Hướng dẫn phụ đề: Định nghĩa, Mục đích, Sáng tạo và Cách sử dụng

Hướng dẫn sử dụng phụ đề, với biểu tượng nút phát 'SD', để có thể truy cập video.
Làm chủ phụ đề và học cách phiên âm và tạo phụ đề, nâng cao khả năng tiếp cận.

Transkriptor 2024-01-17

Phụ đề đại diện cho nội dung của bất kỳ loại nội dung nghe nhìn nào như phim hoặc chương trình truyền hình. Họ thường cung cấp bản dịch các cuộc đối thoại nói. Chúng cũng là phiên âm trực tiếp của các cuộc đối thoại. Phụ đề dành cho những người không thể nghe hoặc không biết ngôn ngữ của nội dung nghe nhìn.

Mục đích của phụ đề bao gồm đảm bảo khả năng tiếp cận, tạo điều kiện dịch ngôn ngữ, giảm thiểu tiếng ồn hoặc phiền nhiễu, hỗ trợ tìm kiếm và điều hướng, đồng thời đáp ứng các tiêu chuẩn pháp lý và quy định. Khả năng tiếp cận là phương pháp và cách tiếp cận để đảm bảo rằng các sản phẩm, dịch vụ và thông tin đều có thể sử dụng được bởi mọi người.

Để tạo phụ đề bằng phần mềm, hãy chọn và tải xuống phần mềm phụ đề chuyên dụng. Một số tùy chọn phổ biến là Aegisub, Chỉnh sửa phụ đề, Hội thảo phụ đề và Jubler. Tải xuống nội dung video và tạo tệp phụ đề mới trong chương trình.

Lưu bản chép lời ở định dạng tương thích với trình phát video. Sử dụng phần mềm chỉnh sửa phụ đề để đồng bộ hóa khối phụ đề. Lưu tệp phụ đề.

Có một số cách sử dụng phụ đề là khả năng truy cập, dịch ngôn ngữ và xem không tiếng ồn. Phụ đề giúp người khiếm thính dễ tiếp cận nội dung video hơn.

Phụ đề là gì?

Phụ đề là biểu diễn văn bản của cuộc đối thoại bằng lời nói, hiệu ứng âm thanh và thông tin thính giác khác trong phim, phim, chương trình truyền hình hoặc nội dung đa phương tiện khác. Chúng xuất hiện ở cuối màn hình, được đồng bộ hóa với nhạc nền trong thời gian thực. Nó có thể truy cập được cho nhiều đối tượng hơn.

Một trong những công cụ phổ biến nhất tạo phụ đề là Subly. Đây là một phần mềm và dịch vụ trực tuyến cung cấp các công cụ để tạo và dịch phụ đề cho video. Nó cho phép người dùng tải lên video và tạo hoặc chỉnh sửa phụ đề.

Phụ đề hoạt động như thế nào?

Phụ đề hoạt động bằng cách cung cấp biểu diễn văn bản của cuộc đối thoại được nói, âm thanh và đôi khi là thông tin âm thanh khác trong video, phim hoặc nội dung đa phương tiện khác. Phụ đề hiển thị biểu diễn dựa trên văn bản của cuộc đối thoại được nói và các yếu tố âm thanh có liên quan khác trên màn hình trong khi chương trình nghe nhìn, chẳng hạn như phim hoặc video, đang phát.

Tay cầm điện thoại thông minh hiển thị nút 'Nhận phụ đề!', cho thấy sự dễ dàng của việc thêm phụ đề.
Nâng cao trải nghiệm video với tích hợp phụ đề dễ dàng, ngay trong tầm tay bạn.

Mục đích của phụ đề là gì?

Mục đích của phụ đề là khả năng truy cập, dịch ngôn ngữ, giảm tiếng ồn hoặc phân tâm, tìm kiếm và điều hướng, cũng như các yêu cầu pháp lý và tuân thủ. Khả năng tiếp cận đề cập đến việc thiết kế và thực hành làm cho các sản phẩm, dịch vụ và thông tin có thể sử dụng và có thể truy cập được cho tất cả các cá nhân.

Bản dịch ngôn ngữ cung cấp cho mọi người xem nội dung bằng một ngôn ngữ. Phụ đề cung cấp một sự hiểu biết tốt hơn cho mọi người. Thay vì nghe nội dung, mọi người có thể theo dõi phụ đề.

