Alternatives à Rev

Découvrez les meilleures alternatives à Rev, notamment Transkriptor, Fathom, Sonix, GoTranscript, Otter, Trint et HappyScribe. Comparez les tarifs, les langues prises en charge, la précision et les fonctionnalités pour trouver l'outil idéal.

24 avr. 2026
5 minutes
Graphique affichant le logo Rev entouré de quatre icônes d'applications alternatives avec un bouton « Alternatives à Rev ».

Si vous utilisez Rev depuis un certain temps, vous avez probablement remarqué quelques limites concrètes, telles que l'augmentation des coûts de transcription à grande échelle, une sélection limitée de langues et des fonctionnalités de collaboration minimales. Avec le temps, ces restrictions rendent l'outil moins flexible.

Le modèle de tarification peut rapidement s'envoler avec l'usage. À 0,25 $ la minute pour la transcription automatique et 1,99 $ pour une révision humaine, cela convient aux besoins ponctuels. Cependant, Rev devient onéreux pour les équipes traitant régulièrement de gros volumes audio. De plus, la prise en charge de seulement 37 langues et les options de collaboration limitées freinent les flux de travail internationaux ou d'équipe.

En raison de ces contraintes, de nombreux utilisateurs se tournent vers des alternatives à Rev offrant une meilleure prévisibilité des coûts, une couverture linguistique plus large et des flux de travail plus souples. 

Parmi les concurrents de Rev évalués pour leur précision, leur évolutivité et leur facilité d'utilisation, Transkriptor s'impose comme une solution complète de premier plan. Il offre une précision allant jusqu'à 99 %, prend en charge plus de 100 langues et inclut des résumés générés par IA ainsi qu'un espace de travail collaboratif. Avec un tarif débutant autour de 8,33 $/mois (facturation annuelle), c'est une option bien plus rentable pour un usage intensif et régulier.

Cependant, chaque outil répond à des besoins spécifiques. Fathom, autre alternative à Rev, est conçue pour la transcription de réunions en direct, offrant des enregistrements illimités sur Zoom, Google Meet et Microsoft Teams, même avec son forfait gratuit. À l'opposé, Descript s'adresse aux créateurs souhaitant une transcription intégrée au montage audio et vidéo, à partir de 16 $/mois environ. Enfin, Rev reste intéressant pour ceux qui ont impérativement besoin d'une vérification humaine, malgré le coût plus élevé à la minute.

En fin de compte, le choix de votre alternative à Rev dépend de vos priorités : réduire les coûts de transcription à long terme, enregistrer des réunions en direct sans limites ou garantir une précision maximale via une intervention humaine.

1. Transkriptor
Capture d'écran de la page d'accueil du site Transkriptor proposant des services de transcription et un essai gratuit.
La page d'accueil de Transkriptor met en avant les options de « Transcription audio en texte » dans de nombreuses langues.


Transkriptor est l'une des meilleures alternatives à Rev, offrant une précision de 99 %. Il prend en charge les fichiers audio et vidéo et permet également d'enregistrer des réunions, tant en personne qu'en ligne. Pour les réunions à distance, le bot de Transkriptor rejoint automatiquement les appels Zoom, Microsoft Teams, Webex et Google Meet grâce à la synchronisation avec Google Calendar et Outlook. Pour les échanges en face à face, tels que les visites de clients ou les entretiens juridiques, les utilisateurs enregistrent directement via l'application mobile ou web. Le bot capture l'intégralité de la session et fournit une transcription en quelques minutes seulement.

Au-delà de l'enregistrement, Transkriptor est disponible sur le web, iOS et Android. Il traite tout, des entretiens aux cours magistraux, en passant par les podcasts. Transkriptor génère des résumés par IA, identifie automatiquement les intervenants et stocke toutes les transcriptions dans une base de connaissances consultable par toute l'équipe. Les résumés incluent les points clés, les mesures à prendre et le détail des sujets abordés. Les utilisateurs peuvent également échanger directement avec n'importe quelle transcription via l'assistant IA intégré, en posant des questions telles que « Quelles décisions ont été prises ? » ou « Quelles sont les prochaines étapes pour l'équipe créative ? ».

