Deși Google Translate oferă o funcție de transcriere, este construită în principal pentru traduceri scurte și nu este ideală pentru fișiere audio mai lungi. Transkriptor , în schimb, este specializat în conversia audio în text cu acuratețe și rapiditate, făcându-l mai potrivit pentru transcrierea înregistrărilor lungi. Google Translate nu vine cu capabilități de traducere audio . Cu Transkriptor, utilizatorii pot transcrie cu ușurință fișiere audio/video mari și le pot traduce pe platformă.
Cei 6 pași pentru a converti audio în text cu Google Translate sunt enumerați mai jos.
- Deschideți Google traducere: descărcați aplicația Google Traducere sau deschideți site-ul web.
- Selectați Limbi: Selectați limbile sursă și țintă utilizând meniul drop-down.
- Faceți clic pe pictograma microfon: Apăsați pictograma microfonului pentru a transcrie textul de tradus.
- Începeți să vorbiți: Începeți să vorbiți încet și clar pentru a Google Translate pentru a detecta cuvintele cu precizie.
- Opriți înregistrarea: Apăsați pictograma pătrată "stop" după rostirea întregului text.
- Editați și copiați textul: examinați și editați textul transcris pentru a vă asigura că nu conține erori Copiați și lipiți textul pentru a-l exporta.
Pasul 1: deschideți Google Traducere
Începeți prin a accesa site-ul web Google Translate, descărcați aplicația Google Translate de pe App Store (Apple dispozitive) sau descărcați-o de pe Google Play Store (Android dispozitive). Site-ul web și aplicația Google Translate oferă aceleași funcții, dar cu machete diferite pentru a se potrivi desktopului și dispozitivelor mobile.
Pasul 2: Selectați limbile
Google Translate solicită utilizatorilor să selecteze două limbi: limba sursă în care vor vorbi și limba țintă în care doresc să apară textul. Utilizați meniul derulant pentru a selecta limba țintă și limba sursă, derulând la limba dorită din listă sau tastând numele acesteia în bara de căutare din partea de sus a ecranului.
Google Translate oferă, de asemenea, utilizatorilor o opțiune "Detectare limbă" atunci când aleg limba sursă. Funcția "Detectare limbă" identifică automat limba vorbită în audio, pe baza unei analize a caracterelor utilizate. Utilizați această opțiune cu moderație, deoarece detectarea automată a limbii Googleeste în curs de desfășurare și uneori identifică incorect limba sursă.
Pasul 3: Faceți clic pe pictograma microfon
Dacă treci cu mouse-ul peste pictograma microfonului din Google Traducere, apare o linie de text care descrie funcția butonului: "traduce din voce". Apăsați pictograma microfonului, faceți clic pe "OK" la cererea de la Google pentru a trimite datele de transcriere către serverele sale și pregătiți-vă să începeți să vorbiți pentru a transcrie textul care urmează să fie tradus.
Pasul 4: Începeți să vorbiți
Primul pas pentru înregistrarea audio este Google acordați permisiunea de a accesa microfonul dispozitivului, dacă nu a fost deja acordată. Este timpul să începeți să vorbiți Odată ce limba sursă și limba țintă au fost selectate și Google Traducere a primit acces la microfonul dispozitivului.
Deschideți aplicația Google Translate și apăsați pictograma microfonului pentru a înregistra sunetul. Vorbește încet și clar, enunțând fiecare Word păstrând în același timp un ritm natural de vorbire. Câteva sfaturi pentru o înregistrare audio de succes sunt să găsiți un loc liniștit pentru a înregistra, cu întreruperi minime și zgomot de fundal, precum și să utilizați o cască cu un microfon a cărui calitate depășește microfonul încorporat pe dispozitiv.
Pasul 5: Opriți înregistrarea
Opriți înregistrarea apăsând pe pictograma pătrată "sfârșit" odată ce înregistrarea este finalizată, indicată de textul tradus care apare pe ecran. Rețineți că Google Translate permite utilizatorilor să transcrie doar 5,000 de caractere simultan, ceea ce înseamnă aproximativ 982 de cuvinte la puțin sub 8 minute de vorbire, deci este pentru înregistrări audio mai scurte. Cu toate acestea, Transkriptor nu are astfel de limitări și oferă o transcriere mai precisă, permițând transcrierea fișierelor mai lungi fără întrerupere.
