Hogyan adhatunk feliratokat a videóhoz?

Egy monitor 3D-s illusztrációja alfabetikus karakterekkel körülvett videolejátszási ikonnal, kiemelve a feliratok hozzáadását.
Fedezze fel a feliratok hozzáadását a videókhoz a jobb áttekinthetőség érdekében - kezdje el javítani videotartalma elérését most!

Transkriptor 2024-05-23

A feliratok a videó beszélt és hallható tartalmának írott változatai. A feliratok elhelyezése hozzáférhetőbbé teszi a videókat. A siket vagy nagyothalló emberek felirattal követik a beszélt tartalmat. A feliratok videóhoz való hozzáadásának legjobb módja a videószerkesztő szoftver használata.

Azok számára, akik hatékonyan szeretnének feliratokat hozzáadni videóikhoz, a Transkriptor egyszerűsített megoldást kínál a hang pontos szöveggé konvertálásával. A Transkriptor fejlett beszédfelismerő technológiát használ a videók hangtartalmának írott szöveggé történő pontos átírására, megalapozva a pontos feliratozást.

Az átírás után a felhasználók exportálhatják felirataikat a .SRT formátum, széles körben támogatott feliratfájlformátum, amely megkönnyíti a különböző videoplatformokkal és szerkesztőszoftverekkel való integrációt.

Az alábbiakban felsoroljuk a feliratok hozzáadásához szükséges 8 lépést.

  1. Feliratok beszerzése Transkriptor: Átírhatja a videó hangját, beleértve a párbeszédet és a jelentős hanghatásokat.
  2. Válassza ki a videószerkesztő szoftvert: Válasszon egy videószerkesztő eszközt, amely támogatja a feliratok integrációját.
  3. A videó importálása: Töltse be a videót a szerkesztő szoftverbe, hogy felkészítse a felirat hozzáadásának folyamatára.
  4. Feliratok hozzáadása: Írja be az elkészített feliratokat manuálisan, vagy importálja a feliratfájlt a szerkesztő szoftver videó idővonalába.
  5. Állítsa be a felirat időzítését: Szinkronizálja a feliratokat a hang- és vizuális jelzésekkel, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a megfelelő időben jelenjenek meg a néző megértéséhez.
  6. A felirat megjelenésének testreszabása: Módosítsa a betűtípust, a méretet, a színt és az elhelyezést, hogy a feliratok olvashatók és ne legyenek feltűnőek a videotartalomhoz.
  7. Előnézet és áttekintés: Nézze meg a videót felirattal, hogy ellenőrizze a hibákat, az időzítési problémákat és az olvashatóságot, és végezze el a szükséges módosításokat.
  8. A videó mentése vagy exportálása: Mentse el a projektet, és exportálja a videót a kívánt formátumban, kódolt feliratokkal vagy külön fájlként.

1 Szerezzen feliratokat Transkriptor

Kezdje azzal, hogy Transkriptor használatával pontos feliratokat készít a videóhoz. Ez az eszköz szöveggé írja át a videó hangját, pontosan rögzítve az összes párbeszédet és jelentős hanghatást. Az átírás után közvetlenül áttekintheti és szerkesztheti a szöveget Transkriptor annak biztosítása érdekében, hogy pontosan illeszkedjen a hangtartalomhoz. A Transkriptor lehetővé teszi a végső feliratok exportálását is.SRT formátumot, megkönnyítve azok integrálását a videószerkesztő szoftverbe további feldolgozás céljából. Ez az első lépés elengedhetetlen annak biztosításához, hogy a feliratok készen álljanak a videóval való hozzáadásra és szinkronizálásra.

2 Válassza a Videoszerkesztő szoftver lehetőséget

Válassza ki a legjobb videószerkesztő szoftvert az igények és a költségvetés alapján. A népszerű lehetőségek közé tartozik az Adobe Premiere Pro , a Final Cut Pro és a Da Vinci Resolve . Mindegyiknek megvannak a maga előnyei és hátrányai. Ellenőrizze fizetési terveiket, és döntse el, melyik felel meg a legjobban a videó szándékainak.

3 A videó importálása

Nyissa meg a kiválasztott szerkesztőszoftvert. Töltse fel a videofájlt a szoftver idővonalára. A videó változásainak importálása a kiválasztott szerkesztő szoftver szerint. Húzza és hagyja a videofájlt a kiválasztott szerkesztő szoftverbe.

