Die automatische Transkription kann Zeit und Geld sparen, aber nur, wenn Sie die richtige Audiotranskriptionssoftware auswählen. Die richtige Transkriptionssoftware kann die Benutzererfahrung mit einer kurzen Bearbeitungszeit und hoher Genauigkeit verbessern. Es ist besonders vorteilhaft, um den Zugang, die SEOund die Effizienz zu verbessern. In diesem Blogbeitrag gehen wir darauf ein, wie Sie die beste Transkriptionssoftware für Ihre Bedürfnisse auswählen.
Warum ist eine Transkriptionssoftware notwendig?
Transkriptionssoftware ist unerlässlich, da sie Audiosprache leicht in schriftliche Form umwandelt. Die manuelle Transkription ist zeitaufwändig und überwältigend, insbesondere bei langen Audioaufnahmen und Videodateien. Mit der richtigen Software können Sie Sprache innerhalb von Minuten in Text umwandeln. Die Konvertierung von Audiodateien ist für verschiedene Anwendungen erforderlich, einschließlich Sprache in Text online .
- Schnell und einfach: Die automatisierte Transkription macht das Transkribieren schnell und einfach Die Software erledigt die ganze Arbeit für eine geringe Gebühr, weniger als die Bezahlung eines Transkriptors Hochwertige Audio- oder Videotranskripte können auf verschiedene Weise verwendet werden.
- SEO Verbesserung: Videos gehören zu den beliebtesten Medien, und Trends zeigen, dass die Popularität nur noch zunehmen wird Die Verfügbarkeit von Transkriptionen bietet mehr Möglichkeiten, einschließlich SEO Diese Berührung hilft Ihnen, Kunden für sich zu gewinnen und Ihre Lead-Basis aufzubauen.
- Zugänglichkeit: Die Transkription, insbesondere von Untertiteln, ist ebenfalls eine Voraussetzung für den Zugang Transkriptionen und Untertitel zu den Videos ermöglichen den Zugriff auf die Videos für eine Vielzahl von Personen.
Worauf ist bei einer automatischen Transkriptionssoftware zu achten?
Die Wahl eines Anbieters von Transkriptionssoftware erfordert viele Überlegungen. Eine schlechte Wahl führt dazu, dass das Unternehmen mehr Ressourcen investiert, als das Projektbudget beträgt. Es ist eine rationale Entscheidung, die Optionen für eine Transkriptionssoftware abzuwägen, bevor man sich für diese Kriterien entscheidet.
Denken Sie daran, dass selbst die beste Software einige Anpassungen an der Umgebung und ein Korrekturlesen erfordert. Um Ihr aufgenommenes Audio zu optimieren, minimieren Sie die Hintergrundgeräusche. Denken Sie daran, die Texttranskription Korrektur zu lesen und zu bearbeiten, um kleinere Fehler zu vermeiden.
Welche Kriterien sind bei der besten Transkriptionssoftware zu berücksichtigen?
Im Folgenden sind die Kriterien aufgeführt, die vor der Auswahl der richtigen Transkriptionssoftware zu bewerten sind:
Genauigkeit der Software
Genauigkeit ist bei der automatischen Übersetzung von entscheidender Bedeutung. Ohne sie wird die Korrektur der Video- und Audiotranskripte wahrscheinlich viele Stunden dauern. Wenn die Transkriptionssoftware falsch ist, können peinliche Fehler auftreten.
Überprüfen Sie die Genauigkeitsbewertungen für jede Software, die Sie in Betracht ziehen. Um die Genauigkeit zu gewährleisten, sollten Sie auch eine ruhige Umgebung haben, um Ihre Aufnahme qualitativ hochwertig zu gestalten. Sie können auch professionelle Audioeinstellungen wie Mikrofone und Kopfhörer verwenden. Stellen Sie außerdem sicher, dass sich die Sprecher beim Sprechen nicht überlappen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Geschwindigkeit der Software
In der heutigen Welt ist Geschwindigkeit für Unternehmen von entscheidender Bedeutung. Transkriptionssoftware bewirkt wenig, wenn sie Transkripte nicht sofort liefern kann oder langsamer ist als die menschliche Transkription. Da Geschwindigkeit von entscheidender Bedeutung ist, versprechen viele Optionen für Transkriptionssoftware eine schnelle Lieferung. Bewerten Sie ihre Behauptungen sorgfältig.
In der Regel liefert eine Transkriptionssoftware Transkriptionen innerhalb von Minuten. Die Transkriptionszeit kann länger sein, wenn die Aufnahme kürzer ist oder komplexe Wörter enthält.
Sicherheitsstufe der Software
Sicherheit hat heutzutage für jedes Unternehmen oberste Priorität. Dieses Kriterium ist entscheidend, wenn ein Unternehmen durch die Cloud läuft. Andernfalls können Dateien über das Internet freigegeben werden.
Sicherheit ist auch für die Einhaltung von Vorschriften von entscheidender Bedeutung. Daten können durch verschiedene Verbraucherschutzgesetze wie GDPR und CCPA geschützt werden. Ungeschützte Transkriptionen können für andere Personen zugänglich sein und gegen die Datenschutzgesetze verstoßen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Software Ihre Daten schützt.
