Google 번역은 전사 기능을 제공하지만 주로 짧은 번역을 위해 제작되었으며 긴 오디오 파일에는 적합하지 않습니다. 대조적으로 Transkriptor 는 오디오를 텍스트로 정확하고 빠르게 변환하는 데 특화되어 있어 Yandex가 자체 번역 도구를 사용하여 오디오를 텍스트로 변환하는 솔루션을 제공하는 것과 마찬가지로 긴 녹음을 전사하는 데 더 적합합니다. Transkriptor를 사용하면 대용량 오디오/비디오 파일을 쉽게 전사하고 플랫폼에서 번역할 수 있습니다.
Google 번역을 사용하여 오디오를 텍스트로 변환하는 6단계는 다음과 같습니다.
- Google 번역 열기: Google 번역 앱을 다운로드하거나 웹사이트를 엽니다.
- 언어 선택: 드롭다운 메뉴를 사용하여 원본 및 대상 언어를 선택합니다.
- 마이크 아이콘 클릭: 마이크 아이콘을 눌러 번역할 텍스트를 전사합니다.
- 말하기 시작: 천천히 또렷하게 말하기 시작하면 번역을 Google 단어를 정확하게 감지할 수 있습니다.
- 녹음 중지: 전체 텍스트가 말하면 사각형 "중지" 아이콘을 누릅니다.
- 텍스트 편집 및 복사: 전사된 텍스트를 검토하고 편집하여 오류가 없는지 확인합니다 텍스트를 복사하고 붙여넣어 내보냅니다.
1단계: 번역 열기 Google
먼저 Google 번역 웹사이트로 이동하여 App Store(Apple 장치)에서 Google 번역 앱을 다운로드하거나 Google Play Store(Android 장치)에서 다운로드합니다. Google 번역 웹사이트와 앱은 동일한 기능을 제공하지만 데스크톱 및 모바일 장치에 맞게 레이아웃이 다릅니다.
2단계: 언어 선택
Google 번역은 사용자에게 두 가지 언어, 즉 말할 원본 언어와 텍스트를 표시할 대상 언어를 선택하라는 메시지를 표시합니다. 드롭다운 메뉴를 사용하여 대상 언어와 소스 언어를 선택하고 목록에서 원하는 언어로 스크롤하거나 화면 상단의 검색 창에 이름을 입력합니다.
Google 번역은 또한 사용자가 소스 언어를 선택할 때 "언어 감지" 옵션을 제공합니다. "언어 감지" 기능은 사용된 문자에 대한 분석을 기반으로 오디오에서 사용되는 언어를 자동으로 식별합니다. Google의 자동 언어 검색은 진행 중인 작업이며 때때로 소스 언어를 잘못 식별하므로 이 옵션을 가급적 사용하지 마십시오.
الخطوة 3 : 클릭 마이크로폰 아이콘
번역에서 마이크 아이콘 위로 마우스를 가져가면 "음성에서 번역" 버튼의 기능을 설명하는 텍스트 줄 Google 나타납니다. 마이크 아이콘을 누르고, Google 의 요청에 대해 '확인'을 클릭하여 전사 데이터를 서버로 보내고, 번역할 텍스트를 전사하기 위해 말하기 시작할 준비를 합니다.
4단계: 말하기 시작
오디오를 녹음 하는 첫 번째 단계는 Google 번역에 기기의 마이크에 액세스할 수 있는 권한을 부여하는 것입니다(아직 부여되지 않은 경우). 소스 언어와 대상 언어가 선택되고 Google 번역에 장치의 마이크에 대한 액세스 권한이 부여되면 말하기를 시작할 시간입니다.
Google 번역 응용 프로그램을 열고 마이크 아이콘을 눌러 오디오를 녹음합니다. 천천히 그리고 명확하게 말하되, 자연스러운 말하기 리듬을 유지하면서 각 Word 발음합니다. 성공적인 오디오 녹음을 위한 몇 가지 팁은 방해와 배경 소음을 최소화하면서 녹음할 조용한 장소를 찾고 장치의 내장 마이크를 능가하는 마이크가 있는 헤드셋을 사용하는 것입니다.
5 단계 : 녹음 중지
녹음이 완료되면 화면에 번역된 텍스트로 표시된 사각형 "종료" 아이콘을 눌러 녹음을 중지합니다. Google 번역은 사용자가 한 번에 5,000자만 필사할 수 있도록 허용하며, 이는 8분 미만의 말하기에 약 982단어이므로 더 짧은 오디오 녹음을 위한 것입니다. 그러나 Transkriptor 에는 이러한 제한이 없으며 보다 정확한 전사를 제공하므로 중단 없이 더 긴 파일을 전사할 수 있습니다.
