Pentru a adăuga Samsung text-to-video , editorul video încorporat de la Samsung este o alegere bună. Acest instrument gratuit pentru dispozitive Samsung Galaxy are o mulțime de funcții. Puteți să rotiți, să decupați și să răsturnați videoclipuri și să adăugați text pentru subtitrări și subtitrări. Cu toate acestea, vă permite să generați editări de bază și subtitrări simple care ar putea să nu fie potrivite pentru videoclipurile profesionale.
Aici instrumentele de înaltă calitate precum Transkriptor sunt utile. Acest instrument de transformare a vorbirii în text, cu o interfață simplă, control al redării și opțiuni de personalizare, ajută la crearea de subtitrări personalizate. Aflați mai multe despre utilizarea instrumentului de editare încorporat și Transkriptor în acest ghid.
De ce să adăugați text sau subtitrări la videoclipuri pe Samsung ?
Popularitatea videoclipurilor în lumea conținutului este în continuă creștere. Pentru unii, face un videoclip accesibil publicului străin și celor cu deficiențe de auz. Beneficiile sale sunt următoarele:
- Accesibilitate : Crearea subtitrărilor folosind instrumentele vocal-text ale Samsung crește accesibilitatea Conform Digiday , 85% din videoclipurile de pe Facebook sunt vizionate fără sunet Subtitrările ajută persoanele cu deficiențe de auz sau cele din locuri publice să consume conținut video.
- SEO Value : Subtitrările joacă, de asemenea, un rol semnificativ în creșterea clasamentului SEO al videoclipurilor Motoarele de căutare pot accesa textul scris al videoclipurilor dvs., pot detecta cuvintele cheie și le pot clasifica mai sus.
- Acoperire mai bună : Subtitrările ajută, de asemenea, la creșterea acoperirii conținutului video.
- Implicare îmbunătățită : adăugarea de subtitrări la videoclipuri îi ajută pe spectatori să experimenteze dialogul original și îi păstrează nuanța emoțională Acest lucru permite spectatorilor să empatizeze cu personajele și să se implice mai mult în intrigă.
Ce instrumente puteți folosi pentru a adăuga text la videoclipurile Samsung ?
Puteți utiliza un editor video Samsung încorporat sau un instrument terță parte, cum ar fi Transkriptor pentru a crea subtitrări pentru Samsung Galaxy . Iată ce oferă fiecare instrument:
- Samsung Video Editor : În afară de tăierea, rotirea și adăugarea muzicii, puteți adăuga text cu Samsung Galaxy funcții.
- Transkriptor 's Web App : Interfața sa intuitivă și funcții precum comenzile de redare și personalizarea subtitrărilor îl fac un instrument excelent de subtitrare.
Caracteristicile Samsung Video Editor
Samsung editor video este o funcție încorporată pe dispozitivele Galaxy care vă permite să editați videoclipuri și să adăugați subtitrări. Interfața sa ușor de utilizat îl face o alegere excelentă pentru sarcinile de editare video de bază până la intermediare. Caracteristicile sale includ:
- Tundere : Permite utilizatorilor să decupeze o parte a videoclipului.
- Rotire : Puteți schimba orientarea videoclipurilor de la peisaj la portret și invers.
- Adăugarea muzicii : Această caracteristică permite utilizatorilor să adauge muzică de fundal sau efecte sonore la un videoclip.
- Text : Puteți adăuga subtitrări, titluri sau suprapuneri de text la videoclipurile dvs.
- Reglarea vitezei : Vă permite să reglați viteza de redare a unui videoclip, permițând efecte de derulare rapidă sau cu încetinitorul.
- Colaj video : Combinați mai multe videoclipuri într-un ecran divizat sau într-un singur cadru.
- Autocolante și animații : Adăugați elemente distractive videoclipurilor dvs., cum ar fi autocolante și animații De asemenea, puteți adnota videoclipurile cu elemente realizate manual.
Caracteristicile aplicației web Transkriptor pentru adăugarea de text
În ceea ce privește subtitrările, aveți acces doar la funcțiile de bază. Pentru personalizări avansate, aplicația web Transkriptor este unul dintre cele mai bune instrumente de accesibilitate pentru videoclipuri Samsung . Iată caracteristicile oferite:
- Aspect intuitiv : Interfața sa curată și ușor de utilizat vă permite să transcrieți videoclipul în text în câteva minute.
- Comenzi de redare : Utilizați Transkriptor pentru a sincroniza cu precizie subtitrările cu videoclipul, redându-l, întrerupându-l și înaintându-l rapid.
- Descărcări simple : Puteți descărca fișierele de subtitrare separat sau le puteți încorpora în videoclip.
- Personalizarea subtitrărilor : Oferă funcții de personalizare, cum ar fi editarea textelor, ajustarea cronologiei și a limitelor de cuvinte și schimbarea culorii și dimensiunii fontului.

