Tipuri de software de transcriere automată

Software-ul de transcriere automată este prezentat într-un spațiu de lucru digital cu calculator, căști și microfon de masă.
@Revrezolvați-vă sarcinile audio cu ajutorul unui software de transcriere automată.

Transkriptor 2022-03-28

S-ar putea să fii surprins să afli că există diferite tipuri de software de transcriere automată. La urma urmei, transcrierea implică transformarea sunetului în text, nu?

Deși acest lucru este adevărat, există diferite moduri de a face acest lucru. Deci, în acest articol, vom acoperi tipurile de software de transcriere automată pentru a vă ajuta să înțelegeți care este cel mai potrivit pentru nevoile dvs.

De ce să folosiți software-ul de transcriere automată?

Toate tipurile de software de transcriere vă economisesc timp în comparație cu transcrierea manuală . Dacă, de exemplu, sunteți cercetător sau jurnalist care are nevoie de copii text ale interviurilor , nu este productiv să le scrieți singur.

Acesta este motivul pentru care apelăm la software . Desigur, economisind timp, în general, economisiți și bani. De asemenea, nu va trebui să înveți să transcrii și există mai puține șanse de greșeli în transcriere.

Cine ar folosi software-ul de transcriere automată?

Oricine are nevoie de o versiune text a unui fișier audio ar folosi un software de transcriere. Aceasta ar putea include:
Jurnaliști care transcriu interviuri
Cercetători și cadre universitare
Studenții care înregistrează cursuri
Editorii video care au nevoie de subtitrări


a woman working on a computer

Lista continuă, dar înțelegi ideea. Numai persoanele instruite în transcriere manuală probabil că nu ar folosi o platformă automată. Chiar și atunci, le-ar economisi mult timp.

Tipuri de software de transcriere automată

Acum că ne-am uitat de ce am putea dori să transcriem automat un fișier, să ne uităm la diferitele opțiuni pe care le avem.

Software de transcriere automată cu opțiuni de editare

O transcriere editată este una care modifică audio pentru a fi mai ușor de înțeles atunci când este scrisă. Acest lucru ar putea implica eliminarea erorilor de argou și gramaticale sau ajustarea propozițiilor.

De asemenea, ți-ar permite să schimbi vocea difuzorului. Prin aceasta, ne referim la cuvintele și tonul pe care le folosesc, care le fac să fie recunoscute. Procedând astfel, ați putea ajusta formalitatea transcrierii, mai ales dacă eliminați argoul.

Este posibil să utilizați o transcriere editată, în special setări informale. Acestea includ reviste academice, comunicații de afaceri și medicale și informații de marketing.

Nu este prea greu să găsești software care poate edita și el. Cu toate acestea, ar putea să nu aibă inteligența necesară pentru a schimba cuvintele din argo în versiunile lor formale sau să știe ce biți să editeze. Cu toate acestea, o platformă de transcriere nu ar trebui să aibă probleme în împărțirea propozițiilor.

Software de transcriere automată text

Ce înseamnă transcrierea textuală?

Verbatim înseamnă „cuvânt cu cuvânt”, așa că probabil că puteți spune ce este o transcriere literală. Implică transcrierea fiecărui sunet produs. Acestea pot include zgomot de fundal, reacții ale publicului (râsete, bătute din palme) și pauze verbale. O pauză verbală este un cuvânt precum „um” sau „uhh”.


two people checking their phones out

S-ar putea să doriți să utilizați o transcriere literală într-un interviu cu poliția, un proces în instanță sau chiar într-un document de cercetare. Este important atunci când trebuie să arătați tonul vorbitorului, reacția sau alegerea limbii.

S-ar putea părea că acesta ar fi cel mai ușor de produs software-ul de transcripție automată. Dar acesta nu este de fapt cazul. Multe platforme AI se luptă cu lucruri care nu sunt cuvinte reale. Este posibil să nu înțeleagă pauzele și cuvintele de completare sau să nu știe să identifice zgomotul de fundal.

