En esta sencilla guía paso a paso, te mostraremos cómo compartir vídeos en LinkedIn y añadir subtítulos con un archivo SRT . Además, exploraremos cómo agregar un video a la página de su empresa LinkedIn y usar las funciones de video de LinkedInpara hacer que sus publicaciones se destaquen, se conecten con su audiencia y Drive interacciones significativas.
¿Por qué agregar texto a LinkedIn videos?
Agregar texto LinkedIn puede mejorar significativamente la participación del espectador y mejorar la accesibilidad, lo que genera un impacto más sustancial en su audiencia profesional. A continuación, te explicamos cómo añadir texto puede beneficiar a tus publicaciones de vídeo LinkedIn :
Mejorar la accesibilidad y la participación en LinkedIn
Una de las principales ventajas de añadir subtítulos a los vídeos de LinkedIn es mejorar la accesibilidad para todos los espectadores, incluidos los WHO son sordos o tienen problemas de audición. Los subtítulos garantizan que todos puedan interactuar con su mensaje, independientemente de su capacidad auditiva.
Esta característica de accesibilidad se vuelve aún más crítica, considerando que el 92% de los usuarios de EE. UU. ven videos en silencio. Incluir subtítulos hace que tus videos sean inclusivos y garantiza que tu mensaje llegue a los espectadores WHO de otro modo podrían omitir el contenido silenciado.
El impacto positivo en la participación es claro: los estudios muestran que los videos subtitulados tienen un 40% más de tiempo de reproducción y un aumento del 26% en las tasas de clics (CTR) para las llamadas a la acción, lo que los convierte en una herramienta esencial para retener a los espectadores e impulsar la acción.
Beneficios para la retención de la audiencia y la claridad de los mensajes
Más allá de la accesibilidad, los subtítulos son vitales para retener la atención de la audiencia y aclarar su mensaje. Los subtítulos ayudan a atraer a los espectadores rápidamente, especialmente en el panorama digital de ritmo rápido con períodos de atención limitados. También aclaran términos complejos o jerga de la industria al reforzar los puntos críticos para su audiencia.
Esto es particularmente valioso para los hablantes no nativos o los profesionales que realizan múltiples tareas durante la jornada laboral porque los subtítulos les permiten seguir y mantenerse comprometidos incluso cuando no pueden concentrarse completamente en el video. Como resultado, los videos subtitulados pueden ayudarlo a comunicar su mensaje de manera más efectiva y dejar una impresión duradera en su audiencia.
Cumplimiento de los estándares profesionales con subtítulos y superposiciones
Agregar texto ayuda a que sus videos cumplan con los estándares profesionales de LinkedInal tiempo que mejora su pulido general. Los subtítulos y el texto superpuesto hacen que su contenido sea visualmente atractivo y garantizan que los espectadores retengan su mensaje.
Un video bien subtitulado transmite atención al detalle y profesionalismo, al tiempo que se refleja positivamente en su marca o imagen personal. Las superposiciones también se pueden usar estratégicamente para enfatizar puntos clave. Esto guía a los espectadores a través de su narrativa y refuerza los puntos principales de su video.
Métricas de interacción para videos con subtítulos:
- Según Statista, LinkedIn cuenta con más de 930 millones de usuarios en todo el mundo , con 168,38 millones en los EE. UU. Esto muestra claramente lo esencial que es añadir texto a tu contenido.
- Los estudios de Wistia revelan que los videos subtitulados aumentan la comprensión, la atención y la memoria El artículo de referencia se puede leer aquí .
¿Cuáles son los diferentes métodos para agregar texto a LinkedIn videos?
Puede agregar subtítulos y superposiciones de texto a sus videos de LinkedIn utilizando los siguientes métodos, incluido el uso del mejor software de video a texto .
Opciones de subtitulado integradas de LinkedIn
LinkedIn le permite cargar subtítulos directamente usando un archivo SRT al publicar videos. Esta sencilla función integrada funciona mejor para perfiles personales y subtítulos sencillos.