Aspect intuitiv
Un generator de subtitrări care vă cere să vizionați sute de ore de videoclipuri tutoriale nu merită timpul dvs. Nu este cazul aplicației web Transkriptor. Trebuie doar să vă conectați, să încărcați un videoclip, să selectați o limbă și să obțineți transcrierea în câteva minute.

Comenzi de redare
Cu Transkriptor , puteți genera o subtitrare care se sincronizează cu precizie cu un videoclip. În timp ce vizualizați subtitrările, puteți întrerupe, reda, derea rapid sau sări la anumite puncte. Vă permite să identificați și să remediați erorile de transcriere și să generați subtitrări de înaltă calitate.

Descărcări simple
Odată ce generarea subtitrărilor este finalizată, puteți descărca fără efort videoclipul în spațiul de stocare local. De asemenea, puteți descărca subtitrările separat ca fișier SRT sau le puteți încorpora în videoclipurile dvs. Nu aveți nevoie de o altă aplicație pentru a obține videoclipul final.

În plus, puteți împărți textul după caractere, cuvinte, propoziții, marcaje temporale sau blocuri de voce off în timpul descărcării. În acest fel, spectatorii pot înțelege mai bine ideea, pot îmbunătăți ritmul și pot avea o experiență de vizionare mai bună.
Personalizarea subtitrărilor
Software-ul de transcriere oferă multe funcții de personalizare a subtitrării. În primul rând, puteți edita texte, ajusta cronologia și lungimea textului și puteți seta limite pentru cuvinte și caractere. De asemenea, puteți schimba fontul, culoarea, dimensiunea etc., pentru a vă asigura că subtitrările se aliniază cu stilul video. Acest lucru îmbunătățește lizibilitatea și face videoclipurile mai profesionale.
Ghid pas cu pas pentru adăugarea de text folosind Samsung editor video
Instrumentele de editare video încorporate de Samsung permit creatorilor să-și regleze conținutul și să-l facă accesibil unui public divers. Interfața sa ușor de utilizat face procesul mult mai ușor. Urmați pașii pentru a utiliza editorul video Samsung pentru suprapunerea textului:

Pasul 1: Accesați editorul video pe dispozitivul dvs. Samsung
Accesați Galeria pe smartphone-ul Samsung și selectați videoclipul pe care doriți să îl editați. Apoi, navigați și atingeți pictograma " Editare " (un creion sau o foarfecă, în funcție de model) pentru a accesa instrumentele.

Pasul 2: Alegeți opțiunea Text
În editorul video Samsung , căutați și atingeți pictograma " Decorațiuni " simbolizată ca o față zâmbitoare. Din opțiunile disponibile, selectați " Text " și atingeți ecranul pentru a deschide o casetă de text. Apoi, utilizați tastatura pentru a scrie textul subtitrării.

