Kako dodati titlove na Twitter videozapise

Twitter videozapisi titlovi prikazani na monitoru s ikonama koje naglašavaju globalnu povezivost i kontrole medija
Poboljšajte sadržaj Twitter besprijekornim dodavanjem titlova videozapisima

Transkriptor 2023-03-22

Kako videosadržaj na Twitteru nastavlja dobivati na popularnosti, važno je osigurati da mu svi korisnici mogu pristupiti i angažirati se s njim. Dodavanje titlova videozapisima na Twitteru može ih učiniti inkluzivnijima i dostupnijima svima, uključujući one s oštećenjem sluha, u glasnom okruženju ili pomicanje kroz svoje feedove bez zvuka.

Kako dodati titlove Twitter videu

Dodavanje naslova videozapisima ključno je za svaku platformu društvenih medija, što je posebno bitno za značajke pristupačnosti. Evo vodiča korak po korak o tome kako dodati titlove video zapisu za korisnike Twittera:

  1. Izradite svoju video datoteku i spremite je na svoje računalo ili mobilni uređaj.
  2. Odaberite alat za titlovanje koji odgovara vašim potrebama, kao što su Kapwing , Rev ili Amara .
  3. Prenesite svoj video na platformu alata za titlove ili koristite alat za pretvaranje govora u tekst za generiranje skripte i datoteke titlova .
  4. Pregledajte i po potrebi uredite naslove.
  5. Preuzmite datoteku opisa u odgovarajućem formatu, kao što je SubRip (.srt) za Twitter.
  6. Prenesite svoj video na Twitter kao i obično i kliknite gumb “Uredi” da biste dodali svoju datoteku opisa.
  7. Odaberite SubRip (.srt) datoteku opisa i pregledajte svoj videozapis kako biste osigurali točan vremenski raspored titlova.
  8. Ako sve izgleda dobro, objavite svoj video s opisima klikom na gumb “Tweet”.
  9. Za dodatnu pomoć razmislite o korištenju usluga titlova kao što su CaptionHub , Rev ili Subtitle Horse .

Zašto su titlovi korisni za viralnost na Twitteru?

Dodavanje titlova u Twitter videozapise ključno je kako bi sadržaj bio pristupačan i uključiv za sve korisnike. Omogućuje osobama s oštećenjem sluha da se uključe u vaš sadržaj i pomaže vam da dosegnete širu publiku. Opisi također mogu poboljšati angažman tako što gledateljima olakšavaju praćenje sadržaja i učinkovitiju interakciju s njim, posebno za duže videozapise, poput videozapisa na YouTubeu. Važni su iz nekoliko razloga:

  1. Pristupačnost: titlovi čine videozapise dostupnima široj publici, uključujući one koji su gluhi ili nagluhi.
  2. Poboljšano razumijevanje: titlovi pomažu gledateljima da bolje razumiju sadržaj, posebno ako govornik ima naglasak ili ako postoji pozadinska buka.
  3. Povećani angažman: titlovi mogu poboljšati iskustvo gledatelja, što dovodi do većeg angažmana s vašim sadržajem. Posebno je važno za kraće videozapise kao što su TikTok videozapisi.

Što tražiti u alatima za pretvaranje govora u tekst

Na tržištu su dostupni mnogi alati za pretvaranje govora u tekst poput Transkriptora , a odabir pravog može biti neodoljiv. Evo nekoliko čimbenika koje treba uzeti u obzir pri odabiru alata za pretvaranje govora u tekst:

  1. Točnost: točnost alata je presudna jer određuje kvalitetu transkribiranog sadržaja. Potražite alat koji nudi visoku razinu točnosti i koji je testiran na različitim naglascima i jezicima.
  2. Jezična podrška: Provjerite podržava li alat jezik(e) koje trebate transkribirati. Neki alati podržavaju više jezika, dok su drugi ograničeni na samo nekoliko.
  3. Jednostavnost korištenja: Potražite alat koji je jednostavan za korištenje i ne zahtijeva opsežnu obuku ili tehničku stručnost. Alat bi trebao imati korisničko sučelje i nuditi jednostavnu integraciju s drugim platformama. Većina ih je integrirana u ios i android uređaje.
  4. Prilagodba: neki alati nude mogućnost prilagodbe prijepisa vašim specifičnim potrebama. Na primjer, možda želite ukloniti određene riječi ili izraze ili dodati interpunkcijske znakove u prijepis.
  5. Trošak: Razmotrite cijenu alata i uklapa li se u vaš proračun. Neki alati nude besplatnu probu, što može biti korisno u određivanju zadovoljava li alat vaše potrebe prije nego što se obvežete na plaćenu pretplatu.

Često postavljana pitanja

Tehnologija govora u tekst (STT) je proces u kojem se jezik pretvara u pisani tekst. Ova tehnologija koristi algoritme strojnog učenja i umjetnu inteligenciju za točnu analizu i transkripciju govornog jezika.
Dodavanje naslova u Twitter medijski studio ili druge video zapise društvenih medija postaje sve važnije jer omogućuje publici da se uključi u sadržaj na inkluzivniji način. Naslovi mogu pomoći osobama koje su gluhe ili nagluhe da razumiju sadržaj, a također mogu učiniti sadržaj dostupnim onima koji radije konzumiraju informacije u pisanom obliku.

Opisi su prijepisi sadržaja u videu koji se pojavljuje na zaslonu. Oni pružaju točan prikaz dijaloga, zvučnih efekata i glazbe, čineći videosadržaj pristupačnijim osobama koje su gluhe ili nagluhe. Opisi također mogu koristiti onima koji gledaju videozapise u bučnom okruženju ili koji više vole gledati videozapise bez zvuka.

Postoje dvije vrste naslova:
Otvoreni natpis : Otvoreni titlovi ugrađeni su u videozapis i uvijek su vidljivi gledatelju. Gledatelj ih ne može isključiti i obično se koriste kada je videozapis namijenjen gledanju s titlovima.
Zatvoreni titlovi: Zatvorene titlove gledatelj može uključiti i isključiti. Obično se dodaju kao zasebna datoteka i gledatelj ih može omogućiti putem video playera. Upotrijebite gumb CC na vrhu ugrađenog playera da biste uklonili titlove iz videozapisa ili ih omogućili.

Zajedničko korištenje objave

Govor u tekst

img

Transkriptor

Pretvaranje audiodatoteka i videodatoteka u tekst