記録作業から解放され、患者と向き合う時間を最大化
診察内容を録音するだけで、構造化されたHIPAA準拠のカルテ草案、要約、フォローアップ文書を自動生成。医療従事者が事務処理ではなく、本来の「ケア」に専念できる環境を整えます。

事務作業の負担を軽減
手書きのメモや勤務時間外のカルテ作成は不要。正確で構造化された臨床記録と、実用的なインサイトを自動で作成します。

会話インテリジェンスを活用し、的確な意思決定をサポート
患者との会話を実用的な臨床インサイトに構造化。意思決定、連携、ドキュメント作成の効率を飛躍的に向上させます。
診察中の対話に集中
録音を何時間も聞き返す必要はありません。検証済みの発言データから、必要な事実を瞬時に確認できます。
ケアの意思決定を明確に
逐語録に基づいた正確な記録により、主張の裏付けや一貫性のある妥当なナラティブの構築を支援します。
カルテ作成を時間内に完了
次の診察までにドキュメント作成を終えることで、勤務時間外のカルテ整理をなくします。

既存の臨床ワークフローにTranskriptorを統合
HIPAAに準拠した患者との会話ログを、チームが現在使用しているシステムに直接連携します。


電子カルテ(EHR)システム
APIを活用して、構造化された診察記録を電子カルテシステム(EHR)へ直接送信します。



オンライン診療(テレヘルス)
Zoom、Teams、Meet、CloudTalk、Dialpadなどのオンライン診療ツールから、音声を自動的に記録・文字起こしします。



生産性
要約やフォローアップ事項を、Slack、Gmail、Outlook、Notion、Asanaなど、チームで活用しているツールへシームレスに配信します。

エンタープライズ基準のセキュリティとコンプライアンス
Transkriptorは、HIPAA準拠のセキュリティ、暗号化、詳細な権限管理により、臨床現場での会話を保護します。





利用者の声
Transkriptorのおかげで、書類作成の負担が半分になりました。次の患者さんが来る前に診察録が完成するので、今では定時にクリニックを出ることができます。

Sarah Jenkins
一般内科医
Frequently Asked Questions
Transkriptorは臨床現場での会話を自動で録音・文字起こしし、構造化されたノートを作成します。これにより、手入力や勤務時間外のカルテ作成の手間を省くことができます。
はい。TranskriptorはHIPAAに準拠しており、暗号化、アクセス制御、安全なストレージを通じて患者の健康情報を厳重に保護しています。
はい。Transkriptorは、記録された対話内容と臨床的文脈に基づいて、瞬時にSOAPノートを作成します。
はい。Transkriptorは長時間のセッションにも対応しており、セラピストやカウンセラー向けに、実行可能な要約、懸念事項、および次のステップを抽出・生成します。
コーディネーターは、生の音声を聞き直すことなく、過去の訪問記録の検索、要約の抽出、タスクのハイライトを行い、迅速に医療提供者との情報共有が可能になります。
はい。Transkriptorはチーム内での役割ベースの共有アクセス機能を提供しており、全員が検証済みの同じ情報を確実に確認できます。
はい。TranskriptorはZoom、Google Meet、Microsoft Teamsなどのオンライン診療を自動的に記録・録音します。
はい、Transkriptorは100以上の言語に対応しており、臨床医が多様な背景を持つ患者様に対しても自信を持って対応できるようサポートします。
はい。プラットフォームが治療のアクションを抽出し、臨床的な対応が必要な項目にフラグを立てます。
はい。Transkriptorは過去の録音やアップロードされた音声ファイルを処理できるため、会話を打ち直すことなく、未完了のメモを効率的に追いつかせることが可能です。