언론인 및 미디어 팀을 위한 AI 전사 서비스

인터뷰, 기자 회견, 팟캐스트 및 뉴스룸 대화 내용을 검색 가능한 텍스트, 자막용 대본, 구조화된 요약본 및 재사용 가능한 편집 아카이브로 변환하세요.

G2사용자 평점 4.7/5 5/5
GDPR 준수
왼쪽에는 화자 식별 및 타임스탬프가 포함된 현장 인터뷰 전사 내용이, 오른쪽 상단에는 뉴스룸 파일 정리함, 오른쪽 하단에는 자동 생성된 기사 요약이 표시되는 분할 패널 UI 화면입니다.

인터뷰와 음성 파일을 검색 가능한 에디토리얼 자산으로 변환하세요

인터뷰, 기자 회견, 팟캐스트 및 녹화된 프로그램을 검토용 트랜스크립션, 검색 가능한 인용구, 자막 및 재사용 가능한 편집 자료로 변환하세요. 뉴스룸이나 제작 워크플로우를 늦추지 않고도 가능합니다.

정확한 인용구, 발화 지점, 타임코드가 포함된 구절을 더 빠르게 찾아보세요. 기자, 편집자, 프로듀서가 검토, 팩트 체크 및 승인 과정에서 녹음을 반복해서 듣는 시간을 줄여줍니다.
검토가 완료된 트랜스크립션에서 직접 자막과 캡션을 제작하세요. 디지털 퍼블리싱, 방송 워크플로우 및 멀티 플랫폼 미디어 배포 전반에서 높은 일관성을 유지할 수 있습니다.
인터뷰와 트랜스크립션을 기사, 헤드라인, 캡션, 쇼 노트 및 아카이브 자료로 활용하세요. 팀원들이 추후 후속 기사나 심층 보도를 위해 언제든 검색하고 참조할 수 있습니다.
노트북으로 뉴스 초안을 편집 중인 저널리스트의 모습. 왼쪽에는 화자별 타임스탬프가 표시된 의회 인터뷰 트랜스크립션이 있고, 오른쪽에는 편집 가능한 뉴스 기사 패널이 보임.

뉴스룸, 방송팀 및 디지털 퍼블리싱 워크플로우를 위한 설계

Transkriptor는 기자, 편집자, 미디어 팀이 기존에 콘텐츠를 검토, 승인 및 배포하던 방식을 방해하지 않고 편집, 제작 및 퍼블리싱 환경에 자연스럽게 녹아듭니다.

보도 정확성 보호

기억이나 단편적인 메모, 반복적인 다시 듣기에 의존하지 않고, 검증된 텍스트를 바탕으로 팀이 협업할 수 있도록 지원합니다.

신속한 발행 결정

녹음 파일 전체를 처음부터 다시 들을 필요 없이 핵심 발언, 인용문, 논의 시점을 빠르게 확인하세요.

일관된 편집 방향 유지

교대 근무, 승인, 업무 인수인계 과정에서 검색 가능한 기록을 유지하여 편집 방향이 항상 일관되게 유지되도록 합니다.

기술 컨퍼런스 녹취록이 발행용 기사 초안으로 변환되는 UI 옆에서 마이크를 든 기자가 팀원들과 함께 내용을 검토하는 모습

기존 편집 및 제작 워크플로우에 전사(Transcription) 기능 통합

뉴스룸, 제작, 퍼블리싱 팀이 사용하는 기존 도구에 작업 공간을 새로 만들 필요 없이 트랜스크립션, 자막, 검토 워크플로우를 바로 통합하세요.

Zoom LogoMicrosoft Teams LogoGoogle Meet Logo

인터뷰

Zoom, Microsoft Teams, Google Meet에서 진행된 인터뷰, 브리핑, 녹음된 토론 내용을 업무 흐름의 방해 없이 바로 텍스트로 변환하세요.

Google Drive Logo

저장 및 보관

텍스트 변환 결과, 자막, 편집 기록을 Google Drive, Dropbox 및 내부 미디어 아카이브에 동기화하여 간편하게 액세스하고 재활용하세요.

Slack LogoGmail LogoOutlook Logo

협업

텍스트 변환 결과물, 요약본, 최종 승인된 데이터를 Slack, Gmail, Outlook 등 팀 커뮤니케이션 채널에 자동으로 공유하세요.

Transkriptor가 Microsoft Teams 및 Zoom에 연결되어 있고, Google Meet 연결 요청과 함께 Dropbox, Google Drive, Notion, Salesforce, Gmail 등의 로고가 표시된 연동 화면.
Loading...

