Come scrivere una sceneggiatura per la voce fuori campo?

Servizio di video di YouTube in testo raffigurato con pulsante di riproduzione e icone del documento.
Scopri come scrivere sceneggiature di voce fuori campo con i nostri consigli pratici e le nostre tecniche.

Transkriptor 2024-01-17

Spesso il video e l'audio vengono creati separatamente con il video che viene registrato per primo e un VoiceOver o una narrazione che viene realizzato in seguito, una volta che il montaggio è stato fatto e c'è un prodotto finito.

Le voci fuori campo vengono utilizzate per una serie di scopi e tipi di video e se questo è qualcosa che devi fare, devi essere consapevole delle sfumature del lavoro come l'uso della sintesi vocale per gli youtuber . La prima cosa da capire è che il punto di partenza è creare uno script VoiceOver da leggere.

Per aiutarti, ho creato una semplice guida su come scrivere una sceneggiatura di voice over per iniziare.

Rappresentazione artistica di microfoni, cuffie e onde sonore che simboleggiano la trascrizione audio.
Crea voci fuori campo accattivanti con script che risuonano: la trascrizione in testo è semplificata.

Comprendere lo scopo e il pubblico

Prima di mettere la penna sulla carta o le dita sulla tastiera, è necessario comprendere lo scopo del VoiceOver e il pubblico a cui è destinato.

In termini di scopo, qual è lo scopo del VoiceOver? Stai fornendo una narrazione comica di un video? Forse stai scrivendo un VoiceOver per un documentario naturalistico o un servizio giornalistico. Comprendendo il contenuto del video e la necessità di un VoiceOver puoi inchiodare il tono e lo stile di scrittura.

In termini di pubblico, pensa a chi è probabile che guardi il video o la produzione. Forse è una narrazione per un video per bambini? O forse è un video didattico per studenti delle scuole superiori? Conoscendo il pubblico, puoi adattare il VoiceOver di conseguenza e assicurarti che il linguaggio e il tono utilizzati siano adatti alla fascia demografica prevista.

Stabilire il tono e lo stile

Con tutta questa comprensione che abbiamo imparato sopra, devi poi metterla in pratica e utilizzare le informazioni per la tua scrittura. Puoi anche trascrivere dal video al testo se c'è dell'audio esistente nel filmato in modo da poter lavorare sulla tua sceneggiatura senza problemi.

Il tono e lo stile devono sempre rispecchiare lo scopo del VoiceOver e del contenuto video. Ad esempio, se dovessi scrivere un VoiceOver per un documentario di un crimine serio, non includeresti un eccesso di umorismo.

Scrivi il copione per le parole pronunciate

Potrebbe sembrare un po' confuso, ma la premessa è semplice. La sceneggiatura del tuo VoiceOver dovrebbe riflettere il modo in cui le persone parlano nella conversazione e non suonare come un saggio.

È un dato di fatto che parliamo in modo incredibilmente diverso rispetto a come scriviamo e se non lo utilizzi nelle tue sceneggiature VoiceOver possono essere particolarmente noiose. Anche la pronuncia corretta attraverso la trascrizione fonetica è importante.

Scrivi prima una frase e poi rileggila come se la stessi dicendo naturalmente in una conversazione con qualcuno. Probabilmente c'è una differenza e dovresti usare questa differenza per creare un VoiceOver che suoni naturale e non scritto.

Strutturazione dello script VoiceOver

La struttura delle voci fuori campo è spesso dettata dal contenuto del video, ma questo non significa che non sia possibile segmentare il VoiceOver. Infatti, creando una struttura chiaramente definita è possibile spezzare lo script e renderlo più facile da scrivere.

Nella maggior parte dei casi, un VoiceOver include un'introduzione ampia che spiega la premessa e ciò che sta accadendo. La maggior parte del VoiceOver consiste quindi in genere nel descrivere il contenuto o nel raccontare una storia e può terminare con una conclusione, proprio come un saggio.

Considerare i tempi e il ritmo

Un VoiceOver deve essere udibile e facile da capire e una chiave per questo è il tempo e il ritmo. Non puoi affrettare un VoiceOver e parlare a 100 miglia orarie: l'effetto sarà disastroso e il VoiceOver probabilmente non si adatterà al contenuto video.

Per riflettere questo nel tuo copione VoiceOver , potresti creare note a piè di pagina e includere una sezione sul ritmo e il tempo se non sei anche tu l'oratore. Inoltre, non aver paura di utilizzare istruzioni tra parentesi come (fai una pausa drammatica).

Il ritmo deve anche adattarsi al tono, quindi in alcuni casi potrebbe esserci spazio per un discorso più veloce, drammatizzazione o variazione dell'intonazione a seconda del pubblico, del contenuto e dello scopo del VoiceOver.

Utente che utilizza un laptop con icone che simboleggiano la gestione del tempo e la produttività.
Ottimizza il flusso di lavoro dello script di voiceover con strumenti che portano efficienza.

Allineamento dello script con gli oggetti visivi

Sebbene il ritmo sia importante, alla fine la sceneggiatura del VoiceOver deve essere in linea con il contenuto del video! Non va bene scrivere una frase breve che può essere letta in pochi secondi quando è destinata ad allinearsi con un'ampia ripresa aerea, ad esempio, che dura 20 secondi.

Idealmente, non dovresti cercare di scrivere il tuo VoiceOver nel vuoto, ad es. senza guardare il filmato e avere il filmato a portata di mano mentre scrivi. Dovrebbe essere un duplice approccio in cui fai continuamente riferimento al video e guardi il filmato per assicurarti che la sceneggiatura del VoiceOver scorra in modo naturale e si adatti alle immagini.

Diventa un esperto di VoiceOver con questi semplici consigli

Spero che tu abbia trovato utile questa guida su come scrivere uno script di voice over. È un processo che richiede tempo e fatica e i primi che scrivi potrebbero non essere perfetti. Tuttavia, man mano che avanzi, il processo diventa naturale e imparerai ad adattare la tua scrittura per l'audio di conseguenza.

Domande frequenti

Transkriptor può essere utilizzato per trascrivere contenuti audio o video esistenti, che possono poi fungere da base o riferimento per la scrittura di sceneggiature. Aiuta a catturare accuratamente i dialoghi parlati, fornendo una versione del testo che può essere modificata o migliorata per creare una sceneggiatura di voce fuori campo raffinata.

Per migliorare il flusso naturale, scrivi lo script come se stessi parlando direttamente con qualcuno. Leggilo ad alta voce per assicurarti che suoni colloquiale. Evita frasi complesse e gergo e usa le transizioni per collegare le idee in modo fluido. Incorpora pause ed enfasi dove necessario per riflettere i modelli di discorso naturali.

La differenza fondamentale è il tono e la struttura della conversazione. Scrivere per parlare dovrebbe essere più informale e naturale, imitando il modo in cui le persone parlano. Spesso si tratta di frasi più brevi e di uno stile più personale e coinvolgente, a differenza della scrittura formale che può essere più complessa e meno diretta.

Determina il tono considerando lo scopo del video e il suo pubblico. Ad esempio, una sceneggiatura per un video di formazione aziendale potrebbe avere un tono professionale e informativo, mentre una sceneggiatura per uno spettacolo per bambini sarebbe più giocosa ed energica. Allinea sempre il tono con il messaggio e le aspettative del pubblico.

Condividi post

Da discorso a testo

img

Transkriptor

Converti i tuoi file audio e video in testo