Dlaczego hacki zwiększające produktywność są niezbędne dla prawników?
Według KPMG zapotrzebowanie na usługi prawne rośnie bardziej niż rynek tradycyjnych porad prawnych, podobnie jak różnorodność usług prawnych, których wymagają ludzie. Prawnicy mają do czynienia z coraz trudniejszymi sprawami, które są skomplikowane z różnych powodów – w tym (ale nie wyłącznie) rozwoju generatywnej sztucznej inteligencji, najwyższych stóp procentowych od 2008 r. stóp procentowych nieruchomości oraz wprowadzenia nowych zasad dla firm twierdzących, że są one zrównoważone.
Założenie satysfakcji klienta pozostaje takie samo: im skuteczniej możesz dostarczyć klientowi werdykt, którego oczekuje, tym bardziej klient jest zadowolony. Tak więc produktywność jest podstawą kariery prawniczej. Poziom produktywności, który jesteś w stanie osiągnąć, decyduje o doświadczeniu klientów, nad których sprawami pracujesz, o tym, jak dochodowa jest firma, dla której pracujesz, pod względem stawki godzinowej oraz o ogólnym sukcesie w porównaniu z innymi osobami w Twojej karierze.
Prawnicy muszą opanować równowagę między wydajnością a osiągnięciem pożądanego wyniku sprawy, wykorzystując sztuczną inteligencję dla prawników w celu usprawnienia ich procesów. Istnieje mnóstwo AI narzędzi dla prawników, zaprojektowanych, aby pomóc im w streszczaniu długich dokumentów prawnych, zarządzaniu sprawami i sporządzaniu projektów umów. Hacki zwiększające produktywność, takie jak korzystanie z narzędzi AI , są niezbędne, aby prawnicy mogli poradzić sobie z dużym obciążeniem pracą.
W jaki sposób usługi transkrypcji dla prawników mogą zwiększyć efektywność?
Transkrypcja jest ratunkiem dla praktyki prawniczej, ponieważ pozwala zautomatyzować konwersję plików audio na tekst, niezależnie od tego, czy jest to nagranie zeznania z miejsca przestępstwa, czy spotkanie z klientem bez uszczerbku dla dokładności, w tym transkrypcji dla prawników . Dodatkowo korzystanie z oprogramowania do transkrypcji znacznie usprawnia ten proces. Co więcej, transkrypcje pozwalają uniknąć wielogodzinnego przeglądania materiału filmowego w celu znalezienia jednego konkretnego momentu w nagraniu (ponieważ można zeskanować w jego poszukiwaniu tekst) i ułatwiają współpracę z innymi prawnikami pracującymi nad sprawą, której transkrypcja jest częścią.
Usprawnienie przygotowywania dokumentów
Przygotowanie dokumentacji to duża część dnia pracy prawnika, od umów, przez umowy najmu, testamenty, po badania. Automatyzacja konwersji tekstu pliku audio oszczędza czas i zmniejsza ryzyko błędu w dokumencie, co jest ważne w świecie prawa, gdy jedna nieprawidłowa Word może zmienić kontekst sprawy i (potencjalnie zmienić wynik). Usługi transkrypcji, takie jak Transkriptor , które zapewniają 99% dokładną transkrypcję niezależnie od szumów tła i nakładającej się mowy, są niezbędne dla prawników, dla których dokładność i wydajność są równie ważne. Co więcej, automatyzacja konwersji nagrań prawniczych na tekst oszczędza czas i pozwala prawnikom skupić się na podstawowych zadaniach, które wymagają ich specjalistycznej wiedzy.
Automatyczna konwersja dźwięku na tekst pomaga prawnikom w zarządzaniu sprawami sądowymi, ponieważ transkrypcje ułatwiają odniesienie się do określonego momentu w nagraniu, bez konieczności przeszukiwania godzin materiału filmowego w celu jego znalezienia, a także umożliwiają dodawanie adnotacji do tekstu i przeprowadzanie innego rodzaju analizy niż podczas słuchania dźwięku. Dodawanie adnotacji do transkrypcji pozwala prawnikom dojść do innych wniosków niż w przypadku słuchania samego dźwięku, biorąc pod uwagę, że różne powiązania są bardziej oczywiste na papierze niż na taśmie, a także ułatwiają dzielenie się informacjami z innymi prawnikami zajmującymi się sprawą, z którymi współpracują.
