
どっちがいい? Trint または Transkriptor
TrintとTranskriptorの利点を理解するためには、まず両者の提供するものを理解する必要があります。 ここでは、各サイトの概要とサービスを紹介します。
Transkriptorとは何ですか?
Transkriptorは 、AIを使って音声ファイルをテキストに変換する自動音声起こしサイトです。 ウェブベースのエディターを使用しますが、同じサービスを提供するモバイルアプリもあります。 Transkriptorは、オンラインミーティングや講義などのトランスクリプトだけでなく、ビデオ字幕も作成することができます。
Trintとは?
Trintも 、Webベースのエディターと変換プラットフォームを使用した自動テープ起こしサービスです。 さらに高いレベルのサブスクリプションにはコラボレーションツールが含まれており、複数のユーザーが同じテープ起こしに取り組むことができます。 音声のトランスクリプションとともに、ビデオの字幕も提供しています。 Trintにはモバイルアプリもありますが、iOSのみの対応です。
TrintとTranskriptorの比較:その仕組みは?
ユーザビリティは、テープ起こしサービスを選ぶ際に最も重要な検討項目の1つであると言っても過言ではありません。 TrintとTranskriptorの場合、プロセスはあまり変わりません。
Trint の仕組み
Trintのトランスクリプションサービスは、かなりシンプルです。
- オーディオファイルをアップロードします。 Trintは、最大3時間または3GBであるべきだとアドバイスしています。 大きなファイルは分割してアップロードしてください。
- AIプラットフォームに、音声ファイルをテキストに変換させる。 Trintは、これはオーディオとほぼ同じ時間がかかるはずだと述べています。 例えば、30分の録音であれば、書き起こしには最大30分かかるはずです。
- ファイルが変換されると、編集用のテキストファイルが生成されます。 音声再生機能があるので、写植者が間違えた箇所を聞くことができます。
- 編集後、お好みの形式のテキストファイルとしてダウンロードできます。
トランスキャプチャの仕組み
Transkriptorのプロセスも同様で、使い勝手が良い。
- ウェブサイトにログインし、オーディオファイルをアップロードしてください。
- ファイルの長さに関係なく、テキストに変換するのに数分しかかからないはずです。 大きなファイルはより時間がかかりますが、それほど大きな差はありません。
- ファイルの変換が完了したら、メールでお知らせします。 一度退会した方は、再度ログインして編集を始めてください。
- ファイルを読み、不正確な箇所を修正し、スピーカーに名前を付けます。
- 完成したファイルをお好きなテキスト形式でダウンロードしてください。
Trint vs. Transkriptor。どちらが使いやすいか?
TrintもTranskriptorも、使いやすい編集ツールを備えています。 しかし、Transkriptorはファイルの変換が速いので、急いでいるときには助かります。 どちらも同じビデオ、オーディオファイル形式に対応しており、テキストもどちらも同じ形式(TXT、SRT、.doc)でダウンロードすることができます。
TrintとTranskriptorの比較。価格について
使い勝手と並んで重要なのが「価格」です。 変換速度が速く、精度が高ければ、長期的には時間の節約になるため、より多くの費用を払ってサービスを利用する価値がある場合もあります。 以下、TrintとTranskriptorの価格体系について詳しく説明します。
Trintの価格
Trint は時間当たりの価格モデルを提供していません。 その代わり、基本プランは月額60ドルで、7つのファイルを変換することができます。 なお、これらは特定の長さの7ファイルではないので、20分のファイルを変換する場合も、3時間のファイルを変換する場合と同じ料金を支払うことになる。 より大規模なトランスクリプションに取り組む予定がある場合、これは有利に働く可能性があります。
Trintは、月額75ドルで、無制限のトランスクリプションを含むミッドレンジレベルも提供しています。 このレベルでは、最大15人のユーザーを持つことができるので、転写ファイルの共同作業用の共有ワークスペースを提供します。 年払いにすることで、月額料金の20%を節約することができます。
カスタムエンタープライズレベルもありますが、価格は企業単位になります。
Transkriptorの価格
Transkriptorの価格体系はシンプルです。 月額9.90ドル、14.99ドル、24.99ドルの3つのレベルに分かれています。 この中には、月5時間、20時間、40時間のテープ起こしがそれぞれ含まれています。
また、会員1人あたり月50時間のトランスクリプションで月30ドルのビジネスレベルもあります。 最後に、エンタープライズレベルですが、これはカスタム価格です。
Trintと同様、年払い、月払いが可能ですが、年払いの場合、2ヶ月分の料金が無料になります。
Trint vs. Transkriptor。価格はどっちが上?
Trintは、市場で最も高価な Transkriptorの代替 品の1つです。 月額は48ドル(年間契約)で、最大21時間のトランスクリプションが可能です。 これは、最大3時間のファイルを7個アップロードした場合を想定しています。
これに対して、トランスクリプトのスタンダードレベルは年間149.90ドルで、1ヶ月に換算すると約12ドルです。 これで20時間分のテープ起こしができるのですから、安さが際立ちますね。
しかし、より重要な考慮点は、この20時間を複数のファイルに分割できるのに対し、Trintは長さに関係なく7つのファイルを提供することです。 ですから、TrintとTranskriptorの価格については、Transkritporの方が優れていると言ってよいでしょう。
TrintとTranskriptorの比較。精度
最後に、より正確なファイルをより早く準備するために、精度を考慮する価値があります。 自動転写サービスは、せいぜい99%の精度しかありません。 音声の質にもよりますが、Transkriptorが主張するのはこのレベルです。
Trintも99%の精度を謳っていますが、漠然とした複雑なファイルはうまくいきません。 これらのことから、精度は高くはありません。
Trint vs. Transkriptor。どちらが優れているか?
では、TrintとTranskriptorを比較した場合、どちらが優れているのでしょうか? 価格、正確さ、使いやすさなどを考慮すると、Transkriptorは間違いなく優れたサービスだと思います。