Μινιμαλιστική απεικόνιση ενός μεγαφώνου με ένα λευκό συννεφάκι ομιλίας (τρεις μπλε γραμμές) και ένα κίτρινο κουδούνι ειδοποίησης.
Μείνετε συνδεδεμένοι: Ενισχύστε την αφοσίωση με τη λύση αυτόματων υπότιτλων που διατηρεί το περιεχόμενό σας προσβάσιμο και δημοφιλές σε πραγματικό χρόνο!

Τι είναι η αυτόματη λεζάντα και πώς λειτουργεί;


ΣυγγραφέαςŞiyar Işık
Ημερομηνία2025-03-11
Χρόνος ανάγνωσης5 Πρακτικά

Το περιεχόμενο βίντεο γίνεται απίστευτα δημοφιλές σε πολλές πλατφόρμες. Αυτές περιλαμβάνουν εφαρμογές κοινωνικών μέσων, πλατφόρμες ηλεκτρονικής μάθησης και πλατφόρμες όπως YouTube , η οποία έχει αυξανόμενη βάση χρηστών. Με αυτή την κυριαρχία των βίντεο έρχεται η ανάγκη βελτίωσης της προσβασιμότητάς τους. Οι αυτόματοι υπότιτλοι είναι ο καλύτερος τρόπος για να το κάνετε αυτό, αλλά μέχρι πριν από λίγο καιρό, θα έπρεπε να προσθέσετε υπότιτλους με μη αυτόματο τρόπο.

Σήμερα, ωστόσο, έχετε εργαλεία που αναγνωρίζουν αυτόματα τις εισόδους ομιλίας και τις μετατρέπουν σε λεζάντες και υπότιτλους. Τα εργαλεία τεχνολογίας AI και ομιλίας σε κείμενο μπορούν να αυτοματοποιήσουν αυτή τη διαδικασία σήμερα, εξοικονομώντας πολύ χρόνο στους εμπόρους και τους κινηματογραφιστές. Αυτός ο οδηγός εξηγεί τους αυτόματους υπότιτλους και πώς λειτουργούν.

Τι είναι οι αυτόματοι υπότιτλοι

Οι δύο παρακάτω ενότητες περιγράφουν τι είναι οι αυτόματοι υπότιτλοι και πώς λειτουργούν οι αυτόματοι υπότιτλοι. Αυτό θα σας δώσει μια καλή κατανόηση των βασικών λειτουργιών του και του τρόπου με τον οποίο τα εργαλεία αυτοματοποιούν αυτήν τη διαδικασία.

Ορισμός της αυτόματης λεζάντας

Οι αυτόματοι υπότιτλοι είναι η διαδικασία μετατροπής της προφορικής λέξης σε μεταγραφή για την αύξηση της προσβασιμότητας. Η γραπτή απομαγνητοφώνηση εμφανίζεται στην οθόνη σε πραγματικό χρόνο ή ταυτόχρονα με το περιεχόμενο που εκφωνείται. Αυτό επιτρέπει στους θεατές να διαβάσουν το παράθυρο διαλόγου και να αποκρυπτογραφήσουν άλλους ήχους καθώς εμφανίζονται στο βίντεο.

Γιατί έχουν σημασία οι αυτόματοι υπότιτλοι

Ένας βασικός λόγος για τον οποίο οι αυτόματοι υπότιτλοι είναι σημαντικοί είναι ότι βελτιώνουν την προσβασιμότητα βίντεο. Ενώ οι υπότιτλοι μεταφράζουν ένα βίντεο σε διαφορετική γλώσσα, οι υπότιτλοι μεταγράφουν κάθε λεκτικό και μη λεκτικό στοιχείο. Βοηθούν τα άτομα με προβλήματα ακοής να κατανοήσουν κάθε πτυχή του βίντεο. Η προσβασιμότητα για βίντεο επιβάλλεται επίσης από νόμους όπως το ADA .

Ένας άλλος βασικός λόγος για τον οποίο οι αυτόματοι υπότιτλοι είναι σημαντικοί είναι ότι επιτρέπουν στους χρήστες να παρακολουθούν βίντεο χωρίς ήχο. Έχει γίνει μια τάση σε όλες τις πλατφόρμες κοινωνικών μέσων και τα κινητά τηλέφωνα. Η προσθήκη υπότιτλων σε βίντεο επιτρέπει έτσι στους χρήστες να καταναλώνουν τις ηπείρους ενός βίντεο χωρίς να ακούν τον ήχο.