Două versiuni ale textului sunt afișate pe ecran atunci când înregistrarea este oprită: transcrierea înregistrării în limba sursă și textul tradus în limba țintă. Transcrierea este afișată într-o casetă de text în partea stângă a ecranului, iar traducerea este afișată în dreapta pe site-ul web Google Translate. Transcrierea se află într-o casetă de text din partea de sus a ecranului, iar traducerea într-una de dedesubt în aplicația Google Traducere.
Pasul 6: Editați și copiați textul
Deși Google Translate oferă un serviciu de transcriere de bază, este posibil să nu capteze întotdeauna cu acuratețe sunetul, necesitând corecții manuale pentru a alinia transcrierea cu discursul înregistrat. Deși Google Translate actualizează automat traducerea cu fiecare editare a transcrierii, editarea directă a traducerii nu este posibilă. Utilizatorii pot copia textul tradus pentru a fi utilizat în altă parte făcând clic pe pictograma care seamănă cu două dreptunghiuri suprapuse.
Transkriptor, pe de altă parte, oferă servicii de transcriere mai precise, reducând nevoia de editări extinse. În plus, editarea în cadrul Transkriptor este mai simplă, sporind eficiența procesului de transcriere. Această ușurință de editare, combinată cu o precizie mai mare a transcrierii, Transkriptor face o alegere superioară pentru utilizatorii care au nevoie de soluții de transcriere fiabile și ușor de utilizat, cum ar fi atunci când utilizează audio în text pe evernote .
Care sunt cele mai bune practici pentru utilizarea Google traducere?
Cele mai bune 4 practici pentru utilizarea Google Translate pentru a obține rezultate exacte sunt enumerate mai jos.
- Asigurați vorbirea clară și lentă: Vorbiți clar, tare și încet pentru a obține transcrieri mai precise.
- Utilizați echipamente audio de înaltă calitate: Obțineți un microfon extern dacă calitatea microfonului încorporat nu este suficientă.
- Testați în mod regulat acuratețea: Opriți și verificați acuratețea transcrierii pentru a vă asigura că aceasta corespunde cu sunetul.
- Înțelegeți limitările: înțelegeți că Google Translate duce la transcrieri eronate din când în când înainte de a începe să îl utilizați.
Sfat #1: Asigurați-vă o vorbire clară și lentă
Vorbiți clar, tare și într-un ritm moderat atunci când faceți o înregistrare audio pentru traducere sau vorbiți direct într-un program de traducere automată. Fiți atenți la enunțarea fiecărei Word, silabă cu silabă. Este important să găsiți un echilibru între articularea clară a fiecărei Word și menținerea unui ritm natural de vorbire, așa că citiți textul cu voce tare de câteva ori pentru a intra în flux înainte de a deschide Google Translate.
Sfat # 2: Utilizați echipamente audio de înaltă calitate
Calitatea microfoanelor încorporate în telefoanele și laptopurile noi este destul de ridicată în 2024. Acestea sunt satisfăcătoare pentru Google Translate pentru a genera traduceri precise. Cu toate acestea, este o idee bună pentru persoanele care intenționează să folosească Google Translate pentru a face mai multe traduceri audio în text pentru a cumpăra (sau închiria) un microfon extern. Microfoanele wireless, microfoanele cu clips-on și microfoanele USB sunt toate opțiuni excelente care minimizează zgomotul de fundal pentru o mai bună recunoaștere a vorbirii.
Sfat # 3: Testați în mod regulat acuratețea
Nu presupuneți că Google Translate nu este corect în general. Acuratețea traducerilor generate de Google Translate variază în funcție de limbi, de calitatea sunetului și de complexitatea frazelor. Utilizați câteva propoziții pentru a testa calitatea traducerii pentru perechea de limbi specifică înainte de a începe un nou proiect Google Translate.
Este important să verificați acuratețea transcrierii și traducerii pentru termeni tehnici. Pentru a obține rezultate mai precise, utilizați Transkriptor atât pentru procesul de transcriere, cât și pentru cel de traducere.
Sfat # 4: Înțelegeți limitările
Google Translate nu oferă întotdeauna traduceri perfecte, deși este rapid, gratuit și incredibil de util în fluidizarea procesului de traducere audio-text . Înțelegeți limitările Google Translate înainte de a începe să-l utilizați, în măsura în care greșelile gramaticale, luptele cu frazele complexe și subreprezentarea limbilor neobișnuite.