Jakie są najlepsze narzędzia do zamiany mowy na tekst dla prawników?
Najlepsze narzędzia do zamiany mowy na tekst dla prawników to:
Transkriptor
Transkriptor wyróżnia się na tle innych narzędzi do zamiany mowy na tekst opartych na AIdla prawników, ponieważ gwarantuje 99% dokładności niezależnie od tego, czy nagranie zawiera żargon (np. terminologia prawnicza) lub nakładającą się mowę (co często ma miejsce na salach sądowych). Co więcej, Transkriptor oferuje ochronę hasłem, przechowywanie w chmurze i szyfrowanie typu end-to-end w celu ochrony poufnych informacji, z którymi mają do czynienia prawnicy.
AmberScript
AmberScript to narzędzie do automatycznej transkrypcji, które ma przyjazny dla użytkownika interfejs, ceny płatności zgodnie z rzeczywistym użyciem i obsługę różnych akcentów – co czyni go dobrym wyborem dla prawników, którzy nie nagrywają regularnie, a prawnicy transkrybują swoje rozmowy z różnymi osobami.
TranscribeMe
TranscribeMe to usługa hybrydowa, łącząca transkrypcję AI i transkrypcji przez ludzi w celu dostarczania wysokiej jakości transkrypcji. Jest TranscribeMe jednak znacznie droższe niż inne narzędzia dostępne na rynku, więc nie nadaje się dla niezależnych praktyków lub małych kancelarii prawnych z ograniczonym budżetem.
Otter.AI
Otter.AI to narzędzie do transkrypcji oparte na AI, które oferuje solidne funkcje bezpieczeństwa, których potrzebują prawnicy, w tym uwierzytelnianie dwuskładnikowe, ale jego ceny oparte na użyciu są zniechęcające dla użytkowników, którzy planują regularną transkrypcję dźwięku.
Rev
Rev to usługa transkrypcji, która łączy transkrypcję automatyczną z usługami transkrypcji ręcznej, aby zagwarantować dokładność nagrań prawnych, ponieważ profesjonalny transkrypcjonista ma wiedzę prawniczą, aby zrozumieć żargon, którego oprogramowanie często nie rozumie. Jednak użytkownicy Rev są narażeni na długie czasy realizacji, co stanowi ryzyko dla postępowań sądowych, w których liczy się czas.
Funkcje, których należy szukać w oprogramowaniu do zamiany mowy na tekst
Najważniejszymi cechami, których należy szukać w oprogramowaniu do zamiany mowy na tekst w praktyce prawniczej, są dokładność, integracja z dowolnym oprogramowaniem, którego już używają, oraz łatwość użytkowania, zwłaszcza w przypadku korzystania z oprogramowania do transkrypcji . Prawnicy mają duże obciążenie pracą, a sprawy są wrażliwe na czas, więc nie muszą się martwić o korektę transkrypcji, aby upewnić się, że jest dokładna, ani o zaplanowanie czasu na naukę korzystania z narzędzia.
Transkriptor to świetny wybór dla prawników, ponieważ prosty interfejs pozwala nowicjuszom i ekspertom osiągnąć te same wyniki, dzięki czemu nie musisz tracić czasu na naukę opanowania narzędzia, ale także gwarantuje, że przesyłane poufne informacje nie wyciekną (dzięki ochronie hasłem, przechowywaniu w chmurze i szyfrowaniu typu end-to-end). Kolejną cechą, którą oferuje Transkriptor , a która sprawia, że platforma jest odpowiednia dla prawników, jest jej wskaźnik dokładności wynoszący 99%, ponieważ prawnicy muszą mieć pewność, że narzędzie, z którego korzystają, generuje transkrypcje, które odzwierciedlają Wordaudio -dla-Word – w przeciwnym razie ryzykują nieścisłości, które zmieniają znaczenie całej sprawy.
Integracja oprogramowania do zamiany mowy na tekst z przepływem pracy jest łatwa, ponieważ umożliwia Transkriptor transkrypcję mowy w czasie rzeczywistym za pomocą mikrofonu w urządzeniu lub przesłanie istniejącego nagrania i wygenerowanie transkrypcji – dzięki czemu masz elastyczność co do tego, jak, kiedy i do czego używasz tego narzędzia w swoim prawnym przepływie pracy.