Οι υπότιτλοι μπορούν να βοηθήσουν τους χρήστες να κατανοήσουν και να κατανοήσουν καλύτερα τα βίντεο, ειδικά για τους μη φυσικούς ομιλητές. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα όταν δυσκολεύονται να ακολουθήσουν τους τόνους ή τον ρυθμό της ομιλίας. Οι λεζάντες τους βοηθούν έτσι να συμβαδίσουν. Αυτά τα πρότυπα προσβασιμότητας καθορίζονται στον νόμο για τους Αμερικανούς με αναπηρίες και στις κατευθυντήριες γραμμές προσβασιμότητας περιεχομένου ιστού .

Πώς λειτουργεί η αυτόματη λεζάντα

Οι αυτόματοι υπότιτλοι είναι μια απλή διαδικασία τεσσάρων βημάτων. Αυτά τα βήματα περιλαμβάνουν:

  1. Είσοδος ήχου: Το σύστημα επεξεργάζεται τον ήχο και τα διάφορα στοιχεία του.
  2. Μετατροπή ομιλίας σε κείμενο: Τα μοντέλα αναγνώρισης ομιλίας κατανοούν και μετατρέπουν τον ήχο σε κείμενο.
  3. Συγχρονισμός κειμένου: Το εργαλείο AI συγχρονίζει επίσης τους υπότιτλους με το βίντεο για να εξασφαλίσει ελάχιστες αποκλίσεις.
  4. Προσαρμογή και εξαγωγή: Αυτά τα εργαλεία σάς επιτρέπουν επίσης να προσαρμόσετε και να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους, εάν χρειάζεται, πριν από την εξαγωγή τους.

Βήμα 1: Είσοδος ήχου

Μόλις επιλέξετε τα κατάλληλα εργαλεία AI για τη δημιουργία υπότιτλων, ανεβάζετε τον ήχο ή το βίντεο που θέλετε να μεταγράψετε. Στη συνέχεια, το εργαλείο χρησιμοποιεί μοντέλα AI και αναγνώρισης ομιλίας για την επεξεργασία του κομματιού ήχου στο βίντεο. Αναλύει επίσης τα μοτίβα ομιλίας, τον τόνο και τη γλώσσα που χρησιμοποιείται.

Βήμα 2: AI - Μετατροπή ομιλίας σε κείμενο

Μόλις το εργαλείο αναλύσει όλα τα στοιχεία ήχου, αυτοματοποιεί απρόσκοπτα τη μετατροπή ομιλίας σε κείμενο. Αυτή η αυτόματη δημιουργία υπότιτλων πραγματοποιείται σε πραγματικό χρόνο και μπορεί επίσης να επεξεργαστεί και να προσαρμοστεί αργότερα.

Βήμα 3: Συγχρονισμός κειμένου

Εκτός από την απλή μεταγραφή του ήχου, αυτά τα εργαλεία συγχρονίζουν επίσης το κείμενο με τη γραμμή χρόνου του ήχου. Αυτό διασφαλίζει ότι κάθε πρόταση έχει τη λεζάντα της να εμφανίζεται στην οθόνη ταυτόχρονα καθώς εκφωνείται. Αυτός ο συγχρονισμός διευκολύνει τον θεατή να παρακολουθεί τα περιεχόμενα του βίντεο χωρίς αποκλίσεις.

Βήμα 4: Προσαρμογή και εξαγωγή

Τα περισσότερα εργαλεία επιτρέπουν επίσης την προσαρμογή αυτόματων υπότιτλων σε βίντεο. Μπορείτε να προσαρμόσετε τη γραμματοσειρά, το μέγεθος και το βάρος, καθώς και την τοποθέτηση και το χρονισμό. Αυτό διασφαλίζει ότι μια λεζάντα δεν επικαλύπτεται με την επόμενη, επηρεάζοντας την εμπειρία του θεατή.

Αφού προσαρμόσετε και επεξεργαστείτε τη λεζάντα μέχρι την τελευταία λεπτομέρεια, μπορείτε εύκολα να την εξαγάγετε. Συνήθως μπορείτε να το κάνετε σε μορφές όπως SRT και VTT ή να το ενσωματώσετε απευθείας στο βίντεο.