TranskriptorRev
Précision de la transcription et édition
PrécisionJusqu'à 96 % (transcription par IA) Jusqu'à 99 % (transcription humaine)Jusqu'à 96 % (transcription par IA) Jusqu'à 99 % (transcription humaine)
Identification des locuteurs✅ ✅ 
Vocabulaire personnalisé✅ ✅ 
Ponctuation automatique✅ Ponctuation fiable✅ Ponctuation fiable
Performance et langues prises en charge
Vitesse de transcription (fichier d'une heure)15-20 minutes15-20 minutes
Langues supportéesPlus de 37 languesPlus de 37 langues
Temps réel et Workflow
Transcription en temps réel❌ ❌ 
Traitement par lots✅ ✅ 

Transkriptor est conçu pour la transcription de gros volumes de fichiers avec un espace de travail intuitif pour la collaboration d'équipe. Le principal atout de Rev reste son service de transcription humaine, l'option la plus fiable pour les documents juridiques ou le journalisme nécessitant une précision certifiée.

Pourquoi choisir Transkriptor comme alternative à Rev ?
  • Un plus large éventail de langues prises en charge : Transkriptor transcrit dans plus de 100 langues, dont l'espagnol, le portugais, l'hindi, l'ukrainien, le thaï, l'arabe, le vietnamien, le japonais, le grec et le lituanien. À titre de comparaison, Rev ne couvre que 37 langues. Pour une organisation de recherche effectuant des entretiens dans plusieurs langues d'Asie du Sud-Est ou d'Europe de l'Est, la limite de langues de Rev impose une re-transcription manuelle, alors que Transkriptor traite ces fichiers nativement.

  • Un coût par minute nettement inférieur : Le forfait IA de Rev coûte 0,25 $ par minute. Une équipe traitant 20 heures d'appels commerciaux enregistrés par mois paiera ainsi 300 $ chez Rev. Le forfait annuel Pro de Transkriptor, à 8,33 $/mois, couvre 2 400 minutes (40 heures). Pour ce même volume de 20 heures par mois, le coût total avec Transkriptor est donc de 8,33 $, et non de 300 $.

  • Couverture des réunions en personne et en ligne : L'outil de prise de notes de réunion de Rev ne fonctionne que sur les plateformes de visioconférence. Transkriptor couvre les deux : son bot rejoint Zoom, Teams, Webex et Google Meet, tandis que son application mobile capture les discussions en face à face (visites de sites clients, ateliers, consultations juridiques), tout en identifiant les locuteurs.

  • Base de connaissances IA et chat sur transcription : Transkriptor construit une base de connaissances consultable à partir de toutes les transcriptions stockées. Les utilisateurs peuvent poser des questions telles que « Quelles réunions ont mentionné le budget du T3 ? » et obtenir une réponse croisant plusieurs fichiers. Rev livre des transcriptions individuelles sans couche d'intelligence transversale sur ses forfaits standards.

Inconvénients de Transkriptor par rapport à Rev
  • Pas de vérification de transcription par des humains : Le service de transcription humaine de Rev atteint une précision de plus de 99 % grâce à la vérification d'un transcripteur professionnel. Transkriptor propose exclusivement une transcription par IA. Pour les documents juridiques, les dépositions ou les dossiers médicaux exigeant une chaîne de précision certifiée par l'humain, l'offre humaine de Rev est la seule à fournir cette garantie.

  • Le forfait Lite limité à 300 minutes par mois : L'abonnement d'entrée de gamme à 9,99 $/mois couvre 300 minutes. Une seule réunion d'équipe de deux heures cumulée à trois appels clients de 30 minutes épuise ce forfait en une semaine. Les équipes ayant un volume régulier devront opter pour le forfait Pro à 19,99 $/mois ou 8,33 $/mois en facturation annuelle.

  • Absence d'extraits partageables et de découpage intégré : Rev permet aux utilisateurs de surligner des sections de transcription et de créer instantanément des clips audio/vidéo partageables avec le texte et l'horodatage synchronisés. Transkriptor ne propose pas cette fonctionnalité. Pour les besoins tels que les preuves juridiques, les moments forts d'entretiens ou le partage de segments précis, Rev offre une solution intégrée plus rapide, là où Transkriptor nécessite un montage manuel et des outils externes.