Jak skutecznie wykorzystać voice-to-text w praktyce prawniczej?
Technologia Voice-to-text pozwala prawnikom skupić się na podstawowych zadaniach prawnych, które wymagają ich specjalistycznej wiedzy, zautomatyzować tworzenie żmudnej dokumentacji prawnej, dodawać adnotacje do tekstu, aby dzielić się pomysłami z innymi prawnikami pracującymi nad sprawą oraz odwoływać się do określonych momentów w nagraniu bez konieczności przeglądania godzin nagrań.
Nie zapomnij zmaksymalizować zamiany głosu na tekst w codziennych zadaniach w praktyce prawniczej! Zamiana mowy na tekst umożliwia dyktowanie informacji rozliczeniowych asystentowi lub zasobowi rozliczeniowemu, aby uniknąć konieczności przechodzenia przez czterotygodniowe rachunki na koniec miesiąca i podsumowania po lunchu z klientem, nagrywając siebie, opisując to, co zostało omówione, a następnie transkrybując to. Co więcej, zamiana mowy na tekst jest pomocnym narzędziem do pozostawiania komentarzy w dokumentach, ponieważ możesz przekazać informację zwrotną tak szybko, jak o niej pomyślisz, zamiast zwalniać tok myślenia, aby ją zapisać. Nie zapomnij używać zamiany głosu na tekst do tworzenia e-maili i wiadomości, ponieważ szybciej komunikujesz się z kolegami z zespołu i odpowiadasz klientom, gdy piszesz głosem!
Usprawnienie komunikacji i współpracy
Transkrypcje stanowią tekstową reprezentację dowodów mówionych, zapewniając, że każda osoba, która je czyta, jest na tej samej stronie i rozumie informacje w ich kontekście. Narzędzia do zamiany głosu na tekst usprawniają współpracę między zespołami prawnymi, ponieważ każdy członek pracuje z tym samym dokumentem, który zawiera te same informacje w tym samym formacie, co zapewnia wyraźne nieporozumienia. Co więcej, narzędzia do zamiany głosu na tekst ułatwiają szybkie rozpowszechnianie informacji w zespołach prawnych, ponieważ łatwiej jest udostępnić transkrypcję postępowania sądowego z adnotacjami niż prosić ludzi o wysłuchanie godzin materiału filmowego w celu wygłoszenia tych samych uwag.
Zespoły prawnicze mają trudności ze współpracą, gdy nie posługują się językiem ojczystym, zapominają o określeniu konkretnych celów dla każdego zadania i zarządzają oczekiwaniami dotyczącymi harmonogramów. Narzędzia do zamiany głosu na tekst zapewniają, że każda osoba pracująca nad sprawą korzysta z tego samego zasobu, napisanego w tym samym języku, aby zapobiec błędnej interpretacji i nieporozumieniom, które często mają miejsce, gdy ludzie słuchają tego samego dźwięku.
Jakie są wskazówki dotyczące sporządzania notatek ze spotkań dla zespołów prawnych?
Spotkania prawnicze obejmują wiele obszarów informacyjnych i przebiegają szybko, dlatego muszą być dostępne dokładne notatki, które pozwolą uczestnikom wrócić do sesji i wyjaśnić wszelkie niezbędne informacje. Najlepszym sposobem, w jaki zespół prawny może robić notatki podczas spotkania, jest narzędzie do automatycznej transkrypcji, które rejestruje sesję i generuje transkrypcję w czasie rzeczywistym lub bezpośrednio po jej zakończeniu. Transkriptor, narzędzie do transkrypcji oparte na AI, jest dostarczane z botem do spotkań, który łączy się z rozmową (w dniu Google Meet, Microsoft Teamslub Zoom) i automatycznie generuje transkrypcję sesji po jej zakończeniu. Korzystanie z narzędzia do transkrypcji do robienia notatek jest bardziej efektywne niż samodzielne ich zapisywanie, ponieważ możesz skupić się na treści sesji - zarówno pod względem słuchania uczestników, jak i wnoszenia swoich pomysłów - podczas gdy oprogramowanie podsumowuje dyskusję.
Organizowanie i archiwizowanie notatek ze spotkań
Nagrania audio szybko stają się niezorganizowane, ponieważ nie można zeskanować ani wyświetlić podglądu zawartości, aby zidentyfikować najlepszą lokalizację, w której można ją zapisać, więc wiele zespołów prawnych kończy z kilkoma godzinami nagrań z różnych spotkań w folderze, bez możliwości odróżnienia ich poza ich nazwą.