A videó importálásának másik lehetősége az, hogy válasszon a készüléken lévő fájlok közül. Kattintson a "Fájl importálása" gombra, és válassza ki a videót.

A feliratok kulcsszó kiemelve a szótár oldalán a feliratok videókhoz való hozzáadásának lépései mellett.
Tanulja meg, hogyan adhat feliratokat egyszerűen a videókhoz lépésről lépésre. Kezdje el növelni a tartalom elérését még ma!

4 Feliratok hozzáadása

Manuálisan adja hozzá a korábban elkészített feliratokat. Válassza ki a létrehozott feliratfájlt, és töltse fel a videószerkesztő szoftverbe. Lehetőség van automatikus feliratok létrehozására is a videószerkesztő szoftveren belül.

Kattintson a "Feliratok létrehozása" gombra az automatikus feliratok létrehozásához. Ellenőrizze az automatikus feliratokat, hogy megbizonyosodjon arról, hogy nincsenek-e hibák. Javítsa ki a hibákat, ha vannak ilyenek.

5 Állítsa be a felirat időzítését

Győződjön meg arról, hogy minden mondat pontosan időben jelenik meg a képernyőn. A feliratoknak követniük kell a videó szóbeli párbeszédeit. Változtassa meg időzítésüket, ha a feliratok nem jelennek meg időben.

Ne próbáljon hosszú feliratokat írni, amikor rövid ideig megjelennek a képernyőn. A hosszú feliratok nem megfelelőek a felhasználók számára.

6 A felirat megjelenésének testreszabása

A feliratok megjelenésének testreszabása magában foglalja a betűtípust, a méretet, a stílust és a háttérszínt. Válasszon könnyen olvasható és követhető betűtípust és stílust. Kerülje a bonyolult stílusok kiválasztását.

Győződjön meg arról, hogy a feliratok olvashatók a videó hátterén. Ha nem, módosítsa a feliratok színét vagy stílusát.

7 Előnézet és áttekintés

Játssza le a videót az elejétől. Ellenőrizze, hogy minden felirat helyes-e és időben. Ha a beszélt párbeszéd hosszabb, mint a feliratnak lennie kellene, rövidítse le a mondatokat feliratok létrehozása közben. Állítsa be újra az időzítést, ha a feliratok aszinkronok a videó hangjával.

8 Mentse vagy exportálja a videót

A szerkesztés befejezése után mentse el a videók feliratait a szoftverbe későbbi szerkesztés céljából. Exportálja a videót egy kiválasztott formátumban. A leggyakoribb formátumok közé tartozik a MP4, AVIés MOV. Az exportált videók az eszközön maradnak, és könnyen elérhetők.

Mi a célja a feliratok hozzáadásának egy videóhoz?

A feliratok videóhoz való hozzáadásának célja a hozzáférhetőség és a megértés növelése. A feliratok hozzáférést biztosítanak a siket vagy nagyothalló emberek számára. A feliratok azok számára is elérhetővé teszik a videókat, akik nem beszélik a videó nyelvét.

A feliratok növelik a videók megértési szintjét. Vannak, akik nem tudják követni a videó hangját. Tehát inkább a feliratokat követik .

A feliratok célja a jobb megértés. A videók néha gyenge hangminőséggel rendelkeznek. Az emberek nem hallják a videót, és nem értik teljesen. A felhasználók inkább a feliratos videókat részesítik előnyben.

Mi a feliratok fontossága a videókban?

A videók feliratozása azért fontos, mert számos előnnyel jár. Ezek az előnyök magukban foglalják a hozzáférhetőséget, a megértést és az elkötelezettséget. A videók több ember számára hozzáférhetőbbek, ha felirattal rendelkeznek. Ez azért fontos, mert a tartalmak mindenki számára nyitottabbá válnak.

Az emberek nem néznek meg olyan videót, amelyet nem értenek vagy nem hallanak megfelelően. Hajlamosak feliratos videókat nézni, mivel könnyebb követni a videó átírását. Az emberek jobban foglalkoznak a tartalommal, ha jobban megértik. A feliratok növelik a közönség elkötelezettségi szintjét.