Transcrierile literale sunt adesea cel mai scump tip de produs, deoarece necesită multă muncă. Pentru un transcriptor manual, va trebui să asculte de mai multe ori pentru a capta fiecare sunet mic.

Dacă nu este cu adevărat necesar, probabil că veți dori să alegeți un alt tip de transcriere.

Software de transcriere automată care realizează transcriere literală inteligentă

Verbatim inteligent este popular, deoarece compensează toate lucrurile care îi lipsesc adevăratului cuvânt verbal. Pe scurt, face limbajul textual mai lizibil și mai concis, dar păstrează vocea adevărată a vorbitorului.

Pentru a face o transcriere textuală inteligentă, ați elimina lucruri precum:

  • Cuvinte non-standard – nu știu, probabil, indiferent etc.
  • Cuvinte de completare – știi, cum ar fi, da.
  • Pauze verbale – umm, uhh.
  • Zgomote generale – râsete, tuse, dresuri ale gâtului.
  • Cuvinte repetate – cum ar fi dacă cineva se bâlbâie sau își pierde locul.
  • Propoziții în curs – împărțirea propozițiilor în 2 sau mai mici.

Ați dori să utilizați text inteligent în situațiile în care conținutul inutil distrage atenția de la sens. De exemplu, ați vrut să transformați o prezentare de afaceri într-un buletin informativ. În această situație, nu există niciun beneficiu în păstrarea pauzelor, dar sunt multe în păstrarea vocii vorbitorului.

La fel ca transcrierea textuală, acest lucru poate fi destul de greu de realizat pentru software-ul automat. Acest lucru se datorează faptului că încă mai trebuie să știe ce cuvinte nu sunt relevante, astfel încât să le poată elimina. Ca atare, este nevoie de la fel de multă muncă, dar are ca rezultat o transcriere mai curată și mai lizibilă.

Cod

Software de transcriere fonetică automată

Nu există multe situații în care ați dori să utilizați transcrierea fonetică. Este un mod destul de complex și specializat de transcriere, care necesită pregătire atât pentru citit, cât și pentru scris.

Pe scurt, limbile sunt împărțite în litere și sunete, care se numesc foneme. În engleză, există 26 de litere și aproximativ 44 de foneme. De exemplu, „sh” este un fonem, dar nu o literă.

Deci, transcrierea fonetică este procesul de transformare a sunetului în simboluri fonetice, mai degrabă decât în cuvinte. După cum vă puteți imagina, aceasta este o piață destul de mică.

Este un fel de ceea ce folosesc consilierii judecătorești, deși procesul lor este ușor diferit. Stenografia implică scrierea cuvintelor ca simboluri stenografice folosind un cod fonetic special.

În afară de asta, ați putea dori să-l utilizați pentru a arăta cum un cuvânt este rostit diferit, cum ar fi dacă aveți de-a face cu limbi vechi. Dacă ați putea învăța un software de transcriere automată să înțeleagă fonemele, ar fi ușor să le transcrieți.

Gânduri finale despre software-ul de transcriere automată

Desigur, nicio platformă nu va face toate aceste tipuri de transcriere. Cele mai populare sunt inteligența literală și editată. Pentru că oferă echilibrul corect între acuratețe și lizibilitate.

Indiferent pentru ce aveți nevoie de software de transcriere automată, încercați Transkriptor . Este rapid, precis și incredibil de accesibil. Important este că oferă o precizie între 80 și 99% și vă permite să editați documentul online. Puteți apoi să adăugați marcajele de timp și să descărcați fișierul cu ușurință.

Mai bine, prima transcriere este gratuită. După aceea, este cu 98% mai ieftin decât concurența. Deci, încercați și vedeți cât de ușor este să vă transcrieți automat audio în text.

Vorbire la text

img

Transkriptor

Convertiți fișierele audio și video în text