Phụ đề rất hữu ích cho việc học những điều mới như ngoại ngữ. Có thể mở một bộ phim bằng ngôn ngữ bạn biết và theo dõi nó với phụ đề bằng ngôn ngữ bạn không biết sẽ giúp ích cho quá trình học tập.

Phụ đề rất hữu ích trong tìm kiếm và điều hướng vì chúng làm cho nội dung video dễ khám phá hơn bằng cách cung cấp ngữ cảnh. Chúng cho phép khán giả truy cập nội dung và cải thiện trải nghiệm người dùng. Phụ đề cũng giúp khán giả tìm và tương tác với nội dung phù hợp với sở thích và nhu cầu của họ. Phụ đề giúp giảm bớt quá trình hiểu các khía cạnh văn hóa.

Ai sử dụng phụ đề?

Nhiều loại người khác nhau sử dụng phụ đề vì nhiều lý do. Người khiếm thính hoặc người điếc tận dụng phụ đề. Họ làm theo phụ đề.

Người nước ngoài sử dụng phụ đề đã dịch để hiểu nội dung. Những người hiểu rõ hơn bằng cách đọc mọi thứ cũng đang sử dụng phụ đề, thay vì phụ thuộc vào nội dung nghe nhìn.

Làm thế nào để tạo phụ đề?

Để tạo phụ đề theo cách thủ công, hãy làm theo các bước dưới đây.

  1. Đầu tiên phiên âm tài liệu video.
  2. Thêm dấu thời gian đều đặn sau khi phiên âm để đồng bộ hóa phụ đề với âm thanh. Dấu thời gian cho biết thời điểm mỗi phụ đề xuất hiện và biến mất trên màn hình. Chia bảng điểm thành các phần phụ đề vì khung phụ đề thường dài 2-7 giây.
  3. Lưu bản chép lời ở định dạng mà trình phát video có thể hiểu được.
  4. Sử dụng phần mềm chỉnh sửa phụ đề để đồng bộ hóa khối phụ đề với dấu thời gian của video
  5. Lưu tệp phụ đề.

Để tạo phụ đề bằng phần mềm, hãy làm theo các bước dưới đây.

  1. Chọn và tải xuống một chương trình phụ đề chuyên dụng để tạo phụ đề. Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop và Jubler là một số giải pháp phổ biến.
  2. Sử dụng các công cụ chỉnh sửa video như Adobe Premiere Pro, Final Cut Prohoặc DaVinci Resolve. Các sản phẩm phần mềm này bao gồm các công cụ phụ đề.
  3. Tải cảnh quay video vào chương trình.
  4. Tạo một tệp phụ đề mới trong chương trình.
  5. Lưu tệp phụ đề.

Những phần nào của video được đề cập trong phụ đề?

Các phần của video được đề cập trong phụ đề được liệt kê bên dưới.

  1. Hiệu ứng âm thanh. Phụ đề của bất cứ thứ gì có thể nghe được trong video.
  2. Lời nhạc. Phụ đề lời bài hát của nội dung âm nhạc.
  3. Narration. Phụ đề tường thuật của người thứ ba trong video.
  4. Chỉ dẫn loa. Phụ đề hiển thị ai đang nói trên màn hình.
  5. Dịch thuật ngoại ngữ. Phụ đề làm nổi bật phụ đề của các ngôn ngữ khác nhau trong video
  6. Văn bản trên màn hình. Phụ đề của nội dung bằng văn bản trên màn hình.
  7. Đối thoại nói. Phụ đề của các cuộc đối thoại trong video.

1. Hiệu ứng âm thanh

Hiệu ứng âm thanh thường phục vụ cho những người khiếm thính hoặc người điếc. Chúng cung cấp trải nghiệm tốt hơn cho người dùng, bằng cách tạo ra cùng một môi trường chính xác của nội dung âm thanh.

2. Lời bài hát

Lời bài hát không thể nghe thấy khi xem một cái gì đó ở chế độ tắt tiếng. Lời bài hát SMusic làm phụ đề rất hữu ích cho mọi người để hiểu lời bài hát tốt hơn và rõ ràng hơn.

3. Tường thuật

Tường thuật là một khía cạnh quan trọng khác. Một số phim có người kể chuyện không hiển thị trên màn hình. Phụ đề để tường thuật phục vụ cho mọi người theo dõi giọng nói của người kể chuyện cả âm thanh và dễ đọc.

