Nhưng quá trình này kéo dài bao lâu và bao lâu để phiên âm 1 giờ âm thanh mà người phiên âm trung bình có thể mong đợi? Tôi xem xét sự phức tạp của tốc độ phiên mã bên dưới, cùng với các yếu tố ảnh hưởng đến kết quả.
Tốc độ phiên âm trung bình
Trước tiên, chúng ta hãy xem xét những điều cơ bản và đánh giá mức hiệu suất của các loại người sao chép khác nhau. Chúng ta có thể chia điều này thành ba loại - người mới bắt đầu hoặc nghiệp dư có ít kinh nghiệm hơn, người sao chép chuyên nghiệp có tay nghề cao và phần mềm phiên âm tự động:
- Người mới bắt đầu: 40 đến 60 từ mỗi phút.
- Chuyên nghiệp: 80 đến 100 từ mỗi phút.
- Phần mềm phiên âm: 10 phút trở xuống cho tệp âm thanh 1 giờ.
Đây chỉ là tốc độ gõ và phiên âm mặc dù và điều đó không cung cấp cho toàn bộ bức tranh. Người ta thường cho rằng một người sao chép trung bình sẽ mất khoảng bốn giờ để phiên âm tệp âm thanh 1 giờ và một chuyên gia có thể làm điều đó trong 2-3 giờ.
Dù bằng cách nào, một công cụ chuyển đổi âm thanh sang văn bản tự động trực tuyến hoặc phần mềm phiên âm sẽ thực hiện công việc nhanh hơn nhiều và trong nhiều trường hợp, phần mềm này có thể cung cấp bản phiên âm trực tiếp.
Các yếu tố ảnh hưởng đến tốc độ phiên âm
Tốc độ phiên mã không được đặt trong đá và độ khó có thể thay đổi rất nhiều tùy thuộc vào vô số yếu tố.
Chúng ta có thể nói rằng một giờ âm thanh có thể mất từ 2-4 giờ để phiên âm cho một chuyên gia, nhưng điều này sẽ dựa trên một tệp âm thanh chất lượng tốt với loa và trọng âm dễ phân biệt. Như bạn sẽ thấy bên dưới, nó không phải lúc nào cũng đơn giản và chất lượng âm thanh làm lệch đáng kể thời gian phiên âm.
Chất lượng âm thanh
Phiên âm nhanh nhất xảy ra khi chất lượng âm thanh sắc nét mà không có tiếng ồn xung quanh hoặc biến dạng. Nếu bạn có thể nghe thấy mọi người nói rõ ràng, việc phiên âm âm thanh sẽ dễ dàng.
Mọi thứ bắt đầu chậm lại nếu âm thanh bị nhiễu hạt hoặc tiếng ồn xung quanh che giấu bài phát biểu. Trong những trường hợp này, người phiên âm có thể phải nghe tệp âm thanh nhiều lần chỉ để nắm bắt ngôn ngữ và cắt giảm tiếng ồn. Họ cũng có thể cần học cách
loại bỏ tiếng ồn khỏi âm thanh
để dọn dẹp tệp.
Độ rõ, tốc độ và trọng âm của loa
Tôi có một giọng địa phương khá nặng và tôi có thể đảm bảo rằng ai đó sẽ mất nhiều thời gian hơn để phiên âm bài phát biểu của tôi thay vì một người có giọng "chung chung" hơn. Đó là vẻ đẹp của con người - tất cả chúng ta đều nói chuyện khác nhau, với giọng nói khác nhau và ở những tốc độ khác nhau.
Tuy nhiên, đây là một cơn ác mộng đối với người sao chép và nó có thể làm chậm tiến độ rất nhiều. Nếu người nói có giọng địa phương hoặc nói đặc biệt nhanh, có thể mất nhiều lần phát để hiểu và phiên âm những gì đang được nói.
Tốc độ đánh máy và công cụ phiên âm
Tốc độ gõ là một trong những yếu tố quan trọng nhất quyết định tốc độ của người đăng ký. Đây là thứ được phát triển và cải thiện theo thời gian và rất khó có khả năng một người sao chép nghiệp dư có thể gõ nhanh hoặc chính xác như một chuyên gia dày dạn kinh nghiệm.
Người sao chép cũng có thể tăng tốc độ của họ bằng cách sử dụng các công cụ phiên âm tự động. Trong trường hợp này, tệp âm thanh sẽ được chạy qua phần mềm phiên âm để tạo tài liệu. Người sao chép sau đó sẽ đọc lại và chỉnh sửa tài liệu để đảm bảo nó gắn kết và chính xác, có thể liên quan đến lần phát thứ hai của tệp âm thanh.
Kiểm soát và chỉnh sửa chất lượng
Có một quan niệm sai lầm phổ biến rằng phiên âm chỉ đơn giản liên quan đến việc nhập những gì được nói từ tệp âm thanh hoặc cuộc trò chuyện trực tiếp. Mặc dù đây là tiền đề cơ bản, nhưng có nhiều công việc liên quan hơn, đó là lý do tại sao chúng ta không thể chỉ dựa vào tốc độ gõ trung bình.
Sau khi văn bản được viết, nó phải được chỉnh sửa, hiệu đính và kiểm tra để kiểm soát chất lượng. Định dạng và cấu trúc đoạn văn cũng có thể quan trọng nếu khách hàng muốn tài liệu được trình bày theo một cách cụ thể.
Nội dung chuyên ngành và yêu cầu của ngành
Bản ghi thường cần thiết để cung cấp ngữ cảnh cũng như bản ghi bằng văn bản của tệp âm thanh, vậy làm thế nào bạn có thể phiên âm nhanh chóng và hiệu quả nếu bạn không hiểu những gì đang được nói?
Nội dung chuyên ngành có thể cung cấp các rào cản và làm chậm quá trình vì người sao chép có thể cần phải nghiên cứu thêm để đánh vần các từ kỹ thuật một cách chính xác. Ngoài ra, các ngành và công ty khác nhau có thể yêu cầu công việc bổ sung cho các phiên âm như ghi chú, giải thích và thông tin người nói, tất cả đều mất thời gian.
Phiên âm của con người có những hạn chế về tốc độ
Tôi hy vọng bạn đã thấy bài viết này thú vị và có ý tưởng rõ ràng về tốc độ phiên âm và các yếu tố cản trở tiến trình. Vì vậy, mất bao lâu để phiên âm 1 giờ âm thanh? Đối với người sao chép trung bình của con người, thường từ 2-4 giờ. Ngược lại, phần mềm phiên âm tự động có thể hoàn thành nhiệm vụ này nhanh hơn nhiều và có khả năng có bản ghi hoàn chỉnh trong vòng 10 phút.