Les avantages financiers de choisir Transkriptor comme alternative à Rev

Le modèle d'abonnement de Transkriptor crée un écart de coût significatif par rapport à la facturation à la minute de Rev, quel que soit le niveau d'utilisation. Un journaliste indépendant transcrivant quatre heures d'interviews par semaine (environ 16 heures par mois) paiera 240 $/mois avec le forfait IA de Rev. Le même volume ne coûte que 8,33 $/mois avec le forfait annuel Pro de Transkriptor, soit une économie de plus de 2 700 $ par an. Pour les équipes, cet écart est encore plus flagrant.

Forfait

Tarifs Transkriptor

Tarifs de Rev

Gratuit

90 minutes (permanent, + de 100 langues)

45 minutes/mois (anglais uniquement)

Starter/Lite

9,99 $/mois (300 minutes)

Transcription IA : 0,25 $/min (~15 $/heure)

Milieu de gamme

19,99 $/mois ou 8,33 $/mois (annuel) → 2 400 minutes (40 h)

Essentiels : 25,49 $/utilisateur/mois (5 000 minutes, anglais + espagnol)

Pro / Professionnel

Inclus dans le forfait ci-dessus (même offre)

Pro : 47,99 $/utilisateur/mois (10 000 minutes, + de 37 langues)

Illimité / Entreprise

Équipe : 30 $/utilisateur/mois ou 20 $/utilisateur/mois avec paiement annuel (3 000 min/utilisateur)

Illimité : Tarification sur mesure (minutes illimitées, fonctionnalités entreprise)

Transcription humaine

Non disponible

1,99 $/minute

Capture d'écran de l'interface du logiciel Fathom AI Notetaker montrant un résumé de réunion, l'option de transcription et les mesures à prendre. Une femme est visible dans le cadre de l'appel vidéo.
Fathom AI Notetaker aidant un utilisateur à récapituler les retours clients et les stratégies du T4.


Fathom est un assistant de réunion gratuit conçu pour les appels vidéo en direct. Il rejoint automatiquement Zoom, Google Meet et Microsoft Teams via un bot, enregistre la session complète et fournit une transcription consultable. Fathom propose également un résumé par IA dans les 30 secondes suivant la fin de l'appel. Fathom prend en charge 28 langues et synchronise les résultats d'appels, les tâches à accomplir et les notes de suivi directement vers HubSpot et Salesforce. Le forfait gratuit inclut des enregistrements de réunions illimités sans plafond mensuel, ce qui en fait l'une des options gratuites les plus accessibles parmi les concurrents de Rev pour les particuliers et les équipes commerciales.

Page d'accueil du logiciel de transcription IA Sonix avec le titre « La précision est primordiale. Obtenez-la instantanément. »
Sonix propose des services de transcription par IA précis et sécurisés.


Sonix est une plateforme de transcription automatisée dotée d'un éditeur intégré au navigateur où le texte de la transcription et la lecture audio restent synchronisés. Cliquer sur n'importe quel mot de la transcription permet de faire défiler l'audio jusqu'à cet horodatage exact. Sonix prend en charge plus de 53 langues, dont l'anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, l'italien, le japonais, le coréen et le mandarin. Il traite un fichier audio d'une heure en 10 à 20 minutes. L'accès à l'API est disponible avec le forfait Premium pour l'intégration des flux de travail. La transcription en temps réel est réservée aux forfaits Entreprise.

Capture d'écran de la page d'accueil de GoTranscript, mettant en avant les services de transcription humaine avec une note de 4,9/5.
GoTranscript propose des services de transcription humaine avec une grande précision et une satisfaction client élevée.


GoTranscript propose des services de transcription humaine et assistée par l'IA. Il prend en charge plus de 140 langues avec des transcripteurs natifs, dont l'arabe, le mandarin, l'hindi, l'espagnol, le français, l'allemand et le coréen. Au-delà de la transcription, GoTranscript propose des sous-titres, de la traduction et une API de relecture qui améliore les transcriptions générées par IA pour atteindre une qualité vérifiée par l'homme. Pour les équipes nécessitant des documents prêts à être publiés sur du contenu juridiquement sensible ou médicalement critique, le processus de révision en plusieurs étapes de GoTranscript et sa conformité aux normes HIPAA, PII, NDA, RGPD et SSL en font une alternative crédible à l'offre de transcription humaine de Rev.