4. Chỉ dẫn loa

Chỉ báo loa là một nhu cầu khi có nhiều hơn một người trên màn hình. Phụ đề chỉ ra người nói trực tiếp để người xem có thể theo dõi ai đang nói vào lúc này. Chỉ dẫn người nói là một nhu cầu khi có nhiều hơn một người trong cảnh vì phụ đề thường có cùng phông chữ và phong cách.

5. Dịch thuật ngoại ngữ

Dịch thuật ngoại ngữ là một nhu cầu khi có nhiều hơn một ngôn ngữ được nói trong video.

6. Văn bản trên màn hình

Văn bản trên màn hình không thể đọc được do chất lượng hoặc phông chữ của văn bản. Do đó, phụ đề cũng bao gồm các văn bản trên màn hình cho khán giả.

7. Đối thoại nói

Đối thoại nói trong phụ đề là loại phụ đề phổ biến nhất. Họ nhằm mục đích phiên âm nội dung nói thành nội dung bằng văn bản cho khán giả.

Tác phẩm nghệ thuật cách điệu của các dấu hiệu mở và đóng, đại diện cho các loại phụ đề khác nhau.
Điều hướng các loại phụ đề, từ phụ đề mở đến phụ đề chi tiết.

Các loại phụ đề khác nhau là gì?

Các loại phụ đề khác nhau là phụ đề mở, phụ đề chi tiết và phụ đề trực tiếp.

Phụ đề mở thường được gọi là phụ đề được mã hóa cứng, phụ đề chi tiết hoặc phụ đề được ghi lại. Những vật thể này được "đốt cháy" vào các khung video sau khi sản xuất và trở thành một phần không thể chia cắt và vĩnh viễn của nó.

Phụ đề chi tiết (CC) là phiên bản văn bản của nội dung hội thoại/âm thanh của video, phim hoặc chương trình truyền hình. Cài đặt tiêu chuẩn thường ẩn chúng, nhưng người xem có thể bật hoặc tắt chúng thông qua tùy chọn TV hoặc trình phát video. Phụ đề phục vụ cho những người điếc hoặc khiếm thính và cũng thích đọc văn bản trong khi nghe âm thanh.

Phụ đề trực tiếp là một loại mô tả văn bản về chất nói được sản xuất liên tục trong các dịp trực tiếp, truyền tải hoặc giới thiệu. Là loại phụ đề cuối cùng, mọi người biết phụ đề trực tiếp là phụ đề thời gian thực hoặc phụ đề trực tiếp. Phụ đề con người hoặc công nghệ nhận dạng giọng nói tự động (ASR) tạo ra những phụ đề này.

Làm cách nào để thêm phụ đề vào video?

Để thêm phụ đề vào video, hãy làm theo các bước dưới đây.

Tùy chọn 1: Tạo và thêm phụ đề theo cách thủ công

  1. Tạo bản chép lời phụ đề. Đặt bằng lời những gì mọi người nói trong một báo cáo thế giới mở nếu video có âm thanh.
  2. Định dạng bảng điểm . Chia bản ghi thành các câu hoặc đoạn nhỏ hơn để dễ đọc và đồng bộ hóa với thời gian video.
  3. Lưu tệp bảng điểm. Lưu trữ phụ đề dưới dạng văn bản thuần túy (.TXT), định dạng tệp phụ đề ( .SRT ) hoặc WebVTT (.VTT ). Đặt tên của tệp CSV giống với tên của video để dễ khớp chúng hơn.
  4. Chọn một phần mềm chỉnh sửa video . Sử dụng Premiere Pro, Final Cut Pro, iMovie cho Machoặc một số tùy chọn miễn phí như Shotcut, HitFilm Express hoặc DaVinci Resolve.
  5. Nhập tệp video và phụ đề. Khởi chạy phần mềm chỉnh sửa video và thêm cả tệp video và tệp phụ đề vào dự án.