Las instrucciones detalladas sobre cómo cargar subtítulos directamente se pueden encontrar aquí .
Uso de herramientas de transcripción de terceros como Transkriptor
Transkriptor convierte automáticamente tus archivos de audio o vídeo en texto. Su sistema basado en AIgarantiza una alta precisión, mientras que su interfaz fácil de usar se integra a la perfección en los flujos de trabajo.
- El acceso ilimitado para usuarios Premium y 120 minutos para usuarios Lite lo hacen adecuado para empresas, periodistas y podcasters.
- Puede registrarse, cargar archivos y editar transcripciones con facilidad.
Superposiciones de texto manuales para mensajes personalizados
Software como Adobe Premiere Pro o Canva te permite añadir manualmente superposiciones con animaciones, elementos de marca o diseños personalizados para tener más control sobre la ubicación y el estilo del texto. Para Mac usuarios, agrega subtítulos en iMovie para personalizar aún más tus videos.
Guía paso a paso para agregar texto a LinkedIn videos
Agregar subtítulos a sus videos de LinkedIn implica preparar su video, crear un archivo de subtítulos y cargarlo correctamente. Aquí tienes una guía paso a paso sobre cómo añadir subtítulos a los vídeos de tus LinkedIn :
Paso 1: Preparar el archivo de vídeo para la transcripción
Comience con un archivo de video limpio y de alta calidad con audio claro y ruido de fondo mínimo. Esto garantiza subtítulos precisos de las herramientas de transcripción. Para preparar esto:
- Graba en un entorno silencioso con un ruido de fondo mínimo para un audio nítido.
- Utilice un micrófono de alta calidad y revise la consistencia del audio después de la grabación.
- Guarde el video como un archivo MP4 sin problemas con herramientas de LinkedIn y transcripción.
Además, asegúrese de que su video se adhiera a las pautas de LinkedIn:
- Tamaño máximo de archivo: 5 GB para vídeos orgánicos y 200 MB para anuncios de vídeo LinkedIn .
- Formatos de archivo compatibles: MP4 o MOV.
Paso 2: Usar Transkriptor para la transcripción de videos LinkedIn
Transkriptor es una herramienta eficiente para generar subtítulos. Transcribe de manera eficiente los archivos de audio y video cargados a texto. A continuación, le indicamos cómo usarlo de manera efectiva:
- Ve al sitio web de Transkriptor para crear una cuenta Si eres un usuario nuevo, regístrate para obtener una cuenta gratuita Si ya tienes una cuenta, simplemente inicia sesión.
- Sube tu video finalizado a la plataforma de Transkriptor.
- Haga clic en el botón de transcripción y Transkriptor procesará el audio automáticamente y proporcionará una transcripción.
- Una vez completado el procesamiento, puede editar el texto generado utilizando la interfaz de edición fácil de usar de Transkriptor.
- Cuando esté satisfecho con la transcripción, seleccione la opción de exportación para descargar su archivo en su formato preferido (por ejemplo, TXT, SRT).
También puede ver el video Cómo usar Transkriptor desde aquí .
Paso 3: Añadir superposiciones de texto o subtítulos directamente en LinkedIn
Una vez que tu archivo de subtítulos esté listo, subirlo a LinkedIn es un proceso sencillo:
- Iniciar una nueva publicación para subir un video a LinkedIn.
- En la configuración del video, busque una opción para "Cargar archivo de subtítulos" y elija su archivo SRT .
- A continuación, LinkedIn mostrará estos subtítulos a los espectadores WHO los prefieran.
Consejos para dar formato a los subtítulos y las superposiciones de texto
Formatear correctamente los subtítulos garantiza que sean legibles y profesionales. Ten en cuenta estos consejos a la hora de crear subtítulos o superposiciones de texto:
- Mantenga el texto corto e impactante: use frases concisas o viñetas para comunicar puntos clave.
- Elige fuentes legibles: Opta por fuentes Sans-serif como Arial o Helvetica para mayor claridad.