Transkriptor este o alegere excelentă pentru persoanele care caută o precizie mai mare, în special în sarcinile de transcriere care necesită atenție la detalii sau implică terminologie specifică. Transkriptor excelează în producerea de transcrieri mai precise, gestionarea eficientă a frazelor complexe și acceptarea unei game mai largi de limbi. Mediul său de editare ușor de utilizat crește și mai mult productivitatea, făcându-l o alegere excelentă pentru utilizatorii care au nevoie de soluții de transcriere fiabile, fără limitările întâlnite în Google Translate.
Cum se optimizează calitatea audio pentru o conversie mai bună a textului?
Optimizarea unui fișier audio constă în reducerea dimensiunii acestuia, accelerarea timpului necesar pentru descărcare și reducerea lățimii de bandă necesare pentru a face acest lucru. Schimbați fișierul audio într-un format comprimat, cum ar fi AAC, OGG, WAVsau MP3 pentru a-l comprima.
Optimizarea calității audio este un joc diferit de optimizarea fișierului audio pentru marcajele temporale audio-text . Urmăriți distanța punctului dulce de la microfon atunci când înregistrați pentru a optimiza calitatea audio pentru conversia textului, suficient de aproape pentru ca toate sunetele să fie preluate corect, dar nu prea aproape, astfel încât orice respirație să fie auzită.
Eliminarea zgomotului de fundal din înregistrare este esențială pentru o conversie eficientă de la audio la text. Cel mai bine este un mediu liniștit, fără dispozitive care fac zgomot. Pentru utilizatorii care intenționează să facă mai multe înregistrări audio, este o idee bună să achiziționeze un microfon extern a cărui calitate a sunetului este mai mare decât microfonul încorporat pe un telefon sau laptop.
De ce să folosiți Transkriptor pentru conversia audio-text în loc Google traduceți?
Alegerea instrumentului audio-text potrivit este esențială pentru transcrieri precise și eficiente. Deși Google Translate este util pentru traduceri simple, nu este ideal pentru transcrieri audio detaliate . Transkriptor, conceput pentru audio în text, oferă o precizie, viteză și caracteristici mai bune decât Google Translate. Iată de ce Transkriptor este cea mai bună alegere pentru sarcinile de transcriere:
- Limitare: Spre deosebire de Google Translate, care limitează transcrierea la 5,000 de caractere simultan, Transkriptor nu are astfel de restricții, permițând transcrierea fișierelor audio mai lungi fără întrerupere.
- Precizie: Transkriptor oferă servicii de transcriere mai precise în comparație cu Google Translate, special conceput pentru conversia audio în text Acest lucru asigură că detaliile și nuanțele esențiale ale sunetului original sunt capturate cu fidelitate.
- Viteză: Transkriptor oferă servicii de transcriere rapidă, permițând utilizatorilor să convertească volume mari de audio în text rapid și eficient, economisind timp prețios pentru profesioniști și cercetători.
- Opțiune de traducere: Pe lângă transcriere, Transkriptor oferă și opțiuni de traducere, permițând utilizatorilor să transcrie și apoi să traducă textul în mai multe limbi în cadrul aceleiași platforme, eficientizând fluxul de lucru pentru proiecte multilingve.
- Usurinta in editare: Platforma Transkriptor este proiectata cu functii de editare usor de utilizat, facand mai usor pentru utilizatori sa revizuiasca si sa faca corectiile necesare la transcrierile lor Editările transcrierii sunt simple, îmbunătățind acuratețea și calitatea generală a textului final.
Cum se utilizează Google Translate cu Transkriptor?
Transkriptor îmbunătățește confortul transcrierii și traducerii prin încorporarea instrumentelor de conversie lingvistică ale Google Translate direct în interfața sa. După ce utilizatorii își transcriu cu ușurință audio în text cu serviciile de transcriere precise și eficiente ale Transkriptor , își pot traduce textul cu un singur clic.
Avantajul acestei integrări este dublu: reduce semnificativ timpul și efortul asociat de obicei cu fluxul de lucru de la transcriere la traducere și menține contextul și acuratețea transcrierii originale pe tot parcursul procesului de traducere. Prin integrarea Google Translate, Transkriptor nu numai că aduce un nivel ridicat de acuratețe și viteză transcrierii, dar extinde și aceste beneficii traducerii, totul într-o platformă intuitivă și coerentă. Încercați-l gratuit!