Tùy chọn 2: Dịch vụ tạo phụ đề chuyên nghiệp

  1. Chọn một dịch vụ tạo phụ đề. Nếu bạn cần, hãy thuê dịch vụ phụ đề chuyên nghiệp hoặc sử dụng công cụ phiên âm âm thanh với nhận dạng giọng nói như Rev, 3Play Media hoặc phụ đề tự động YouTube .
  2. Tải video của bạn lên. Đảm bảo tải video lên dịch vụ / ứng dụng ưa thích.
  3. Tạo hoặc đặt hàng phụ đề . Phụ đề có thể được thực hiện tự động với công nghệ ASR (Nhận dạng giọng nói tự động) hoặc thủ công tùy thuộc vào dịch vụ.
  4. Xem lại và chỉnh sửa . Kiểm tra phụ đề đã dịch và sửa đổi nếu cần.
  5. Xuất hoặc tải xuống . Xuất video có phụ đề trong đó hoặc lưu tệp phụ đề để phát lại với video của bạn.
  6. Đồng bộ hóa phụ đề với video. Di chuyển và đặt tên tệp SRT trên dòng thời gian video. Căn chỉnh thời gian của mỗi phụ đề với phần nói của âm thanh tương ứng trong video.
  7. Chỉnh sửa giao diện phụ đề. Thay đổi phông chữ, kích thước, màu sắc và vị trí của phụ đề để làm cho chúng có thể đọc được và để hình ảnh chính đóng vai trò của chúng.
  8. Xem trước và tinh chỉnh. Chạy video có phụ đề để đảm bảo đồng bộ hóa và dễ đọc phù hợp. Thực hiện bất kỳ điều chỉnh cần thiết.
  9. Xuất video . Nhấp vào Xuất video có phụ đề. Chọn định dạng và cài đặt video phù hợp.

Tùy chọn 3: Sử dụng Công cụ Phụ đề Trực tuyến

  1. Tìm một công cụ phụ đề trực tuyến. Có một số công cụ trực tuyến để thêm phụ đề vào video. Một số lựa chọn phổ biến bao gồm Kapwing, VEED và Amara .
  2. Tải video lên . Truy cập trang web của công cụ trực tuyến đã chọn và tải lên tệp video.
  3. Thêm phụ đề. Sau đó thêm phụ đề bằng cách sử dụng Giao diện của công cụ.  Người dùng có thể tải lên tệp SubRip nếu có.
  4. Tùy chỉnh cài đặt. Có một số công cụ trực tuyến trong đó người dùng có thể thay đổi kiểu, hình dạng và độ trễ của phụ đề.
  5. Xem trước và điều chỉnh. Kiểm tra video có phụ đề. Thực hiện điều chỉnh nếu cần.
  6. Xuất video có phụ đề. Ứng dụng cho phép người dùng xuất phim, cùng với phụ đề được nhúng. Chọn định dạng đầu ra mong muốn.

Phụ đề được chỉnh sửa như thế nào?

Để chỉnh sửa phụ đề, hãy làm theo các bước dưới đây.

Tùy chọn 1: Chỉnh sửa tệp phụ đề theo cách thủ công

  1. Mở tệp phụ đề. Tìm tệp phụ đề của video. Các loại tệp phụ đề phổ biến bao gồm SubRip (*.SRT), WebVTT (*.VTT) và SubStation Alpha (*.ssa / .ass).
  2. Sử dụng trình soạn thảo văn bản. Mở tệp phụ đề trong một trình soạn thảo văn bản đơn giản - như NotePad (Windows) / TextEdit (macOS) hoặc sử dụng chỉnh sửa phụ đề chuyên dụng - phần mềm như Chỉnh sửa phụ đề (Windows) / Aegisub (đa nền tảng) / Jubler (đa nền tảng).
  3. Chỉnh sửa phụ đề. Có dấu thời gian (thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc) trong tệp phụ đề và thông điệp của mỗi phụ đề. Chỉnh sửa văn bản bao gồm thời gian hoặc vị trí của phụ đề.
  4. Lưu các thay đổi của bạn. Lưu tệp phụ đề đã chỉnh sửa với cùng định dạng và phần mở rộng (ví dụ: .SRT, .VTT).