5 Οφέλη από τους Αυτόματους Υπότιτλους

Οι αυτόματοι υπότιτλοι προσφέρουν μια σειρά πλεονεκτημάτων, μερικά από τα οποία περιγράφονται παρακάτω.

Εξοικονομεί χρόνο και προσπάθεια

Το πρώτο πλεονέκτημα της χρήσης AI εργαλείων ομιλίας σε κείμενο είναι ότι βοηθούν στην εξοικονόμηση χρόνου και προσπάθειας. Φανταστείτε να πρέπει να προσθέσετε μη αυτόματα λεζάντες σε ένα βίντεο διάρκειας μίας ώρας, μόνο για να το επεξεργαστείτε και να το προσαρμόσετε αργότερα. Η διαδικασία θα διαρκούσε ώρες. Τα εργαλεία αυτόματων υπότιτλων μπορούν να δημιουργήσουν λεζάντες σε ολόκληρο το βίντεο μέσα σε λίγα λεπτά.

Βελτιώνει την προσβασιμότητα

Ένα άλλο πλεονέκτημα είναι η βελτίωση της προσβασιμότητας βίντεο με αυτόματους υπότιτλους. Οι υπότιτλοι απευθύνονται σε άτομα με προβλήματα ακοής που χρειάζονται κείμενο για να κατανοήσουν ένα βίντεο. Εκτός από τις προφορικές λέξεις, οι λεζάντες περιγράφουν επίσης ηχητικά εφέ, θορύβους περιβάλλοντος και μη λεκτικές εκφράσεις.

WebAIM κατηγοριοποίησε ιστοσελίδες και προσδιόρισε τον μέσο αριθμό σφαλμάτων σε καθεμία ως μέρος μιας ολοκληρωμένης μελέτης. Οι κυβερνητικοί ιστότοποι, κατά μέσο όρο, είχαν 35,7 σφάλματα . Οι ιστότοποι κοινωνικής δικτύωσης είχαν 40,9 σφάλματα, ενώ οι εκπαιδευτικοί ιστότοποι είχαν 48,3 σφάλματα.

Ενισχύει την αφοσίωση

Οι υπότιτλοι είναι γνωστό ότι συμβάλλουν στη βελτίωση της αφοσίωσης στα βίντεο, διατηρώντας τους θεατές για μεγαλύτερη διάρκεια. Επιπλέον, οι υπότιτλοι γίνονται κρίσιμοι για να τους κρατήσουν αφοσιωμένους, λαμβάνοντας υπόψη πόσα άτομα παρακολουθούν βίντεο χωρίς ήχο.

Ενισχύει την SEO και τη δυνατότητα εντοπισμού

Οι μηχανές αναζήτησης δεν μπορούν να ευρετηριάσουν βίντεο. Ως αποτέλεσμα, οι υπότιτλοι διαδραματίζουν κρίσιμο ρόλο στην ενημέρωση της μηχανής αναζήτησης για το τι είναι ένα βίντεο. Αυτό βοηθά τη μηχανή αναζήτησης να καταχωρίσει το βίντεό σας ως πιθανό αποτέλεσμα όταν ένας χρήστης αναζητά κάτι σχετικό. Αυτό, με τη σειρά του, ενισχύει τη δυνατότητα ανακάλυψης του βίντεο.

Υποστηρίζει πολύγλωσσο κοινό

Οι υπότιτλοι υποστηρίζουν επίσης πολύγλωσσο κοινό που μπορεί να μην κατανοεί τη γλώσσα στην οποία ομιλείται το βίντεο. Οι υπότιτλοι τους βοηθούν να κατανοήσουν το βίντεο αντί να τους αποξενώσουν εντελώς. Αυτός είναι ένας άλλος τρόπος με τον οποίο οι αυτόματοι υπότιτλοι συμβάλλουν στη βελτίωση της προσβασιμότητας.