녹음이 중지되면 두 가지 버전의 텍스트가 화면에 표시됩니다: 소스 언어로 된 녹음의 전사와 대상 언어로 번역된 텍스트. 텍스트 변환은 화면 왼쪽의 텍스트 상자에 표시되고 번역은 Google 번역 웹 사이트의 오른쪽에 표시됩니다. 텍스트 텍스트는 화면 상단의 텍스트 상자에 있고 번역은 Google 번역 앱의 텍스트 상자 아래에 있습니다.
6단계: 텍스트 편집 및 복사
Google 번역은 기본적인 트랜스크립션 서비스를 제공하지만, 오디오를 항상 정확하게 캡처하는 것은 아니므로 트랜스크립션을 녹음된 음성에 맞추기 위해 수동 수정이 필요할 수 있습니다. Google 번역은 대본을 편집할 때마다 번역을 자동으로 업데이트하지만 번역을 직접 편집할 수는 없습니다. 사용자는 두 개의 겹치는 사각형과 유사한 아이콘을 클릭하여 번역된 텍스트를 복사하여 다른 곳에서 사용할 수 있습니다.
반면에 Transkriptor보다 정확한 전사 서비스를 제공하여 광범위한 편집의 필요성을 줄입니다. 또한 Transkriptor 내에서 편집하는 것이 더 간단하여 전사 프로세스의 효율성을 향상시킵니다. 이러한 편집 용이성과 더 높은 전사 정확도가 결합되어 Transkriptor evernote에서 오디오를 텍스트로 사용하는 경우와 같이 신뢰할 수 있고 사용자 친화적인 전사 솔루션이 필요한 사용자에게 탁월한 선택입니다.
Google 번역을 사용하기 위한 모범 사례는 무엇입니까?
정확한 결과를 얻기 위해 Google 번역을 사용하는 4가지 모범 사례는 다음과 같습니다.
- 명확하고 느린 음성 확인: 더 정확한 전사를 얻으려면 명확하고 큰 소리로 천천히 말하십시오.
- 고품질 오디오 장비 사용: 내장 마이크의 품질이 충분하지 않은 경우 외부 마이크를 구입하십시오.
- 정기적으로 정확성 테스트: 트랜스크립션을 중지하고 오디오와 일치하는지 확인하기 위해 트랜스크립션의 정확성을 확인합니다.
- 제한 사항 이해: Google 번역을 사용하기 전에 때때로 오류 전사가 발생한다는 점을 이해하십시오.
팁 #1: 명확하고 느린 음성 확인
번역 을 위해 오디오 녹음을 하거나 자동 번역 프로그램에 직접 말할 때 명확하고 큰 소리로 적당한 속도로 말하십시오. 각 Word의 발음에 주의하십시오 , 음절 단위로. 각 Word 명확하게 발음하는 것과 자연스러운 말하기 리듬을 유지하는 것 사이의 균형을 맞추는 것이 중요하므로 번역을 열기 전에 텍스트를 몇 번 소리 내어 읽어 흐름을 파악 Google .
팁 #2: 고품질 오디오 장비 사용
2024년에는 새 휴대폰과 노트북에 내장된 마이크의 품질이 상당히 높습니다. Google 번역이 정확한 번역을 생성하는 데 만족합니다. 그러나 Google 번역을 사용하여 여러 오디오-텍스트 번역을 하려는 개인이 외부 마이크를 구입(또는 대여)하는 것이 좋습니다. 무선 마이크, 클립온 마이크 및 USB 마이크는 모두 더 나은 음성 인식을 위해 배경 소음을 최소화하는 훌륭한 옵션입니다.
팁 #3: 정기적으로 정확도 테스트
번역 Google 일반적으로 정확하지 않다고 가정하지 마십시오. Google 번역에서 생성된 번역의 정확도는 언어, 오디오 품질 및 구문의 복잡성에 따라 다릅니다. 새로운 Google 번역 프로젝트를 시작하기 전에 몇 가지 문장을 사용하여 특정 언어 쌍에 대한 번역 품질을 테스트하세요.
전문 용어에 대한 전사 및 번역의 정확성을 확인하는 것이 중요합니다. 보다 정확한 결과를 얻으려면 전사 및 번역 프로세스 모두에 Transkriptor 사용합니다.
팁 #4: 제한 사항 이해
Google 번역은 빠르고 무료이며 오디오에서 텍스트 로의 번역 프로세스를 원활하게 하는 데 매우 유용하지만 항상 완벽한 번역을 제공하지는 않습니다. Google 번역을 사용하기 전에 문법 오류, 복잡한 구문에 대한 어려움, 일반적이지 않은 언어의 과소 대표와 같은 한계를 이해하십시오.