Tùy chọn 2: Sử dụng phần mềm chỉnh sửa phụ đề

  1. Chọn phần mềm chỉnh sửa phụ đề. Tải và cài đặt trình soạn thảo văn bản phụ đề chuyên nghiệp như Chỉnh sửa phụ đề, Aegisub hoặc Jubler.
  2. Mở tệp video và phụ đề của bạn. Mở phần mềm chỉnh sửa phụ đề và nhập cả tệp video và tệp phụ đề.
  3. Chỉnh sửa phụ đề. Người dùng sửa đổi văn bản, thời gian và định dạng phụ đề trong giao diện của ứng dụng. Hầu như tất cả các trình chỉnh sửa phụ đề đều có dòng thời gian trực quan giúp thay đổi nội dung dễ dàng hơn.
  4. Xem trước các thay đổi của bạn. Đảm bảo phụ đề khớp với video bằng cách phát video có phụ đề đã chỉnh sửa.
  5. Lưu hoặc xuất . Lưu các thay đổi trên phần mềm chỉnh sửa phụ đề và xuất tệp phụ đề.

Tùy chọn 3: Công cụ chỉnh sửa phụ đề trực tuyến

  1. Tìm một trình chỉnh sửa phụ đề trực tuyến. Có một số nền tảng trực tuyến cung cấp các tính năng chỉnh sửa cơ bản cho phụ đề như Kapwing và VEED.
  2. Tải lên tệp video và phụ đề . Mở trang web của công cụ chỉnh sửa phụ đề trực tuyến, tải video cũng như tệp phụ đề lên.
  3. Xem trước và điều chỉnh. Xem trước phụ đề đã thay đổi trên video và chỉnh sửa chúng nếu cần.
  4. Lưu hoặc xuất. Lưu các bản ghi phụ đề đã sửa đổi hoặc xuất chúng.

Phụ đề thường được thêm vào giai đoạn sản xuất video nào?

Phụ đề thường được thêm vào trong phần hậu kỳ nội dung video. Hậu kỳ là một phần của sản xuất phim hoặc video sau giai đoạn quay phim và bao gồm các nhiệm vụ khác nhau bao gồm chỉnh sửa, thiết kế âm thanh, phân loại màu, thêm tiêu đề hoặc phụ đề.

Sở thích về màu sắc, kích thước và kiểu phụ đề được xác định như thế nào?

Sở thích về màu sắc, kích thước và kiểu phụ đề thường được xác định theo các yếu tố khác nhau. Những yếu tố này bao gồm nhu cầu của khán giả, thẩm mỹ thị giác, khả năng đọc, tính nhất quán và rõ ràng. Phụ đề phải đáp ứng nhu cầu của khán giả, vì vậy chúng phải có thể truy cập được. Khả năng tiếp cận rất quan trọng đối với những người khiếm thị và mù màu.

Phụ đề phải hài hòa với thiết kế và tâm trạng chung của video. Họ không được làm phân tâm nội dung video. Ví dụ, phụ đề trong một bộ phim tài liệu có phong cách khác với phụ đề trong một bộ phim hài lãng mạn. Phụ đề rất dễ đọc và dễ theo dõi. Độ tương phản cao giữa văn bản và nền là rất quan trọng để đạt được khả năng đọc.

Phụ đề trong video phải nhất quán về phông chữ, kích thước và kiểu dáng. Phụ đề phải rõ ràng và dễ đọc trên màn hình nhỏ như điện thoại thông minh. Người tạo phụ đề tránh phông chữ trang trí quá mức và họ phải thích kích thước phông chữ lớn hơn càng nhiều càng tốt.

Phông chữ tốt nhất thường được sử dụng trong phụ đề là gì?

Có nhiều lựa chọn phông chữ khác nhau cho phụ đề. Các phông chữ phụ đề phổ biến nhất là Arial, Helvetica và Verdana.

Arial được sử dụng rộng rãi vì nó đơn giản và dễ đọc. Arial, là một trong những phông chữ phụ đề tốt nhất , có sẵn gần như trên tất cả các chương trình. Helvetica là một kiểu phông chữ rất dễ đọc. Nó có một thiết kế sạch sẽ và vượt thời gian. Verdana được thiết kế đặc biệt để có thể đọc được. Nó có khoảng cách chữ cái rộng rãi và thiết kế mở.

Phụ đề hỗ trợ người khiếm thính như thế nào?

Ưu điểm của phụ đề cho người khiếm thính là khả năng tiếp cận nội dung nói, nâng cao khả năng hiểu, quyền truy cập bình đẳng cho mọi người và cơ hội xem độc lập.

