La trascrizione automatica può far risparmiare tempo e denaro, ma solo quando si sceglie il giusto software di trascrizione audio .
Perché è necessario un software di trascrizione?
Il software di trascrizione è essenziale perché converte facilmente il parlato audio in forma scritta, necessaria per un'ampia gamma di applicazioni, tra cui la sintesi vocale online .
- Facile e veloce: Il software di trascrizione rende la trascrizione facile e veloce The software does all the work for a small fee, less than paying a transcriber, allowing you to easily transcribe audio files . È possibile utilizzare trascrizioni audio o video di alta qualità in diversi modi.
- SEO miglioramento: Il video è tra i mezzi più popolari in questo momento Le tendenze mostrano che la popolarità non potrà che aumentare Having transcription available offers more opportunities including SEO . Questo tocco ti aiuta a conquistare i clienti e a costruire la tua base di contatti.
- Accessibilità : Anche la trascrizione, in particolare per i sottotitoli, è un requisito di accessibilità La trascrizione e i sottotitoli con i video consentono a un'ampia varietà di persone di accedervi.
Cosa cercare nel software di trascrizione automatica?
La scelta di un fornitore di software di dettatura richiede molte considerazioni. Una scelta sbagliata fa sì che l'azienda investa più risorse di quelle previste per un progetto. Valutare le opzioni per il software di trascrizione prima di scegliere in base a questi criteri è una scelta razionale.
Quali criteri considerare per il miglior software di trascrizione?
- Precisione del software : la precisione è fondamentale con la traduzione automatica Senza di esso, è probabile che trascorra molte ore a correggere le trascrizioni video e audio È possibile vedere errori imbarazzanti se il software di trascrizione non è corretto Controlla i punteggi di precisione per ogni software che stai prendendo in considerazione.
- Velocità del software : nel mondo di oggi, la velocità è vitale per le aziende Il software di trascrizione fa poco se non è in grado di fornire prontamente le trascrizioni o è più lento della trascrizione umana Poiché la velocità è fondamentale, molte opzioni di software di trascrizione promettono una consegna rapida Valuta attentamente le loro affermazioni.
- Livello di sicurezza del software: al giorno d'oggi, la sicurezza è una priorità assoluta per ogni azienda Questo criterio è fondamentale se viene eseguito attraverso il cloud In caso contrario, c'è la possibilità che i file finiscano per essere condivisi su Internet La sicurezza è fondamentale anche per la conformità Proteggi i dati in base a vari atti di protezione dei consumatori come GDPR e CCPA.
- Supporto linguistico : la capacità di più lingue è vantaggiosa per raggiungere più mercati Una volta che un'azienda cresce in modo significativo e opera in tutto il mondo, offrire contenuti in più lingue ha senso.
- Timestamp e parlanti separati : La scelta di includere timestamp e parlanti nella trascrizione è spesso utile Queste opzioni migliorano l'utilità della trascrizione In particolare, l'identificazione del parlante è utile per le interviste da pubblicare Anche le opzioni di timestamp e ID oratore aiutano a creare i sottotitoli.
Quali opzioni considerare per il software giusto?
Di seguito sono riportate le opzioni fornite da un buon software di trascrizione, incluso il modo in cui è possibile utilizzarlo per convertire l'opera in testo :
- Opzioni dei sottotitoli : i sottotitoli sono una considerazione essenziale per le aziende Supplying high-quality subtitles either through a . TXT o SRT file garantisce l'accuratezza Tuttavia, molti servizi di trascrizione SupPLY solo la trascrizione, che differisce dai sottotitoli Scegliere un servizio di trascrizione che offra trascrizione e sottotitoli è una scelta ragionevole Inoltre, l'abbonamento singolo comporta un risparmio di denaro.
- Opzioni di modifica : Mentre l'intelligenza artificiale la trascrizione è corretta fino al 99,9%, è possibile che la trascrizione contenga ancora errori Avere un'opzione pratica per correggere tali errori all'interno del servizio di trascrizione farà risparmiare tempo Risparmierà anche denaro poiché non ci sarà bisogno di altri software per l'editing In generale, il software di trascrizione che dispone di un editor in cui è possibile riprodurre la registrazione e vedere il testo contemporaneamente è l'ideale.
- Opzioni di esportazione: È inoltre necessario considerare le opzioni di ricezione dei file I file migliori sono quelli che possono essere utilizzati direttamente senza conversione Verificare la compatibilità dei formati di file in cui verranno mostrati i risultati è essenziale prima di scegliere il software Word e.TXT file sono tra le scelte comuni Per i sottotitoli è necessario un software che offra SRT Senza tale software, i formati di file devono essere costantemente convertiti, richiedendo una notevole quantità di tempo.
Domande frequenti
Che cos'è il software di trascrizione?
Il software di trascrizione aiuta a trasformare le parole pronunciate dall'uomo in testo scritto. Sia i file audio che quelli video possono essere trascritti, sia con mezzi manuali che automatizzati. Offrendo l'editing dal browser e più lingue di trascrizione, Transkriptor offre tutte le funzionalità preferite a una frazione del costo.