Générateur de sous-titres

Transcription audio par un professionnel en studio à l'aide d'une tablette avec générateur de sous-titres.
Créez vos sous-titres en utilisant le générateur de sous-titres dans les transcriptions.

Transkriptor 2023-03-06

Que signifie « Générateur de sous-titres » ?

Un créateur de sous-titres est un outil logiciel qui vous aide à créer des sous-titres pour des vidéos ou des films. Il fonctionne en transcrivant automatiquement le discours dans la vidéo. Il fait correspondre le texte avec les moments corrects dans les présentations enregistrées, les tutoriels et les vlogs.

Comment fonctionne le générateur de sous-titres ?

Les générateurs de sous-titres utilisent la technologie de reconnaissance vocale pour transformer le son d’une vidéo en texte. L’outil utilise ensuite des algorithmes pour analyser l’audio et identifier les heures de début et de fin de chaque sous-titre. Une fois que les sous-titres sont prêts, éditez-les ou apportez les modifications nécessaires.

Etapes pour générer des sous-titres

  1. Importer la vidéo : La première étape consiste à importer le fichier vidéo pour lequel vous souhaitez créer des sous-titres dans le logiciel de génération de sous-titres. Il est possible de télécharger des vidéos sous forme de MPEG, MP4, MOV, AVI, etc.
  2. Transcription automatique : Le logiciel utilise la technologie de reconnaissance vocale pour transcrire automatiquement le son de la vidéo en texte. En fonction de la qualité de l’audio et de la précision du logiciel, cette étape nécessite une édition manuelle pour corriger les erreurs ou compléter les mots manquants.
  3. Synchronisation du code temporel : Le logiciel analyse l’audio et détermine les heures de début et de fin de chaque sous-titre en fonction du moment où chaque ligne de dialogue est prononcée. C’est ce qu’on appelle la synchronisation du timecode, qui garantit que les sous-titres s’affichent au bon moment dans la vidéo.
  4. Formatage des sous-titres : Une fois le texte et la synchronisation des sous-titres finalisés, mettez-les en forme à votre convenance. Il s’agit notamment de choisir la police, la couleur et la taille du texte, ainsi que d’ajouter des effets spéciaux tels que l’ombrage ou le contour.
  5. Exportation des sous-titres : Une fois les sous-titres terminés, exportez-les sous la forme d’un fichier distinct qui sera téléchargé et affiché avec la vidéo. La plupart des logiciels de génération de sous-titres vous permettent d’exporter des sous-titres dans différents formats, notamment SRT, VTT et SSA/ASS.
sous-titres

Pourquoi utiliser un générateur de sous-titres ?

  • Accessibilité : Les sous-titres rendent vos vidéos plus accessibles aux personnes sourdes ou malentendantes. Il aide également ceux qui préfèrent regarder des vidéos avec des sous-titres dans leur langue maternelle ou avec une traduction.
  • Optimisation du référencement : L’ajout de sous-titres à vos vidéos contribue également à l’optimisation des moteurs de recherche (SEO). Il facilite l’indexation et le classement de vos vidéos par les moteurs de recherche.
  • Cohérence : L’utilisation d’un générateur de sous-titres permet d’assurer la cohérence du style et du formatage de vos sous-titres, ce qui est particulièrement important si vous avez plusieurs vidéos ou une série de vidéos.
  • Rentable : Certains générateurs de sous-titres offrent des services gratuits ou peu coûteux. Il s’agit d’un moyen économique d’ajouter des sous-titres à vos vidéos.

Qu’est-ce que le générateur automatique de sous-titres ?

Un générateur de sous-titres automatiques est un type de logiciel qui utilise la technologie de reconnaissance vocale pour transcrire automatiquement les données audio.

La création automatique de sous-titres à l’aide de la technologie de reconnaissance vocale permet d’économiser du temps et des efforts. Les créateurs automatiques de sous-titres sont particulièrement utiles pour les vidéos ou les fichiers audio plus longs. En effet, la création de sous-titres à la main prend beaucoup de temps.