Phụ đề cung cấp quyền truy cập vào nội dung nói cho các cá nhân khiếm thính. Họ theo dõi nội dung bằng văn bản trên màn hình thay vì thúc đẩy bản thân nghe nội dung được nói.

Một số loại phụ đề cũng bao gồm tiếng ồn xung quanh. Bằng cách này, những người khiếm thính có thể hiểu toàn bộ nội dung như thể họ đang nghe nó.

Người khiếm thính ở một nơi khó khăn hơn những người khác. Phụ đề cung cấp quyền truy cập bình đẳng cho mọi người bằng cách cung cấp khả năng tiếp cận cho những người khiếm thính.

Những người khiếm thính không thể tự xem nội dung nghe nhìn mà không có phụ đề. Họ cần một người sẽ dịch nội dung bằng ngôn ngữ ký hiệu. Phụ đề cung cấp cơ hội xem độc lập cho những người khiếm thính.

Phụ đề được sử dụng như thế nào để hiểu một cái gì đó được nói bằng tiếng nước ngoài?

Phụ đề thường được sử dụng để xem nội dung nghe nhìn bằng tiếng nước ngoài. Xem một cái gì đó bằng tiếng nước ngoài có phụ đề góp phần vào quá trình học một ngôn ngữ mới. Khán giả có thể kết nối phụ đề và video.

Khán giả đang nghe một cái gì đó bằng tiếng nước ngoài và đọc bản dịch của nó bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Do đó, vốn từ vựng và kỹ năng nghe của họ được cải thiện bằng ngoại ngữ đó.

Có thể sử dụng phụ đề bằng tiếng nước ngoài không?

Có, có thể sử dụng phụ đề bằng tiếng nước ngoài. Phụ đề tiếng nước ngoài cung cấp bản dịch cho khán giả toàn cầu.

Ngoài ra, phụ đề ngoại ngữ rất hữu ích cho việc học ngôn ngữ. Khán giả có thể xem nội dung nào đó bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ và sử dụng phụ đề bằng ngôn ngữ mà họ muốn học.

 Ảnh chụp màn hình tệp phụ đề hiển thị mã thời gian và đối thoại, thể hiện định dạng chuẩn.
Nắm vững nghệ thuật định dạng phụ đề để đảm bảo nội dung video có thể truy cập được.

Loại định dạng tệp phụ đề nào thường được sử dụng?

Các định dạng phụ đề phổ biến nhất là SubRip (.SRT), WebVTT (.VTT) và SubStation Alpha (.ssa/.ass). SubRip là một trong những định dạng phụ đề được sử dụng rộng rãi nhất. Nó chứa văn bản cùng với dấu thời gian cho biết khi nào mỗi phụ đề sẽ xuất hiện và biến mất trên màn hình. Hầu hết các trình phát video và nền tảng phát trực tuyến đều hỗ trợ các tệp SRT , là các tệp văn bản thuần túy.

WebVTT, hoặc Bản nhạc văn bản video trên web, là định dạng phụ đề được sử dụng cho trình phát video dựa trên web. Nó hỗ trợ tạo kiểu nâng cao hơn và định vị phụ đề trong trình phát video HTML5.

SSA và ASS là các định dạng phụ đề được biết đến với các tùy chọn định dạng và kiểu dáng nâng cao. Người hâm mộ thường sử dụng chúng để fansubbing, bao gồm việc thêm phụ đề vào các phiên bản phương tiện do người hâm mộ dịch và trong phụ đề anime.

Ảnh hưởng của phụ đề đến nội dung video là gì?

Ảnh hưởng của phụ đề đối với nội dung video là khả năng tiếp cận, khả năng truy cập đa ngôn ngữ, học ngôn ngữ, trao đổi văn hóa và bản địa hóa nội dung. Phụ đề giúp người khiếm thính dễ tiếp cận nội dung video hơn. Họ sử dụng phụ đề vì những người đó không hoàn toàn có thể theo dõi âm thanh của video.

Phụ đề bằng tiếng nước ngoài cung cấp khả năng truy cập cho những người không biết ngôn ngữ gốc của nội dung video. Phụ đề làm cho những cải tiến trong quá trình học ngôn ngữ có thể. Khán giả có thể chọn phụ đề bằng ngôn ngữ họ muốn học.

