1시간 길이의 오디오를 전사하는 데 얼마나 걸립니까?

스탠드에 시계와 음파가 표시된 1시간 오디오의 트랜스크립션 시간입니다.
1시간 분량의 오디오를 트랜스크립션하고 워크플로우를 최적화하는 데 걸리는 시간을 알아보세요.

Transkriptor 2024-01-17

전사 서비스는 특히 유용하며 다양한 산업 및 직업에 필요합니다. 강의 성적표가 필요한 학생부터 약속 성적표가 필요한 의사에 이르기까지 모든 사람이 목록에 있습니다.

그러나 이 과정은 얼마나 오래 지속되며 평균적인 필사자가 1시간 분량의 오디오를 필사하는 데 얼마나 걸릴까요? 아래에서 전사 속도의 복잡성과 결과에 영향을 미치는 요인을 살펴보겠습니다.

평균 전사 속도

먼저 기본 사항을 살펴보고 다양한 유형의 트랜스크립션의 성능 수준을 측정해 보겠습니다. 이를 경험이 적은 초보자 또는 아마추어, 고도로 숙련된 전문 전사자, 자동 전사 소프트웨어의 세 가지 범주로 나눌 수 있습니다.

  • 초급: 분당 40-60단어.
  • 전문가: 분당 80-100단어.
  • 트랜스크립션 소프트웨어: 1시간 분량의 오디오 파일의 경우 10분 이내.

이것들은 타이핑 및 전사 속도일 뿐이며 전체 그림을 제공하지는 않습니다. 일반적으로 필사자는 1시간짜리 오디오 파일을 필사하는 데 약 4시간이 걸리고 전문가는 2-3시간 안에 필사할 수 있습니다.

어느 쪽이든, 자동화된 오디오-텍스트 변환기 온라인 또는 전사 소프트웨어는 작업을 훨씬 더 빠르게 수행하며 대부분의 경우 이 소프트웨어는 라이브 전사를 제공할 수 있습니다.

마이크, 헤드폰 및 문서에 대한 아이콘이 있는 오디오 전사의 양식화된 표현입니다.
오늘날과 같이 빠르게 변화하는 디지털 세계에서 오디오를 텍스트로 변환하는 효율성에 대해 알아보십시오.

전사 속도에 영향을 미치는 요인

전사 속도는 고정되어 있지 않으며 난이도는 다양한 요인에 따라 크게 달라질 수 있습니다.

한 시간 분량의 오디오는 전문가를 위해 필사하는 데 2-4시간이 걸릴 수 있지만 이는 쉽게 구별할 수 있는 스피커와 억양이 있는 고품질 오디오 파일을 기반으로 합니다. 아래에서 볼 수 있듯이 항상 그렇게 간단한 것은 아니며 오디오 품질은 전사 시간을 크게 왜곡합니다.

오디오 품질

가장 빠른 트랜스크립션은 오디오 품질이 배경 소음이나 왜곡 없이 선명할 때 발생합니다. 사람들이 명확하게 말하는 것을 들을 수 있다면 오디오를 필사하는 것이 쉬울 것입니다.


오디오가 거칠거나 배경 소음이 음성을 가리면 속도가 느려지기 시작합니다. 이러한 경우 트랜스크립션은 언어를 파악하고 노이즈를 차단하기 위해 오디오 파일을 여러 번 들어야 할 수 있습니다.
파일을 정리하기 위해 오디오에서 노이즈를 제거하는 방법을 배워야 할 수도 있습니다.

스피커 선명도, 속도 및 악센트

나는 상당히 무거운 지역 억양을 가지고 있으며 더 "일반적인" 억양을 가진 사람과 달리 누군가가 내 연설을 필사하는 데 훨씬 더 오래 걸릴 것이라고 보장할 수 있습니다. 그것이 인간의 아름다움입니다 - 우리는 모두 다르게 말하고, 다른 억양으로, 다른 속도로 이야기합니다.

그러나 이것은 필사자에게 악몽이며 진행 속도를 크게 늦출 수 있습니다. 화자가 지역 억양을 가지고 있거나 특히 빠르게 말하는 경우 말하는 내용을 이해하고 전사하기 위해 여러 번 재생해야 할 수 있습니다.