Transkrypcja nagrań prawnych pozwala na podzielenie ich na różne dokumenty i zapisanie ich w określonych folderach, dzięki czemu notatki są odpowiednio uporządkowane, łatwo dostępne i łatwo się do nich odwoływać na potrzeby przyszłych spotkań lub postępowań sądowych. Transkrypcja spotkań i zapisywanie tekstu w określonych folderach pozwala zespołom prawnym zachować spójność ze swoją organizacją, dzięki czemu każdy członek może znaleźć potrzebne mu dokumenty wtedy, gdy ich potrzebuje.
Jakie dodatkowe triki zwiększające produktywność mogą wdrożyć prawnicy?
Oprócz automatyzacji tworzenia dokumentacji prawnej i innych codziennych zadań w praktyce prawniczej, oprogramowanie do zarządzania praktyką prawniczą jest sposobem na zwiększenie produktywności, który pomaga prawnikom (i kancelariom prawnym) zarządzać codziennymi przepływami pracy. Oprogramowanie do zarządzania praktyką prawniczą to specyficzne narzędzie, które pomaga zarządzać sprawami, kalendarzami, dokumentami, zadaniami, śledzeniem czasu, rozliczeniami i płatnościami – wszystko w jednym miejscu.
Zintegruj oprogramowanie do zarządzania praktyką prawniczą ze swoim przepływem pracy, aby usprawnić swoją działalność, uwalniając się od konieczności ręcznej konserwacji systemów i zapewniając swojemu zespołowi łatwy dostęp do najbardziej aktualnych informacji.
Ustalanie priorytetów zadań i efektywne zarządzanie czasem
Branża prawnicza jest wymagająca, a pracujący w niej profesjonaliści są stale pod presją – zarówno ze strony swoich zespołów, jak i klientów. Skuteczne zarządzanie czasem ma kluczowe znaczenie dla zrównoważonej kariery prawniczej, zarówno po to, aby upewnić się, że wykonujesz swoją pracę, jak i aby chronić Cię przed wypaleniem. Na przykład macierz Eisenhowera to świetna technika zarządzania czasem, która skłania do nadania priorytetów każdemu elementowi na liście rzeczy do zrobienia pod względem pilności, dzięki czemu wiesz, od czego zacząć i jak być najbardziej produktywnym w danym dniu.
Efektywne planowanie czasu i prowadzenie kompleksowego kalendarza pozwala osiągnąć zdrową równowagę między życiem zawodowym a prywatnym – nawet wtedy, gdy pracuje się w branży prawniczej.
Konkluzja
Przyjęcie hacków zwiększających produktywność zmienia sposób, w jaki prawnicy prowadzą swoją praktykę prawniczą. Hacki zwiększające produktywność pozwalają prawnikom bardziej efektywnie radzić sobie z dużym obciążeniem pracą, ponieważ mogą poświęcić swój czas na podstawowe zadania, które wymagają ich specjalistycznej wiedzy, zamiast spędzać godziny na przeglądaniu nagrań lub przygotowywaniu dokumentów prawnych. Oprogramowanie do zarządzania praktyką prawniczą zmienia zasady gry dla prawników, ponieważ pozwala zajmować się sprawami, kalendarzami, dokumentami, zadaniami, śledzeniem czasu, rozliczeniami i płatnościami w jednym miejscu – oszczędzając czas (i energię), który w przeciwnym razie musiałbyś poświęcić na ręczne wykonanie zadania.
Transkrypcja, niezależnie od tego, czy korzystasz z transkrypcji przez człowieka, czy oprogramowania do automatycznej transkrypcji, pomaga odzyskać stracony czas, zapewniając, że dokumentacja prawna jest wolna od błędów; bezbolesna współpraca z kolegami pracującymi nad tą samą sprawą; i wyposażenie wszystkich w zespole w te same informacje w tym samym formacie. Przekonaj się sam: poznaj proponowane przez nas techniki (od narzędzi do zamiany mowy na tekst po techniki zarządzania czasem), aby zobaczyć, jak zwiększają one zarówno Twoją efektywność, jak i usługę, którą świadczysz klientom.