A Transkriptor egy sokoldalú Otter alternatíva, amely automatizálja az audio- vagy videofájlok szöveggé történő átírásának és összegzésének folyamatát 100+ nyelvre. Az átirattal akár cseveghet is a Transkriptor AI chat asszisztensével, hogy gyors válaszokat kapjon!
A Transkriptor 100+ nyelven írja át a hangot
Támogatott platformok | ||
Web | ||
Android és iOS | ||
Chrome-bővítmény | ||
Integrációk | ||
Zoom | ||
Google Calendar | ||
Dropbox | ||
Google Drive | ||
Egy Drive | ||
Árképzés | ||
Ingyenes ösvény | 90 perc | |
Lite / Pro | 4.99 USD 1 felhasználónak havonta 300 perc/hó | $8.33 1 felhasználónak havonta |
Prémium / Üzleti | Havi 12.49 dollártól kezdődően | Kezdő 20 dollártól havonta 1 felhasználó számára |
Kis csapatok | Kapcsolatfelvétel az értékesítéssel | |
Vállalat | Kapcsolatfelvétel az értékesítéssel | Kapcsolatfelvétel az értékesítéssel |
Értekezletek előtt | ||
Automatikus csatlakozás a Zoom-értekezletekhez | ||
Automatikus csatlakozás a Microsoft Teams-értekezletekhez | ||
Automatikus csatlakozás a Google Meet-megbeszélésekhez | ||
Értekezlet felvétele | ||
Webes és mobil felvétel | ||
Hang és videó rögzítése | ||
Hang vagy videó letöltése | ||
Felvétel | ||
Állítható lejátszási sebesség | ||
Értekezlet átírása | ||
Átírási pontosság | 99% | 83% - 85% |
Mennyi ideig tart egy 1 órás hangfájl átírása? | 15 perc | 20-24 perc |
Többnyelvű átírás | Több mint 100 nyelv támogatása, beleértve az angolt, a kínait, a franciát és a németet | Csak az angol nyelvet támogatja. |
Előre felvett audio/video fájlok importálása és átírása | Támogatja az importálási formátumokat: MP3, MP4, WAV, AACAAC, M4A, WEBM, FLAC, OPUS, AVI, M4V, MPEG, MOV, OGV, MPG, WMV, OGM, OGG, AU, WMA, AIFF és OGA. | Támogatja az importálási formátumokat: AAC, MP3, M4A, WAV, WMA, MOV, MPEG, MP4 és WMV |
Importálja az előre rögzített audio/video fájlokat a linkekről | Támogatja a Google Drive, a One Drive, a YouTube és a Dropbox. | Csak a Dropbox támogatása. |
Beszélő azonosítása | ||
Összegzések létrehozása | ||
Átiratok fordítása | Támogatja a 100+ nyelvet. | |
Időbélyegek elrejtése | ||
Automatikus szövegjavítás angolra | ||
Átiratok és előadócímkék szerkesztése | ||
Beszélgetési előzmények | ||
Egyéni szókincs (nevekhez, szakzsargonhoz, mozaikszavakhoz) | ||
Együttműködés | ||
Együttműködési munkaterület | ||
Mappák létrehozása | ||
Csapattagok meghívása együttműködésre | ||
Megosztás linkeken keresztül | ||
Megosztás a közösségi médiában | ||
Hang, szöveg és feliratok exportálása | Támogatja az exportálási formátumokat: Egyszerű szöveg, TXT, SRT vagy Word fájlformátumok | Támogatja az exportálási formátumokat: MP3, TXT, PDF, DOCX, SRT. |
Adminisztráció és biztonság | ||
Nagyvállalati szintű védelem | SSL, SOC 2, GDPR, ISO és AICPA SOC által jóváhagyott és tanúsított | A SOC 2, a GDPR, a VPAT és a CCPA által jóváhagyott és tanúsított |
Felhasználókezelés | ||
Felhő integráció | ||
Csapat együttműködés | ||
Adattitkosítás és -védelem | ||
Terméktámogatás | ||
E-mailes támogatás | ||
Önkiszolgáló támogatás | ||
Élő chat támogatás | A weboldalon és az alkalmazásban. | |
Közösségi média támogatás |
A Transkriptor és az Otter két népszerű beszéd-szöveg átíró eszköz audio- és videofájlokhoz. Annak ellenére, hogy olyan közös funkciókkal rendelkezik, mint a jegyzetelés és a csapatmunka, a Transkriptor számos további funkciót kínál, például többnyelvű átírást és fordítást. Például a Transkriptor 99%-os pontossággal képes átírni és lefordítani a tartalmat 100+ nyelvre, ami jóval magasabb, mint az Otter.