Une capture d'écran du site Otter.ai, présentant « L'assistant de réunion IA n°1 » avec des fonctions comme OtterPilot pour les ventes, l'IA Chat et les canaux IA.
La page d'accueil d'Otter.ai met en avant ses fonctionnalités et solutions d'assistance aux réunions par IA.


Otter AI est une plateforme de transcription de réunions et de collaboration en direct qui rejoint automatiquement les appels Zoom, Google Meet et Microsoft Teams via son assistant de prise de notes OtterPilot. Il génère des transcriptions en temps réel avec identification des intervenants et extrait automatiquement les points d'action et les résumés. Le Chat IA d'Otter permet aux utilisateurs de poser des questions sur les transcriptions passées, à la manière d'une base de connaissances. Otter prend en charge la transcription en anglais, français, japonais et espagnol.

Page d'accueil de Trint affichant le logiciel de transcription IA sur ordinateur portable et téléphone, avec le titre « QUAND VOUS AVEZ BESOIN DE PLUS QU'UNE TRANSCRIPTION IA ».
Page d'accueil de Trint présentant son logiciel de transcription par IA sur ordinateur et smartphone.


Trint est une plateforme de transcription et de flux de travail éditorial qui transforme l'audio et la vidéo en transcriptions horodatées et consultables avec lecture synchronisée. Elle prend en charge la transcription dans plus de 30 langues et la traduction dans 54 langues, dont l'arabe, le mandarin, le français et l'espagnol. Conçu pour les équipes éditoriales, Trint permet à plusieurs éditeurs de surligner, d'annoter et d'organiser simultanément des sections d'une même transcription sans conflit de version. Les rédactions et les organismes de diffusion l'utilisent principalement pour la transcription de conférences de presse en direct et le montage collaboratif.

Page d'accueil de Happy Scribe présentant l'assistant de notes IA ainsi que les services de transcription et de sous-titrage avec options de conversion audio et vidéo.
Happy Scribe propose des services de prise de notes par IA, de transcription et de traduction.


HappyScribe est une plateforme d'IA spécialisée dans la transcription et la génération de sous-titres, prenant en charge plus de 150 langues et accents. Elle propose à la fois une transcription automatisée par IA et une transcription humaine au sein d'un même flux de travail. Son éditeur interactif synchronise le texte avec l'audio pour faciliter les corrections. La traduction est disponible en option. Les producteurs vidéo, les chercheurs et les agences médias utilisent principalement HappyScribe pour créer des sous-titres multilingues en plus des transcriptions classiques.

Comment choisir l'alternative à Rev la plus adaptée à vos besoins ?

Rev s’avère efficace pour la transkripsiyon occasionnelle et les cas nécessitant une vérification humaine, comme les dépositions juridiques, la documentation clinique ou les citations journalistiques. Cependant, sa tarification à la minute en fait l'une des options les plus coûteuses pour les flux de travail réguliers à gros volume. Pour choisir la bonne alternative à Rev, commencez par identifier la contrainte spécifique qui vous limite avec cet outil.

Étape 1 : Identifiez votre type de contenu : Le forfait IA de Rev et son assistant de réunion gèrent aussi bien les fichiers importés que les appels en direct. Fathom et Otter sont conçus uniquement pour la capture de réunions en direct et ne peuvent pas traiter de fichiers audio importés. Transkriptor et Happy Scribe couvrent à la fois les fichiers importés et les réunions en direct via un bot. GoTranscript se spécialise dans les fichiers importés nécessitant une relecture humaine.

Étape 2 : Vérifiez la couverture linguistique selon vos besoins réels : Rev en couvre plus de 37. Otter ne prend en charge que l'anglais, le français et l'espagnol. Fathom en couvre 28. Sonix dépasse les 53. Trint en propose plus de 30 pour la transkripsiyon. Happy Scribe en couvre plus de 150 via l'IA. GoTranscript en gère plus de 140 avec des traducteurs humains. Transkriptor en propose plus de 100 via l'IA. Si votre équipe travaille régulièrement en hindi, ukrainien, thaï, vietnamien ou arabe, Transkriptor, Happy Scribe et GoTranscript sont les solutions idéales.