Sprachliche Unterstützung
Die Fähigkeit, mehrere Sprachen zu sprechen, ist von Vorteil, um mehr Märkte zu erreichen. Sobald ein Unternehmen stark wächst und weltweit tätig ist, ist es sinnvoll, Inhalte in verschiedenen Sprachen anzubieten.
Sie können keine genauen Untertitel erhalten, wenn Ihre Datei verschiedene Sprachen enthält, die Software diese jedoch nicht unterstützt. Suchen Sie nach Software, die viele Sprach- und Dialektunterstützung bietet.
Zeitstempel und getrennte Sprecher
Die Entscheidung, Zeitstempel und Sprecher in die Transkription einzubeziehen, ist oft hilfreich. Diese Optionen erhöhen die Nützlichkeit Ihres Transkripts.
Insbesondere die Identifizierung von Sprechern ist hilfreich für Interviews, über die gepostet werden kann. Die Optionen Zeitstempel und Lautsprecher-ID helfen auch bei der Erstellung der Untertitel. Wenn die Software diese nicht bereitstellt, kann es schwierig sein, sie manuell zu identifizieren.
Welche Optionen sollte bei der richtigen Software in Betracht gezogen werden?
Die Wahl der richtigen Software ist von größter Bedeutung. Die richtige Software erleichtert Ihnen die Arbeit und hilft Ihnen, Zeit für Ihre anderen Aufgaben zu sparen. Im Folgenden sind die Optionen aufgeführt, die eine gute Transkriptionssoftware bietet:
Optionen für Untertitel
Untertitel sind ein wesentlicher Aspekt für Unternehmen. Die Bereitstellung hochwertiger Untertitel entweder über eine .txt oder eine .srt Datei gewährleistet die Genauigkeit. Viele Transkriptionsdienste bieten jedoch nur Transkriptionen an, die sich von Untertiteln unterscheiden.
Die Wahl eines Transkriptionsdienstes, der Transkriptionen und Untertitel anbietet, ist eine vernünftige Wahl – außerdem spart ein einzelnes Abonnement Geld. Mit Transkriptorkönnen Sie beispielsweise Transkriptionen in verschiedenen Dateiformaten abrufen, einschließlich .srt.
Bearbeitungsoptionen
Während A.I. Die Transkription stimmt zu 99,9%, es ist möglich, dass das Transkript immer noch Fehler enthält. Eine praktische Option zur Korrektur dieser Fehler innerhalb des Transkriptionsdienstes spart Zeit und Geld, und es wird auch keine andere Bearbeitungssoftware benötigt.
Im Allgemeinen ist die Transkriptionssoftware mit einem Editor ideal. Mit diesem Editor können Sie die Aufnahme abspielen und den Text gleichzeitig anzeigen. Transkriptor bietet seinen Benutzern erweiterte Bearbeitungsfunktionen. Sie können das Format Ihres Transkripts mit der Software Korrektur lesen und bearbeiten.
Export-Optionen
Auch die Möglichkeiten für den Empfang von Dateien sind zu berücksichtigen. Die besten Dateien sind solche, die direkt ohne Konvertierung verfügbar sind. Vor der Auswahl einer Software ist es wichtig, die Verfügbarkeit der Dateiformate für die Anzeige der Ergebnisse zu überprüfen. Word und TXT Dateien gehören zu den gebräuchlichsten Optionen.
Sie benötigen eine Software, die SRT für die Untertitel bietet. Ohne eine solche Software müssen Sie ständig Dateiformate konvertieren, was Zeit in Anspruch nimmt. Transkriptor bietet verschiedene Dateiformate wie PDF, .txt und .srt.
Transkriptor: Nutzung des Transkriptionsprozesses
Transkriptor ist eine automatisierte Transkriptionssoftware, die Sprache automatisch in Text umwandelt. Er tritt mit einer Genauigkeit von bis zu 99 % in den Vordergrund. Mit Transkriptorkönnen Sie mehr als 100 Sprachen konvertieren, darunter Spanisch, Deutsch und Türkisch.
Transkriptor bietet auch einen AI Chat-Assistenten, der die Inhalte für Sie zusammenfasst. Zusammenfassungen helfen Ihnen, die wichtigsten Elemente des Inhalts zu erhalten. Mit Transkriptorkönnen Sie Ihre Datei in verschiedenen Formaten exportieren, z. B. PDF, .txt und .srt.
Die App ermöglicht es Ihnen, mit Ihrem Team zusammenzuarbeiten, Berechtigungen zu bearbeiten und Ihre Dateien und Ordner zu organisieren. Transkriptor verfügt außerdem über eine Erkennung mehrerer Sprecher, die die Transkription von Vorträgen, Interviews und Geschäftstreffen erleichtert.
Transkriptor bietet verschiedene Preisoptionen, die für jeden geeignet sind. Sie können zwischen den Optionen Lite, Premium, Business und Enterprise wählen. Starten Sie die Transkription in vier einfachen Schritten: Melden Sie sich an, laden Sie Ihre Datei hoch, überprüfen Sie Ihre E-Mails und bearbeiten, laden Sie sie herunter oder teilen Sie sie. Probieren Sie die kostenlose Testversion von Transkriptoraus, um die Funktionen weiter zu erkunden.