Itt részletesen összehasonlítjuk a Transkriptor és az Otter oldalakat, hogy kiválaszthassa az igényeinek leginkább megfelelőt.
Az Otter.ai jelenleg csak az angol nyelvet támogatja (Egyesült Királyság és USA), így kevésbé preferált választás a globálisan terjeszkedő csapatok számára. Éppen ellenkezőleg, a Transkriptor lehetővé teszi a beszélgetések átírását 100+ nyelvre, például angolra, spanyolra, franciára, németre és portugálra. Ez sokoldalúbbá teszi a Transkriptor-t, mint az Otter.ai-t, amely csak angol nyelvre korlátozódik.
Ha a Transkriptor és az Otter közötti választás során az elsődleges szempont a költségvetés, akkor a Transkriptor a megfelelő út. Fizetős csomagja mindössze havi 4.99 dollártól kezdődik, így átírhatja és lefordíthatja a találkozókat, interjúkat és podcastokat 100+ nyelvre. Éppen ellenkezőleg, az Otter fizetős csomagja felhasználónként havi 8,33 dollártól kezdődik, ami majdnem kétszerese a Transkriptor árának.
Bár számos AI átíró eszköz áll rendelkezésre, nem mindegyik képes ugyanolyan pontossággal átírni. A Transkriptor nagy, akár 99%-os pontossággal rendelkezik a legtöbb átirat esetében, míg az Otter maximális pontossága 83% - 85%. Ez azt jelenti, hogy ha megosztja az átiratokat ügyfeleivel, csapattagjaival vagy másokkal, akkor szüksége lesz egy pontos átíróeszközre, például a Transkriptor-ra.
Bármikor manuálisan lefordíthatja az átiratokat egyik nyelvről a másikra (ha mindkét nyelvet ismeri), majd soronként szerkesztheti - de ez örökké tartana. Itt jönnek a képbe az AI átíró és fordító eszközök.
A Transkriptor segítségével gyorsan és pontosan lefordíthatja az átiratokat 100+ nyelvre a globális közönség számára. Az Otter.ai azonban nem támogatja a többnyelvű fordítást, ami kevésbé előnyös választássá teszi a globális csapatok számára.
A Transkriptor segítségével percek alatt rögzítheti és akár átírhatja előadásait. Akár 100+ nyelvre is képes lefordítani a tartalmat, hogy megfeleljen a sokszínű közönség igényeinek. Ráadásul segíthet az előadások összefoglalóinak elkészítésében, így a hallgatók anélkül tudják, hogy mit tartalmaz egy egyórás videó, anélkül, hogy megnéznék.
Ha podcaster vagy rádiós podcaster vagy, aki nagyobb forgalmat szeretne irányítani a videókra, akkor szüksége lesz a podcast szöveges változatára, amely segít a keresőmotoroknak feltérképezni, sőt indexelni is a tartalmat. A Transkriptor segíthet a podcastok szöveggé történő átírásában, így nem kell kézi munkát végeznie, és sok időt takaríthat meg.
A Transkriptor képes kezelni az interjúk és hangjegyzetek átírását és fordítását, hogy az átiratokat és a fordításokat percek alatt megkapja, nem pedig órák alatt. A sok időt igénylő kézi jegyzetelés helyett a gyors és pontos átíró eszközzel a jelentéskészítésre összpontosíthat!
"A Transkriptor csodálatos! Újságíró vagyok, és a Transkriptor-t az egyik legértékesebb átírási eszköznek tartom. Segít gyorsan átírni, sőt percek alatt le is fordítani az interjúkat – és ezt is nagy pontossággal. Többnyelvű átírási és fordítási szolgáltatásokat kínálva magasabbra emeli a szintet, mint az Otter.ai!"
Vezető újságíró