Pasul 3: Personalizați aspectul textului
Puteți modifica formatarea, alinierea, fontul și culoarea textului. Asigurați-vă că mențineți stilul în funcție de stilul și tonul videoclipului. Odată mulțumit, reglați dimensiunea și poziția pe ecran. Puteți seta cât timp apare textul pe ecran mutând barele glisante din partea de jos. De asemenea, puteți adăuga texte care să apară în momente diferite pe ecran.
Pasul 4: salvați și partajați videoclipul
După ce adăugați subtitrările, apăsați butonul " Salvați " pentru a salva videoclipul editat în stocarea locală. De asemenea, puteți partaja fișierul direct cu prietenii sau colegii prin aplicațiile lor preferate de socializare. Unele telefoane Samsung vă permit, de asemenea, să partajați videoclipuri instantaneu cu până la cinci dispozitive.
Îmbunătățiți editarea textului video cu aplicația web Transkriptor
Samsung editor video are o funcționalitate limitată de editare video în text și este potrivit numai pentru nevoile de bază. Aici intervine Transkriptor , un instrument profesional de transcriere. Tehnologia sa avansată de AI convertește cu precizie videoclipul în text, astfel încât nu trebuie să scrieți subtitrările.
În plus, instrumentele sale de personalizare vă ridică calitatea subtitrărilor la un nou nivel. Puteți împărți subtitrările lungi, puteți ajusta sincronizarea pentru a se sincroniza perfect cu videoclipul și puteți utiliza fontul pentru a îmbunătăți lizibilitatea. Acest lucru vă asigură că veți obține întotdeauna un videoclip profesional.
Sfaturi pentru crearea de text și subtitrări eficiente
Transkriptor , cum ar fi instrumentele de voce în text pentru editarea video, produce rezultate excelente numai atunci când le puteți utiliza corect. Trebuie să determinați ce lungime a subtitrării se potrivește bine, culoarea și fontul. Iată cum să editați videoclipuri pe dispozitivele Samsung în mod corect:
- Păstrați textul concis: Asigurați-vă că subtitrările se potrivesc cu ecranul și surprind nuanțele și senzația dialogului vorbit.
- Utilizați culori contrastante : Selectați culoarea subtitrării care contrastează fundalul De exemplu, păstrați-l alb când fundalul este întunecat și invers.
- Asigurați-vă plasarea corectă a subtitrărilor : Poziționați subtitrările în centru în treimea inferioară a afișajului.
Păstrați textul concis
O subtitrare trebuie să fie concisă, deoarece pe un ecran sunt doar două linii de spațiu. Asigurați-vă că aplicațiile de transformare a vorbirii în text surprind nuanțele și senzația dialogului vorbit. Eliminați orice cuvinte sau contracții inutile pentru a menține consecvența.
Utilizați culori contrastante
Trebuie să fii suficient de inteligent pentru a selecta culoarea corectă a fontului pentru subtitrări și să nu le faci extravagante. De exemplu, utilizați o culoare deschisă pe un fundal întunecat și invers. Acest lucru ar putea îmbunătăți lizibilitatea pentru persoanele cu deficiențe de vedere, deoarece textul stă pe fundal.
Asigurați plasarea corectă a subtitrărilor
În general, subtitrările sunt poziționate în centrul treimii inferioare a afișajului. În acest fel, acestea nu interferează cu alte elemente vizuale și îmbunătățesc înțelegerea și implicarea privitorului. Creatorii trebuie să ia în considerare natura imaginilor pentru a evita conflictele sau dispariția subtitrărilor.
Provocări frecvente la adăugarea de text la videoclipuri
Deși puteți utiliza instrumente de transcriere pentru a adăuga text la videoclipurile Samsung , provocări precum nealinierea și lungimea subtitrărilor persistă. Acestea sunt explicate după cum urmează:
Text nealiniat
Dacă subtitrările nu sunt sincronizate cu videoclipurile, spectatorilor le poate fi greu de urmărit. Acest lucru poate duce la confuzie, frustrare și o experiență de vizionare slabă, în special pentru spectatorii cu deficiențe de auz. Pentru a remedia acest lucru, accesați instrumentul de suprapunere a textului, reglați manual timpii subtitrărilor și previzualizați videoclipul înainte de descărcare.
Problema lungimii subtitrării
Cu doar două replici disponibile pentru subtitrări, condensarea dialogurilor într-un astfel de spațiu poate fi o provocare. Acest lucru se asigură în același timp că subtitrările transmit cu acuratețe sensul original. Devine deosebit de dificil atunci când sunt implicate dialoguri rapide, structuri complexe de propoziții și referințe culturale.
Cele mai bune practici pentru subtitrări multilingve pe dispozitive Samsung
Multe Android aplicații de editare video pentru suprapunerea textului ajută la crearea de subtitrări multilingve. Cu toate acestea, pot apărea provocări precum lungimi diferite ale textului, diferențe lingvistice, limitări tehnice și altele. Deci, iată cele mai bune practici:
Folosiți instrumente de traducere precum Transkriptor
Multe programe de creare a subtitrărilor oferă funcții de traducere, dar rezultatul este inexact. Adică, nu reușește să surprindă nuanța emoțională a discursului, care nu arată grozav. Prin urmare, este esențial să optați pentru instrumente de accesibilitate de top, cum ar fi Transkriptor care oferă traducere în 100+ limbi. Cea mai bună parte este că asigură o precizie de până la 99%.
Luați în considerare variațiile regionale
Dacă traduceți conținutul în mai multe limbi, luați în considerare includerea variațiilor regionale ale gramaticii, vocabularului și referințelor culturale. O frază familiară într-o cultură poate fi ofensatoare în alta. În acest fel, diferite regiuni dintr-o țară vă pot accesa conținutul în mod egal.
Concluzie
Deși puteți utiliza editorul încorporat pentru a adăuga Samsung text la video , are multe limitări. De exemplu, necesită introducerea manuală a subtitrărilor și nu există nicio opțiune de reducere a liniei. Aici este util Transkriptor instrument de vorbire în text. Interfața sa intuitivă, asociată cu funcții puternice de personalizare, vă ajută să creați videoclipuri profesionale care sporesc implicarea. Vă puteți aștepta la transcrieri de înaltă calitate și fiabile pentru a transmite mesajul publicului.