Feliratok a videóútmutatóhoz, amely olyan előnyöket mutat be, mint az inkluzivitás és a nyelvtanulás a videólejátszó illusztrációján.
Ismerje meg, hogyan adhat feliratokat videóihoz a jobb hozzáférés és tanulás érdekében. Kövesse most a lépésenkénti útmutatót!

Milyen előnyei vannak a feliratok hozzáadásának a hozzáférhetőség érdekében?

Az alábbiakban felsoroljuk a feliratok hozzáadásának előnyeit a hozzáférhetőség érdekében.

  • Befogadás hallási nehézségekkel küzdők számára Olyan személyek, akik felirattal férnek hozzá a videotartalomhoz A felirattal ellátott videók így befogadóbbá válnak, ahogy egyre többen férnek hozzá a videóhoz, és egyre többen lépnek kapcsolatba vele.
  • A hangtartalom tisztázása A feliratok szövegesítik a videó hangtartalmát Az emberek követik a feliratokat, ha a videó hangja nem elég jó ahhoz, hogy hallja vagy kövesse.
  • Jobb megértés A feliratok jobb megértést biztosítanak azok számára, akik nem jók a hallható tanulásban Feliratokból olvassák el a tartalmat, ahelyett, hogy meghallgatnák.
  • Idegen nyelvű oktatás Azok a személyek, akik nem beszélik a videó eredeti nyelvét, az általuk beszélt nyelven használják a feliratot Az emberek hallják az ismeretlen nyelvet és olvassák az ismert nyelvet Az emberek megfelelnek a nyelveknek, és javul az idegennyelv-tanulási folyamatuk.

Milyen szoftverrel vagy eszközzel adhatok feliratot a videómhoz?

A feliratok hozzáadásához használt legnépszerűbb szoftvereket és eszközöket az alábbiakban soroljuk fel.

  1. Adobe Premiere Pro
  2. Final Cut Pro
  3. DaVinci Resolve
  4. Amara

Adobe Premiere Pro egy vezető professzionális videószerkesztő szoftver, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy fejlett testreszabási eszközökkel feliratokat készítsenek. Ezek az eszközök lehetővé teszik a feliratok megjelenésének, időzítésének és elhelyezésének pontos beállítását, javítva a videó hozzáférhetőségét és a nézői élményt.

Final Cut Pro, az Apple professzionális videószerkesztő programja átfogó eszközöket tartalmaz a feliratok hozzáadásához és módosításához. A filmkészítőket és a tartalomkészítőket szolgálja azáltal, hogy felhasználóbarát felületébe integrálja a felirat funkcionalitását, biztosítva, hogy a tartalom szélesebb közönség számára is elérhető legyen.

DaVinci Resolve egyesíti a feliratok létrehozását és szerkesztését a színkorrekció és a videószerkesztés alapvető képességeivel. Külön munkaterülettel rendelkezik a feliratok számára, és beszédfelismerést tartalmaz az automatikus feliratgeneráláshoz, egyszerűsítve az utómunka folyamatát.

A Amara egy online platform, amely a feliratok közös erőfeszítések révén történő létrehozására, szerkesztésére és terjesztésére szolgál. Felhasználóbarát felületével leegyszerűsíti a feliratozási folyamatot, lehetővé téve a globális közreműködők számára, hogy kiváló minőségű, hozzáférhető videotartalmat készítsenek különböző közönség számára.

Milyen formátumokat használnak általában a videók felirataihoz?

A videók feliratozásának általánosan használt formátumait az alábbiakban soroljuk fel.

  1. SRT SRT jelentése: SubRip szöveg SRT magában foglalja a kezdő és befejező időkódokat a felirat szövege közelében SRT kompatibilis számos videolejátszóval, internetes platformmal és szerkesztőeszközzel.
  2. VTT VTT egy szöveges formátum, amelyet kifejezetten HTML5 video- és audioelemekkel való használatra hoztak létre VTT lehetővé teszi a szöveg formázását és pozicionálását.
  3. ASS/SSA Lehetővé teszi a kiterjedt formázási lehetőségeket, például a betűstílust, az elhelyezést és az effektusokat.
  4. SBV YouTube egyszerű szöveges formátumot használ a feliratokhoz SBV kezdési és befejezési ideje közvetlenül a felirat szövege mellett található.

Mely betűtípusokat tartják a legjobbnak a videók felirataihoz?