Étape 3 : Calculez les coûts selon votre volume mensuel réel : À 0,25 $/minute, le forfait IA de Rev revient à 150 $ pour 10 heures et 600 $ pour 40 heures par mois. Le forfait annuel Pro de Transkriptor couvre 40 heures pour 8,33 $/mois. Les services humains de GoTranscript proposent un modèle sur devis adapté aux besoins ponctuels de haute précision. Le forfait gratuit de Fathom couvre un nombre illimité de réunions en direct pour 0 $. Le bon choix dépend de votre volume réel, et non d'une estimation approximative.

Étape 4 : Déterminez vos besoins après la génération de la transkripsiyon : Rev produit des transkripsiyon exportables, mais s'arrête là. Transkriptor ajoute des résumés par IA, une recherche par mots-clés dans toutes vos archives et une interface de chat par IA pour interroger des fichiers spécifiques. Adapter les outils de post-transkripsiyon à votre flux de travail limite le besoin de logiciels supplémentaires.

Étape 5 : Vérifiez vos besoins pour les réunions en présentiel : Le note-taker de Rev fonctionne uniquement sur les plateformes de visioconférence. Transkriptor couvre les réunions en personne grâce à ses applications mobile et web, capturant les visites clients en face à face, les consultations juridiques ou les cours magistraux avec une identification multi-locuteurs. Aucun autre outil de cette comparaison n'offre une couverture des réunions à la fois en personne et en ligne sur la même plateforme.

Étape 6 : Vérifiez les exigences de conformité pour votre secteur : Rev détient la certification SOC 2 Type 2. Transkriptor possède les certifications SOC 2, RGPD, ISO 27001, SSL et HIPAA. Trint détient l'ISO 27001. Pour les secteurs de la santé, du droit ou les industries réglementées, la confirmation des certifications spécifiques de chaque fournisseur est une étape obligatoire avant tout engagement.

Les trois principaux concurrents de Rev selon ces six critères sont Transkriptor pour la transcription multilingue basée sur des fichiers et en personne, Fathom pour la capture illimitée de réunions en direct sans frais, et GoTranscript pour les contenus à enjeux élevés nécessitant une vérification humaine à 100 %. La combinaison de Transkriptor (support de plus de 100 langues, bot d'enregistrement de réunions, capacité d'enregistrement en personne et tarif de 8,33 $/mois pour 40 heures) en fait l'option la plus polyvalente pour la plus large gamme d'utilisations de Rev.

La comparaison concurrentielle ne se limite pas aux seuls outils de transcription. Les équipes évaluant Rev par rapport à Premiere Pro, par exemple, se posent une question totalement différente. Premiere Pro est une suite de production vidéo avec un support de base pour les sous-titres et les transcriptions, tandis que Rev est une plateforme de transcription dédiée. Le bon choix dépend de votre priorité : des transcriptions précises et consultables ou un environnement de montage vidéo complet. Pour les équipes ayant besoin des deux, coupler Transkriptor avec un éditeur vidéo couvre souvent plus de terrain qu'un seul outil utilisé seul.

Foire aux questions

Le forfait annuel Pro de Transkriptor à 8,33 $/mois inclut 2 400 minutes (40 heures). Le forfait IA de Rev coûte 0,25 $/minute, soit 600 $ pour 40 heures. Pour un usage mensuel régulier, Transkriptor offre le coût par minute le plus bas de ce comparatif.

Les forfaits de groupe de Transkriptor couvrent de 100 à 1 000 heures par mois à des tarifs fixes, avec jusqu'à 50 % d'économie sur la facturation annuelle. Le plan IA de Rev coûte 0,25 $/minute sans remise sur le volume, ce qui fait grimper les coûts de manière linéaire selon l'utilisation.

Transkriptor offre 90 minutes gratuites dans plus de 100 langues, sans limite par session. Fathom propose des enregistrements de réunions illimités. L'offre gratuite de Rev est limitée à 45 minutes par mois et uniquement en anglais.