Transkriptor 는 특히 세부 사항에 주의가 필요하거나 특정 용어를 포함하는 전사 작업에서 더 높은 정확도를 원하는 개인에게 탁월한 선택입니다. Transkriptor 는 보다 정확한 전사를 생성하고 복잡한 문구를 효율적으로 처리하며 더 넓은 범위의 언어를 지원하는 데 탁월합니다. 사용자 친화적인 편집 환경은 생산성을 더욱 높여주므로 Google Translate에서 발생하는 제한 없이 신뢰할 수 있는 전사 솔루션이 필요한 사용자에게 탁월한 선택입니다.
더 나은 텍스트 변환을 위해 오디오 품질을 최적화하는 방법은 무엇입니까?
오디오 파일 최적화는 크기를 줄이고, 다운로드하는 데 걸리는 시간을 단축하고, 다운로드에 필요한 대역폭의 양을 줄이는 것으로 구성됩니다. 오디오 파일을 AAC, OGG, WAV또는 MP3 와 같은 압축 형식으로 변경하여 압축합니다.
오디오 품질을 최적화하는 것은 오디오를 텍스트로 변환하는 타임스탬프 를 위해 오디오 파일을 최적화하는 것과는 다른 게임입니다. 녹음할 때 마이크에서 스위트 스폿 거리를 확보하여 텍스트 변환을 위한 오디오 품질을 최적화하고, 모든 소리가 제대로 들릴 수 있을 만큼 가깝지만 숨소리가 들릴 정도로 너무 가깝지 않도록 합니다.
녹음에서 배경 소음을 제거하는 것은 효과적인 오디오-텍스트 변환에 필수적입니다. 소음을 발생시키는 장치가 없는 조용한 환경이 가장 좋습니다. 여러 오디오 녹음을 계획하는 사용자의 경우 휴대폰이나 노트북의 내장 마이크보다 음질이 높은 외부 마이크를 구입하는 것이 좋습니다.
Google 번역을 통해 오디오를 텍스트로 변환하기 위해 Transkriptor 사용하는 이유는 무엇입니까?
올바른 오디오-텍스트 변환 도구를 선택하는 것은 정확하고 효율적인 트랜스크립션의 핵심입니다. Google 번역은 간단한 번역에는 유용하지만 자세한 오디오 트랜스크립션 에는 적합하지 않습니다. 오디오를 텍스트로 변환하도록 설계된 Transkriptor는 Google 번역보다 더 나은 정확도, 속도 및 기능을 제공합니다. Transkriptor가 트랜스크립션 작업에 더 나은 선택인 이유는 다음과 같습니다.
- 제한 사항: 한 번에 5,000자로 전사를 제한하는 Google 번역과 달리 Transkriptor 에는 이러한 제한이 없으므로 중단 없이 더 긴 오디오 파일을 전사할 수 있습니다.
- 정확성: Transkriptor 는 Google 번역에 비해 더 정확한 전사 서비스를 제공하며, 특히 오디오를 텍스트로 변환하도록 설계되었습니다. 이렇게 하면 원본 오디오의 필수 디테일과 뉘앙스를 충실하게 캡처할 수 있습니다.
- 속도: Transkriptor 는 빠른 전사 서비스를 제공하여 사용자가 대량의 오디오를 텍스트로 빠르고 효율적으로 변환할 수 있도록 하여 전문가와 연구원의 귀중한 시간을 절약할 수 있습니다.
- 번역 옵션: 전사 외에도 Transkriptor 는 번역 옵션을 제공하여 사용자가 동일한 플랫폼 내에서 텍스트를 전사한 다음 여러 언어로 번역할 수 있도록 하여 다국어 프로젝트의 워크플로를 간소화합니다.
- 편집 용이성: Transkriptor의 플랫폼은 사용자 친화적인 편집 기능으로 설계되어 사용자가 대본을 더 쉽게 검토하고 필요한 수정을 할 수 있습니다 대본 편집은 간단하여 최종 텍스트의 전반적인 정확성과 품질을 향상시킵니다.
Transkriptor와 함께 Google 번역을 사용하는 방법은 무엇입니까?
Transkriptor 는 Google Translate의 언어 변환 도구를 인터페이스 내에 직접 내장하여 전사 및 번역의 편의성을 높입니다. 사용자가 Transkriptor의 정확하고 효율적인 전사 서비스를 사용하여 오디오를 텍스트로 쉽게 전사한 후 클릭 한 번으로 텍스트를 번역할 수 있습니다.
이 통합의 장점은 두 가지로, 전사-번역 워크플로와 관련된 일반적으로 시간과 노력을 크게 줄이고 번역 프로세스 전반에 걸쳐 원본 전사의 맥락과 정확성을 유지합니다. Transkriptor는 Google 번역을 통합함으로써 트랜스크립션에 높은 수준의 정확성과 속도를 제공할 뿐만 아니라 이러한 이점을 직관적이고 응집력 있는 플랫폼 내에서 번역으로 확장합니다. 무료 체험!