발행 전 민감한 편집 콘텐츠 보호

공개 전 인터뷰, 미발표 녹음본, 소스 자료 및 편집 전사본을 기업용 수준의 보안, 암호화, 액세스 제어 및 관리형 공유 기능을 통해 안전하게 보호하세요.

GDPR Compliant Transcription
ISO 27001 Transcription Security
SSL Secure Transcription
AICPA SOC Compliant Transcription
HIPAA Compliant Transcription

기자, 편집자 및 미디어 팀이 신뢰하는 툴

Transkriptor 덕분에 저희 팀은 가공되지 않은 인터뷰를 훨씬 더 빠르게 발행 가능한 콘텐츠로 전환할 수 있게 되었습니다. 편집 워크플로우를 늦추지 않고도 정확한 인용구를 찾고, 주요 순간을 검토하며, 전사본을 준비할 수 있습니다.

Sarah Mitchell

Sarah Mitchell

디지털 미디어 기구, 시니어 에디토리얼 프로듀서

자주 묻는 질문(FAQ)

미디어 전문가를 위한 AI 전사는 인터뷰, 기자 회견, 팟캐스트, 보도국 회의, 다큐멘터리, 현장 녹음 등의 음성 콘텐츠를 검색 가능한 텍스트로 변환하는 소프트웨어 워크플로입니다. 이를 통해 기자, 편집자, 프로듀서, 리서치 팀은 가공되지 않은 오디오나 비디오 데이터를 전사본, 인용구 라이브러리, 스토리 노트, 자막, 검색 가능한 아카이브와 같은 구조화된 편집 자산으로 바꿀 수 있습니다.

AI 전사는 미디어 팀이 음성 언어를 더 빠르게 캡처하고, 인용구를 더 정확하게 추출하며, 수동 필기 부담을 줄여 편집 속도를 높이는 데 도움을 줍니다. 보도국, 팟캐스트 스튜디오, 다큐멘터리 제작 및 디지털 미디어 운영 현장에서 인터뷰 기록을 신속하게 검토하고, 사실 여부를 확인하며, 인물·조직·장소·사건과 같은 주요 개체명을 빠르게 추출하여 기자, 편집자, 영상 제작자, 팩트 체크 담당자 간의 조율을 강화할 수 있습니다.

기자, 편집자, 보도국 리서처, 팟캐스트 프로듀서, 영상 편집자, 다큐멘터리 제작 팀, 방송사, 유튜브 제작 팀, 디지털 퍼블리셔, 그리고 신문사·라디오·TV 채널·독립 편집 스튜디오와 같은 미디어 조직이 모두 포함됩니다. 특히 반복적인 인터뷰, 전문가 논평, 속보 영상, 장시간 녹음된 대화 등을 다루는 팀에게 필수적입니다.

기자 인터뷰, 브리핑, 기자 회견, 팟캐스트, 편집 회의, 패널 토론, 음성 메모, 다큐멘터리 원본 영상, 유튜브 비디오, 웨비나 녹화본, 정치 연설, 금융 논평, 현장 리포팅 등이 포함됩니다. 또한 영상 저널리즘, 소셜 미디어 클립 및 멀티미디어 퍼블리싱을 위한 자막 및 캡션 작업의 효율성도 높여줍니다.

전사는 미디어 작업의 핵심인 속도, 정확성, 검색 용이성, 사실 확인을 보장하기 때문에 중요합니다. 검색 가능한 전사본은 취재원의 원래 발언을 보존하여 인용 왜곡 위험을 줄이고, 팩트 체크를 강화하며, 편집 검토를 지원하는 동시에 과거 콘텐츠를 재활용할 수 있게 합니다. 보도국, 팟캐스트 네트워크 또는 다큐멘터리 팀에게 전사는 검토하기 까다로운 미디어 파일을 언제든 불러올 수 있는 편집 자원으로 탈바꿈시킵니다.

미디어용 AI 전사는 편집 워크플로우에 훨씬 더 최적화되어 있습니다. 단순히 음성을 텍스트로 변환하는 데 그치지 않고, 인용구 추출, 소스 검토, 아카이브 검색, 자막 생성, 스토리 개발 및 뉴스룸 협업을 지원합니다. 미디어 전문가들에게 중요한 가치는 단순한 정확도를 넘어, 콘텐츠의 검색, 검증, 비교, 요약, 클리핑, 자막 작업 및 배포와 같은 편집 중심의 기능을 얼마나 잘 뒷받침하느냐에 있습니다.

편집 기준은 철저하게, 작업 속도는 더 빠르게