- Usa colores de alto contraste: Combina texto de color claro con fondos oscuros para una mejor visibilidad.
- Mantén un estilo coherente: La coherencia en los subtítulos contribuye a un aspecto pulido y profesional.
Prácticas recomendadas para el texto y los subtítulos en LinkedIn vídeos
Asegurarse de que sus subtítulos cumplan con los estándares profesionales de LinkedInpuede mejorar la participación y la legibilidad.
Elegir fuentes y colores que se alineen con la estética de LinkedIn
LinkedIn estética de la fuente es limpia y profesional. Por lo tanto, es mejor ceñirse a las fuentes simples y modernas. Sansfuentes -serif como Arial o Helvetica funcionan bien para mayor claridad y coherencia visual. Los tonos que complementan la página de inicio LinkedIn , como los azules, los blancos y los grises, pueden dar un aspecto elegante y profesional.
Garantizar la legibilidad y la presentación profesional
Mantener los elementos de texto claros y concisos es vital para garantizar que se vean pulidos en su cuenta LinkedIn . Para ello:
- Elija tamaños de fuente lo suficientemente grandes como para leerlos en dispositivos móviles, ya que muchos usuarios LinkedIn navegan en teléfonos.
- Evite las líneas largas de texto dividiendo la información en frases o viñetas más cortas y fáciles de leer.
- Sé coherente en el tamaño y el estilo de la fuente en los subtítulos y las superposiciones.
Consejos de colocación para evitar cubrir los elementos visuales clave
Si se coloca con cuidado, el texto puede obstruir imágenes importantes o distraer la atención del contenido. Debido a esto:
- La parte inferior de la pantalla suele ser ideal para los subtítulos, que no interfieren con las imágenes principales.
- Asegúrate de que los subtítulos no cubran rostros, logotipos de marcas u otros elementos visuales vitales en tu video de redes sociales.
- Agregar un fondo semiprincipal detrás de los subtítulos mejora la legibilidad mientras las imágenes aún son visibles.
- Mantén los subtítulos en el mismo lugar de principio a fin.
Puntos clave: Impulsar LinkedIn interacción con el texto de video
Los expertos en marketing han observado sistemáticamente una mejora en la interacción con los subtítulos en LinkedIn. Sarah Johnson, directora de marketing de Tech Innovations, observó un aumento del 30 % en el tiempo de visualización después de agregar subtítulos, y las tasas de clics aumentaron un 20 % en las llamadas a la acción.
"Nuestro público apreció poder seguirlo sin sonido, especialmente durante las horas de trabajo", explicó Sarah, atribuyendo estas ganancias a la claridad que proporcionan los subtítulos.
Agregar texto a un video en tus publicaciones de LinkedIn puede aumentar significativamente la accesibilidad y la participación de tu contenido.
Resumen de los pasos para agregar texto a LinkedIn videos
A continuación, te ofrecemos un breve resumen de los pasos para integrar subtítulos y superposiciones:
- Comience con un archivo de video de alta calidad optimizado para la transcripción.
- Utiliza herramientas de transcripción como Transkriptor para obtener subtítulos precisos.
- Cargue su archivo de SRT cuando publique en LinkedIn, o utilice las opciones integradas para simplificar.
- Formatee los subtítulos para que sean legibles con fuentes legibles y colores de alto contraste.
Consejos finales para usar el texto para aumentar la visibilidad y la accesibilidad
Para llegar a los espectadores internacionales, considera la posibilidad de subtitular en varios idiomas. Herramientas como Transkriptor pueden transcribir automáticamente en más de 100 idiomas, lo que permite que su contenido atraiga a una audiencia LinkedIn global.
Utilice los análisis de LinkedInpara realizar un seguimiento de la participación y perfeccionar su estrategia de video.
Si sigues estos pasos, crearás vídeos de LinkedIn accesibles y atractivos que aumenten la visibilidad y la retención, causando una sólida impresión en diversas audiencias de LinkedIn.