타이핑 속도 및 전사 도구

타이핑 속도는 필사자의 속도를 결정하는 가장 중요한 요소 중 하나입니다. 이것은 시간이 지남에 따라 개발되고 개선되는 것이며 아마추어 필사자가 노련한 전문가만큼 빠르고 정확하게 입력할 수 있을 가능성은 거의 없습니다.

트랜스크립션은 또한 자동 트랜스크립션 도구를 사용하여 속도를 높일 수 있습니다. 이 경우 오디오 파일은 트랜스크립션 소프트웨어를 통해 실행되어 문서를 생성합니다. 그런 다음 트랜스크립션은 문서를 교정하고 편집하여 오디오 파일의 두 번째 재생이 포함될 수 있는 응집력 있고 정확한지 확인합니다.

품질 관리 및 편집

필사가 단순히 오디오 파일이나 실시간 대화에서 말한 내용을 입력하는 것과 관련이 있다는 일반적인 오해가 있습니다. 이것이 기본 전제이지만 훨씬 더 많은 작업이 필요하기 때문에 평균 타이핑 속도만으로는 갈 수 없습니다.

텍스트가 작성되면 편집, 교정 및 품질 관리 확인을 거쳐야 합니다. 서식과 단락 구조는 클라이언트가 문서를 특정 방식으로 표시하기를 원하는 경우에도 중요할 수 있습니다.

전문화된 콘텐츠 및 산업 요구 사항

오디오 파일의 서면 기록뿐만 아니라 맥락을 제공하기 위해 대본이 필요한 경우가 많은데, 말하는 내용을 이해하지 못하는 경우 어떻게 빠르고 효과적으로 필사할 수 있습니까?

전문 콘텐츠는 장벽을 제공하고 필사자가 기술 단어의 철자를 올바르게 철자하기 위해 추가 조사를 수행해야 할 수 있으므로 프로세스 속도를 늦출 수 있습니다. 또한 다양한 산업 및 회사에서 메모, 설명 및 화자 정보와 같은 전사를 위해 추가 작업이 필요할 수 있으며 모두 시간이 걸립니다.

움직이는 사람과의 전사에서 효율성을 상징하는 것은 빨간 장벽을 피합니다.
수동 트랜스크립션 대신 트랜스크립션 서비스를 사용하여 시간을 절약하세요.

인간 전사는 속도면에서 한계가 있습니다.

이 기사가 흥미롭고 전사 속도와 진행을 방해하는 요인에 대한 명확한 아이디어가 있기를 바랍니다. 그렇다면 1시간 분량의 오디오를 필사하는 데 얼마나 걸립니까? 평균적인 인간 필사자의 경우 일반적으로 2-4시간 사이입니다. 반면, 자동 트랜스크립션 소프트웨어는 이 작업을 훨씬 더 빠르게 완료할 수 있으며 잠재적으로 10분 이내에 완전한 트랜스크립션을 얻을 수 있습니다.

자주 묻는 질문

자동 전사 서비스인 Transkriptor는 수동 방법에 비해 전사 프로세스의 속도를 높일 수 있습니다. 음성 인식 기술을 사용하여 오디오 파일을 텍스트로 빠르게 변환하여 전사에 필요한 시간을 크게 단축합니다.

전문 필사자는 분당 약 80-100단어의 속도로 작업할 수 있습니다. 즉, 오디오의 복잡성과 선명도를 고려하여 약 2-3시간 만에 1시간 분량의 오디오 파일을 필사할 수 있습니다.

예, 오디오 품질은 트랜스크립션 속도에 큰 영향을 미칩니다. 배경 소음이나 왜곡이 없는 선명한 오디오로 더 빠르고 정확한 트랜스크립션이 가능합니다. 배경 소음 및 낮은 선명도와 같은 요인으로 인해 오디오 품질이 좋지 않으면 여러 번 재생하고 주의 깊게 들어야 할 수 있으므로 프로세스 속도가 느려질 수 있습니다.

음성을 텍스트로 변환

img

Transkriptor

오디오 및 비디오 파일을 텍스트로 변환