Comment générer automatiquement des sous-titres ?

Pour créer automatiquement des sous-titres, vous devez utiliser un outil de génération de sous-titres. Voici les étapes générales à suivre :

  • Choisissez un générateur automatique de sous-titres : Il existe plusieurs outils de génération de sous-titres en ligne qui offrent des fonctions de génération automatique de sous-titres, tels que Kapwing, Amara et VEED.IO. Choisissez un outil de sous-titrage adapté à vos besoins et à votre budget.
  • Téléchargez votre fichier vidéo ou audio : Une fois que vous avez choisi un générateur de sous-titres, téléchargez la vidéo ou le fichier audio pour lequel vous souhaitez générer des sous-titres.
  • Transcription : Le générateur de sous-titres utilise la technologie de reconnaissance vocale pour transcrire le son de votre vidéo ou de votre fichier audio.
  • Réviser et éditer la transcription : Une fois la transcription terminée, relisez le texte généré et apportez toutes les modifications nécessaires pour vous assurer qu’il reflète fidèlement le contenu parlé de votre fichier vidéo ou audio.
  • Synchronisation du code temporel : Le générateur de sous-titres synchronise le texte avec les moments correspondants dans le fichier vidéo ou audio afin que les sous-titres s’affichent au bon moment.
  • Téléchargez et enregistrez les fichiers de sous-titres : Une fois les sous-titres générés et synchronisés, téléchargez-les dans le format de votre choix, tel que SRT, VTT ou SSA/ASS, et enregistrez-les sur votre ordinateur.

Comment éditer les sous-titres ?

Vous devez éditer vos sous-titres nouvellement créés pour corriger les erreurs, améliorer la synchronisation ou le style, ou apporter d’autres modifications. Voici les étapes générales à suivre pour éditer les sous-titres :

  • Ouvrez le fichier de sous-titres : Ouvrez le fichier de sous-titres dans un éditeur de texte ou un logiciel d’édition de sous-titres comme Aegisub ou Subtitle Edit.
  • Réviser les sous-titres : Regardez la vidéo en lisant les sous-titres pour identifier les erreurs ou les problèmes à corriger.
  • Modifier les sous-titres : Éditer le fichier de sous-titres pour y apporter les modifications nécessaires. Il peut s’agir de corriger des fautes d’orthographe ou de grammaire, d’ajuster la synchronisation des sous-titres ou de reformuler le texte pour plus de clarté ou de style.
  • Enregistrez les modifications : Enregistrez le fichier de sous-titres modifié, en veillant à l’enregistrer dans le format correct (SRT, VTT ou TXT, par exemple) pour la plate-forme ou le lecteur multimédia que vous utilisez.
  • Prévisualiser les sous-titres : Prévisualisez les sous-titres édités en lisant la vidéo avec les sous-titres affichés. Assurez-vous que la synchronisation et le contenu des sous-titres correspondent à la vidéo et qu’il n’y a pas de problèmes ou d’erreurs.
  • Finaliser les sous-titres : Une fois que vous êtes satisfait des sous-titres édités, finalisez le fichier et assurez-vous qu’il est prêt à être utilisé avec la vidéo.

Qu’est-ce que l’éditeur de sous-titres ?

Un éditeur de sous-titres crée, édite et fait correspondre les sous-titres. Les outils d’édition de sous-titres vous permettent d’ajuster la synchronisation, le style et le contenu des sous-titres. Cela permet de s’assurer qu’ils sont corrects, lisibles et qu’ils correspondent à l’audio ou à la vidéo.

Que sont les sous-titres codés ?

Les sous-titres codés sont un type de sous-titres qui affichent le dialogue parlé et d’autres informations. Ils assurent l’accessibilité aux téléspectateurs sourds ou malentendants. Ils aident également les personnes qui ne sont pas en mesure d’écouter l’audio en raison du bruit extérieur.