Mọi người có thể xem video bằng tiếng nước ngoài có phụ đề. Điều này cung cấp khả năng truy cập cho video từ các ngôn ngữ khác nhau. Phụ đề là một thành phần quan trọng của bản địa hóa nội dung. Chúng cho phép người sáng tạo nội dung điều chỉnh video của họ cho phù hợp với các thị trường hoặc khu vực cụ thể.

Làm thế nào để tải xuống phụ đề từ YouTube?

Để tải xuống phụ đề từ YouTube, hãy mở video YouTube mà bạn muốn tải xuống phụ đề, đảm bảo rằng nó có phụ đề. Để truy cập các bản nhạc phụ đề, hãy chuyển đến menu "Phụ đề / CC".

Chọn ngôn ngữ yêu thích của bạn nếu có nhiều tùy chọn. Sau đó, tìm biểu tượng tải xuống (mũi tên trỏ xuống) và nhấp chuột phải vào nó. Chọn "Lưu liên kết dưới dạng" từ menu ngữ cảnh và lưu tệp phụ đề vào một vị trí trên máy tính của bạn. Để hoàn tất, nhấp vào "Lưu."

Phụ đề được sử dụng như thế nào trong tài liệu giáo dục?

Lợi ích của phụ đề trong giáo dục là cải thiện khả năng hiểu, học ngôn ngữ và ghi chú nâng cao.

Một số người học không thể hiểu các bài giảng nghe được và họ thích thông tin bằng văn bản. Phụ đề cải thiện những loại người học như vậy. Phụ đề được ưa thích hơn khi có rất nhiều thuật ngữ phức tạp trong nội dung bài giảng. Học sinh có thể hiểu rõ hơn những thuật ngữ phức tạp đó với phụ đề.

Người học có thể theo dõi nội dung trong phụ đề bằng tiếng nước ngoài mà họ muốn học. Đôi khi thật khó để theo dõi bài giảng một cách rõ ràng và ghi chú cùng một lúc. Phụ đề cung cấp cơ hội ghi chú nâng cao cho sinh viên.

Sự khác biệt giữa phụ đề và chú thích là gì?

Sự khác biệt giữa phụ đề và chú thích là khu vực sử dụng của chúng. Phụ đề cung cấp bản dịch của cuộc đối thoại được nói trong video. Phụ đề không bao gồm các dạng hiệu ứng âm thanh, âm nhạc hoặc tiếng ồn xung quanh bằng văn bản khác.

Phụ đề cung cấp bản trình bày dựa trên văn bản của tất cả các yếu tố âm thanh trong video. Những yếu tố này bao gồm đối thoại nói, hiệu ứng âm thanh, âm nhạc và các yếu tố âm thanh khác trong nội dung. Một điểm khác của phụ đề so với phụ đề nhóm mục tiêu chính của họ là những người khiếm thính hoặc người điếc. Họ cung cấp các luật và quy định về khả năng tiếp cận để đảm bảo rằng những người khiếm thính có quyền truy cập bình đẳng vào nội dung video.

Các câu hỏi thường gặp

Không, phụ đề không bắt buộc đối với tất cả nội dung video, nhưng phụ đề rất được khuyến khích để có thể truy cập và tiếp cận nhiều đối tượng hơn.

Tạo phụ đề chính xác liên quan đến những thách thức như đảm bảo độ chính xác của ngôn ngữ, đồng bộ hóa văn bản với âm thanh, nắm bắt giọng điệu và ngữ cảnh của cuộc đối thoại nói và tính đến các sắc thái văn hóa trong bản dịch. Những thách thức kỹ thuật bao gồm duy trì khả năng đọc về kích thước phông chữ, màu sắc và độ tương phản nền.

Phụ đề có thể nâng cao đáng kể trải nghiệm của người xem bằng cách cung cấp sự rõ ràng trong cuộc đối thoại, hỗ trợ hiểu cho những người không phải là người bản ngữ và làm cho nội dung có thể tiếp cận được với cộng đồng người điếc và khiếm thính.

Có, Transkriptor có thể được sử dụng để tạo phụ đề. Nó sử dụng nhận dạng giọng nói được hỗ trợ bởi AI để chuyển âm thanh thành văn bản, sau đó có thể được định dạng dưới dạng phụ đề.

Chia sẻ bài viết

Chuyển lời nói thành văn bản

img

Transkriptor

Chuyển đổi tệp âm thanh và video của bạn thành văn bản