Az alábbiakban felsorolunk néhány betűtípust, amelyeket a videók felirataihoz a legjobbnak tartanak.

  1. Arial A Arial egy egyszerű és jól olvasható Sans-serif betűtípus Arial széles körben elérhető, könnyen olvasható, és egyenletes körvonalszélességgel rendelkezik, amely még kis méret esetén is javítja az olvashatóságot.
  2. Helvetica Helvetica egy népszerű Sans-serif betűtípus, tiszta vonalakkal és következetes térközzel Helvetica biztosítja, hogy a szöveg különböző hátterek előtt is könnyen olvasható legyen.
  3. Calibri Calibri egy modern Sans-serif betűtípus, lágyított sarkokkal és könnyed megjelenéssel Calibri ideális feliratokhoz, különösen informális vagy kreatív videotartalmakhoz.
  4. Verdana Verdana egy humanista Sans-serif betűtípus, nagy térközzel és arányokkal Verdanacélja, hogy kis méretben olvasható legyen a számítógép képernyőjén, így kiváló választás a videó feliratokhoz.

Mi a különbség a feliratok és a feliratok között?

A feliratok és a feliratok közötti különbség a funkciójukban és a célközönségben rejlik. A feliratok lefordítják a szóbeli beszélgetést azoknak a nézőknek, akik megértik a videó nyelvét, de nem ismerik a videóban beszélt nyelvet. Feltételezik, hogy a néző hallja a hangot, de szöveges fordításra van szükség a diskurzus megértéséhez.

A feliratok nemcsak a beszélt nyelv átiratát biztosítják, hanem további jelentős hangjelzéseket is tartalmaznak, például háttérzajokat és beszélőazonosítókat. A felirat kiemelheti például a képernyőn kívüli hangokat, például a [telefon csengése] lehetőséget. A kiegészítő információk lehetővé teszik a hangot nem halló nézők számára, hogy megértsék a jelenet kontextusát és érzelmi felhangjait.

Növelje a videók hozzáférhetőségét a Transkriptor segítségével

A feliratok elengedhetetlenek ahhoz, hogy a videók szélesebb közönség számára is hozzáférhetők legyenek, beleértve a siket vagy nagyothalló és a nem anyanyelvi beszélőket is. Míg a feliratok hozzáadása nehézkes lehet a hagyományos videószerkesztő szoftverekkel, a Transkriptor egyszerűsíti a folyamatot azáltal, hogy automatikusan konvertálja a videók hangját pontos szöveggé a feliratokhoz. Ez a fejlett eszköz biztosítja a pontosságot, és lehetővé teszi az egyszerű szerkesztést és exportálást.SRT formátum, kompatibilis a különböző platformokkal.

Feliratok hozzáadásához egyszerűen írja át a videót Transkriptor, szükség szerint állítsa be az átírást, és exportálja a feliratokat a videoprojektben való felhasználáshoz. A Transkriptorhasználatával a tartalomkészítők fokozhatják a nézők elkötelezettségét, és biztosíthatják, hogy videóik hozzáférhetők és befogadóak legyenek. Próbáld ki ingyen!

Gyakran ismételt kérdések

Igen, használhatja Transkriptor feliratok hozzáadásához különféle videoformátumokhoz. Győződjön meg arról, hogy a videószerkesztő szoftver támogatja a feliratfájl formátumát Transkriptor kimeneteit.

SRT (SubRip Text) egy alapvető feliratformátum, amely szöveget és időzítést jelenít meg. A VTT (Web Video Text Tracks) támogatja a stílust és a pozicionálást, így több testreszabási lehetőséget kínál a webalapú videókhoz.

A videók felirataihoz használható hozzáférhető betűtípusok közé tartozik a Arial, Helvetica, Calibri és Verdana, mivel ezek tiszták, olvashatók és széles körben felismerhetők, javítva az olvashatóságot különböző hátterek és képernyőméretek között.

Annak biztosítása érdekében, hogy a feliratok szinkronizálva legyenek a videó hangjával, egyeztesse a feliratok időkódjait a beszélt párbeszéddel, használja a videószerkesztő szoftvert az időzítés beállításához, és tekintse át a videót, hogy megerősítse a szöveg és a hang pontos igazítását.

Megosztás Bejegyzés

Beszéd szöveggé

img

Transkriptor

Hang- és videofájlok konvertálása szöveggé