Les sous-titres codés sont visibles à la télévision, sur les plateformes vidéo en ligne et dans d’autres médias. Elles sont obligatoires en vertu de la loi, comme les messages d’intérêt public et les vidéos éducatives. Ils constituent un outil important pour l’égalité d’accès à l’information pour tous les téléspectateurs.

Qu’est-ce que le sous-titrage vidéo ?

Le sous-titrage vidéo consiste à ajouter des sous-titres textuels à une vidéo. Le sous-titrage vidéo aide les téléspectateurs qui ne sont pas en mesure d’écouter l’audio en raison de facteurs environnementaux.

Elle est courante sur les plateformes de médias sociaux telles que les vidéos Youtube, Instagram Reels et Tiktok. Les plateformes de médias sociaux fournissent des sous-titres automatiques en temps réel à leurs utilisateurs, principalement en anglais et dans d’autres langues étrangères.

Grâce aux sous-titres automatiques sur ces plateformes, les gens peuvent regarder les vidéos des médias sociaux avec des sous-titres.

Qu’est-ce que le filigrane ?

Dans le contexte des médias numériques, un filigrane est un graphique placé au-dessus d’une image ou d’une vidéo. Le filigrane est transparent ou semi-transparent. Il permet au contenu d’être toujours visible.

Divers outils, tels que les éditeurs d’images ou les logiciels de montage vidéo, permettent d’ajouter des filigranes aux supports numériques. Certains outils en ligne ajoutent automatiquement des filigranes pour protéger l’utilisateur contre une utilisation ou une distribution non désirée.

Quels sont les générateurs de sous-titres les plus populaires ?

Légende automatique de Youtube

Les producteurs de contenu vidéo utilisent la technologie de reconnaissance vocale de la plateforme pour créer des sous-titres automatiquement après avoir téléchargé une nouvelle vidéo. Cette option n’est disponible que pour le russe, le japonais, l’anglais, le portugais, l’allemand, l’espagnol, le coréen, le français, l’italien et le néerlandais.

VEED.IO

VEED est un éditeur vidéo en ligne simple. L’une des fonctionnalités est la possibilité de créer automatiquement des sous-titres et des légendes à partir de l’audio d’une vidéo grâce à l’intelligence artificielle. Le logiciel extrait le son de votre fichier vidéo et crée ensuite du texte et des horodatages. Consultez le texte créé automatiquement et effectuez des modifications dans les éditeurs, et choisissez parmi un grand nombre de polices de caractères pour les légendes.

Otter.ai

Otter.ai est une application web moderne et simple. Il permet aux utilisateurs d’obtenir des transcriptions de haute qualité. La version de base ou gratuite offre 600 minutes et 3 fichiers à importer par mois. Il existe également différentes options de tarification.

Autres lectures

Comment ajouter du texte à une vidéo dans Shotcut

Comment ajouter du texte à une vidéo sur un appareil Samsung

Comment ajouter du texte à une vidéo dans Quicktime

Comment ajouter des légendes aux vidéos Twitter ?

Comment ajouter des légendes aux vidéos TikTok ?

Comment ajouter des sous-titres aux vidéos de Blackboard ?

Meilleures applications de montage vidéo pour ajouter du texte à une vidéo (2023)

Comment ajouter du texte aux vidéos LinkedIn ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec Kinemaster ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec Adobe Premiere Pro ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec FFmpeg ?

Comment traduire les sous-titres ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec Final Cut Pro ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec DaVinci Resolve ?

Comment générer des sous-titres dans iMovie ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec Adobe After Effects ?

Comment ajouter du texte à une vidéo avec Movavi ?

Questions fréquemment posées

Certains éditeurs vidéo en ligne proposent des générateurs de sous-titres intégrés ou des outils en ligne pour la création et l’édition de sous-titres. Par exemple, WeVideo, Kapwing et Clipchamp sont des éditeurs vidéo en ligne très populaires. Ces éditeurs intègrent des générateurs de sous-titres ou des outils de création et d’édition de sous-titres.

Synthèse vocale

img

Transkriptor

Convertissez vos fichiers audio et vidéo en texte