Transkriptor atteint jusqu'à 99 % de précision via IA dans plus de 100 langues. GoTranscript affiche 99,4 % de précision grâce à son processus de révision humaine Precisa QMS, ce qui en fait la meilleure option pour les fichiers nécessitant une vérification humaine.

Transkriptor traite un enregistrement Google Meet d'une heure en environ 5 à 10 minutes. Transkriptor livre la transcription complète, le résumé par IA, l'identification des locuteurs et les points d'action en quelques minutes seulement après la fin de l'appel.

Transkriptor prend en charge plus de 100 langues de transcription par IA, dont l'espagnol, l'hindi, l'arabe, l'ukrainien, le thaï, le vietnamien, le grec, le polonais et le lituanien. GoTranscript couvre plus de 140 langues grâce à des transcripteurs natifs. Ces deux solutions surpassent largement l'offre de Rev, qui se limite à 37 langues.

Transkriptor applique une ponctuation automatique fiable dans plus de 100 langues, incluant les points, les virgules et le formatage contextuel. Cette fonctionnalité est activée par défaut sur tous les forfaits et ne nécessite aucune configuration supplémentaire ni activation manuelle par fichier.

Transkriptor intègre un éditeur doté de la lecture audio synchronisée, d'une navigation par horodatage et de la modification des étiquettes de locuteurs. Les utilisateurs peuvent corriger, fusionner ou diviser les segments de parole directement. La fonction de chat IA permet également d'interroger n'importe quelle section d'une transcription sans avoir à parcourir tout le document.

Transkriptor génère automatiquement des sous-titres, transcrit directement des URL YouTube et prend en charge l'espagnol, le portugais, le français, l'allemand, l'hindi, l'arabe et plus de 94 autres langues. Les équipes marketing l'utilisent pour recycler les enregistrements d'entretiens, les appels de recherche et le contenu de campagne sur les marchés internationaux sans changer de plateforme.

Transkriptor organise toutes les transcriptions de réunions dans des espaces de travail partagés avec des dossiers, l'identification des locuteurs et une base de connaissances consultable. Les utilisateurs peuvent poser une question telle que « Quels appels mentionnent la feuille de route du produit ? » et obtenir une réponse instantanée à travers toutes les transcriptions, sans ouvrir chaque fichier individuellement.

Transkriptor transcrit les cours enregistrés et les URL de vidéos YouTube, génère automatiquement des résumés avec des points clés et propose l'exportation aux formats DOCX et SRT. Grâce à une réduction de 50 % pour le secteur de l'éducation, le forfait annuel Pro revient à environ 4,17 $/mois pour les enseignants, couvrant 2 400 minutes de cours.

Le dictionnaire personnalisé de Transkriptor capture la terminologie technique dans plus de 100 langues, aidant ainsi les équipes d'ingénierie en biotechnologie, fintech et technologie juridique à transcrire avec précision les discussions techniques. GoTranscript propose des API de transcription et de relecture pour les équipes nécessitant une intégration programmatique de transcriptions vérifiées par des humains dans leurs processus existants.

Le forfait Lite de Transkriptor à 9,99 $/mois inclut 300 minutes. Il propose également un essai gratuit permanent de 90 minutes sans limite par session, permettant aux particuliers de traiter des fichiers entiers avant de s'engager. Pour les réunions privées en direct, optez pour le forfait gratuit de Fathom ; il couvre des enregistrements illimités sur Zoom, Google Meet et Teams.

Transkriptor et Rev s'intègrent tous deux à Zoom, Google Meet, Microsoft Teams et Webex, et proposent une participation automatique via Google Calendar et Outlook. La différence est minime, bien que Transkriptor soit souvent jugé plus simple pour gérer les réunions et les transcriptions sur une seule interface.

Transkriptor offre une synchronisation fluide avec Google Drive, OneDrive et Dropbox, vous permettant d'importer directement vos fichiers et d'exporter vos transcriptions. Ces intégrations natives facilitent la gestion des enregistrements sans dépendre d'outils tiers ou de téléchargements manuels.

GoTranscript est un choix plus solide pour la transcription via API, offrant des interfaces dédiées pour la transcription et la relecture, ce qui facilite le passage à l'échelle et l'amélioration de la qualité de l'IA vers une précision humaine. Transkriptor se concentre davantage sur les intégrations et l'automatisation plutôt que sur une couche API dédiée.

Transkriptor se connecte nativement à 13 outils, notamment Zapier, Slack, HubSpot, Salesforce, Notion, Trello, Zoho, SharePoint, To Do, Planner, OneNote, OneDrive et Dropbox. Rev se connecte à Zapier, Vimeo et Zoom. Transkriptor offre la couverture d'automatisation native la plus large de tous les outils de ce comparatif.

Le forfait éducation de Transkriptor offre 50 % de réduction sur tous les niveaux, ce qui ramène le forfait annuel Pro à environ 4,17 $/mois pour 2 400 minutes. Il permet de transcrire des cours enregistrés, des URL YouTube et de générer des résumés par IA avec des thématiques détaillées, centralisant ainsi tout le processus de révision et de prise de notes.

Transkriptor transcrit les cours enregistrés et les vidéos YouTube, génère des résumés IA avec les points clés et exporte en formats DOCX et SRT pour faciliter l'accès aux cours. Sa remise de 50 % pour l'éducation et ses 2 400 minutes mensuelles en font l'option la plus rentable pour le corps enseignant.

Transkriptor gère la transcription d'entretiens multilingues dans plus de 100 langues, dont l'arabe, le hindi, l'ukrainien et le vietnamien. Le résumé IA met en avant les citations clés et les thèmes abordés, accélérant le traitement après interview. Pour les citations destinées à la publication exigeant une vérification humaine, GoTranscript reste le meilleur choix avec 99,4 % de précision et une couverture humaine de plus de 140 langues.

Transkriptor accompagne les entreprises grâce à l'importation de fichiers par lots, un espace de travail partagé, une organisation par dossiers et 13 intégrations natives, dont Slack, HubSpot, Salesforce et Notion. Sa base de connaissances IA permet à chaque collaborateur de rechercher n'importe quel sujet ou mot-clé dans l'ensemble des transkriptions sans avoir à ouvrir les fichiers un par un.

Transkriptor génère automatiquement des sous-titres, transcrit des URL YouTube et prend en charge plus de 100 langues pour vos campagnes internationales. Sa fonction de résumé par l'IA extrait les messages clés des entretiens et études de marché, réduisant ainsi le temps nécessaire pour transformer de gros volumes d'enregistrements en données exploitables.

Transkriptor permet la génération de sous-titres, la transkription d'URL YouTube et propose une couverture de plus de 100 langues, dont l'espagnol, le portugais, le français, l'allemand et l'arabe. Les équipes l'utilisent pour transcrire des entretiens clients, réutiliser des enregistrements de webinaires et créer des légendes pour des campagnes multilingues, le tout depuis un espace de travail partagé unique.

Transkriptor génère des transkriptions d'épisodes précises dans plus de 100 langues pour vos notes d'émission et l'accessibilité. Son résumé par l'IA extrait automatiquement les sujets clés et les moments forts de chaque épisode, simplifiant la rédaction des descriptions. L'exportation au format SRT facilite la publication de sous-titres directement sur YouTube et les réseaux sociaux.

Le dictionnaire personnalisé de Transkriptor permet aux ingénieurs d'ajouter des termes spécifiques à la biotech, la fintech ou le domaine juridique, améliorant ainsi la précision de la transkription sur des audios techniques. De son côté, l'API de transkription et l'API de relecture de GoTranscript s'adressent aux équipes ayant besoin de transkriptions vérifiées par des humains et intégrées directement dans leurs workflows de production.

Le forfait Lite de Transkriptor à 9,99 $/mois offre 300 minutes mensuelles pour les utilisateurs individuels souhaitant transcrire des entretiens, des mémos vocaux ou des conférences. L'offre gratuite permanente de 90 minutes n'impose aucune limite par session, permettant ainsi de traiter l'enregistrement complet d'une réunion ou d'une interview pour évaluer la précision avant de s'abonner.

Marre de voir les frais à la minute s'accumuler ?