Κορυφαία εργαλεία για αυτόματους υπότιτλους

Ακολουθούν πέντε από τα καλύτερα αυτοματοποιημένα εργαλεία υπότιτλων που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε:

  1. Transkriptor : Αυτό το AI εργαλείο μετατροπής ομιλίας σε κείμενο αυτοματοποιεί τη δημιουργία υπότιτλων για βίντεο.
  2. YouTube Αυτόματη λεζάντα: Αυτό το δωρεάν εργαλείο δημιουργεί υπότιτλους για τα βίντεό σας YouTube .
  3. Rev : Rev προσφέρει επιλογές αυτοματοποιημένης και ανθρώπινης μεταγραφής για υπότιτλους βίντεο.
  4. VEED .io : Αυτό είναι ένα διαδικτυακό εργαλείο επεξεργασίας βίντεο με δυνατότητα αυτόματης λεζάντας.
  5. Kapwing : Kapwing είναι μια διαισθητική πλατφόρμα για επεξεργασία βίντεο και αυτόματη λεζάντα.

Σελίδα προορισμού που εμφανίζει την υπηρεσία μεταγραφής ήχου σε κείμενο
AI πλατφόρμα μεταγραφής με πολύγλωσση υποστήριξη και απλή διεπαφή.

1 Transkriptor : AI -Powered Auto Captioning

Transkriptor είναι ένα AI εργαλείο μετατροπής ομιλίας σε κείμενο που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να μεταγράψετε βίντεο, συναντήσεις, συνεντεύξεις και πολλά άλλα. Οι δυνατότητες μεταγραφής του το καθιστούν επίσης μία από τις καλύτερες γεννήτριες υπότιτλων ομιλίας σε κείμενο.

Transkriptor μπορεί να μεταγράψει ήχο σε κείμενο σε περισσότερες από 100 γλώσσες. Αυτό σας βοηθά να βελτιώσετε την προσβασιμότητα βίντεο και να προσεγγίσετε ένα παγκόσμιο κοινό. Η διαισθητική διεπαφή του το καθιστά ιδανικό για δημιουργούς περιεχομένου, εκπαιδευτικούς και επιχειρήσεις που χρειάζονται ακριβείς, προσαρμόσιμους υπότιτλους σε κλίμακα.

Βασικά χαρακτηριστικά

  • Υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών: Το Transkriptor υποστηρίζει υπότιτλους σε 100+ γλώσσες, καθιστώντας το ιδανικό για επιχειρήσεις με παγκόσμιο κοινό.
  • Πολλαπλές επιλογές εξαγωγής: Μπορείτε εύκολα να εξαγάγετε τις επεξεργασμένες λεζάντες σας σε διάφορες μορφές, όπως SRT , PDF και TXT .
  • Επεξεργασία και προσαρμογή: Μόλις το εργαλείο δημιουργήσει τους υπότιτλους, μπορείτε να τους επεξεργαστείτε και να τους προσαρμόσετε για να διασφαλίσετε ότι είναι απόλυτα συγχρονισμένοι με το βίντεο.

YouTube Studio διεπαφή επισκόπησης καναλιού
Πίνακας ελέγχου καναλιού που εμφανίζει αναλυτικά στοιχεία και επιλογές μεταφόρτωσης για δημιουργούς.

2 YouTube Αυτόματη λεζάντα

Αν εσείς ή η επωνυμία σας έχετε ένα YouTube κανάλι στο οποίο ανεβάζετε βίντεο, πιθανότατα χρησιμοποιείτε YouTube Studio για τη διαχείριση του καναλιού σας. YouTube Studio προσφέρει επίσης ένα εργαλείο αυτόματων υπότιτλων που μπορεί να δημιουργήσει αυτόματα υπότιτλους για τα βίντεό σας.

Ωστόσο, σε αντίθεση με Transkriptor , η αυτόματη λεζάντα στο YouTube έχει ένα βασικό μειονέκτημα. Απαιτεί να μεταγράψετε το βίντεο ξεχωριστά. Στη συνέχεια, θα πρέπει να ανεβάσετε το αρχείο μεταγραφής, ώστε να μπορεί να λεζάντα στα βίντεό σας.

Βασικά χαρακτηριστικά

  • Αυτόματοι υπότιτλοι: Μόλις ανεβάσετε ένα αρχείο μεταγραφής, YouTube το μετατρέπει αυτόματα σε υπότιτλους για το βίντεό σας.
  • Υποστηρίζει χειροκίνητες επεξεργασίες: Μπορείτε να επεξεργαστείτε μη αυτόματα τους υπότιτλους σας για να διασφαλίσετε ότι είναι ακριβείς και συγχρονισμένοι με το βίντεό σας.
  • Υποστηρίζει πολλές γλώσσες: Υποστηρίζει επίσης YouTube υπότιτλους σε πολλές γλώσσες για να σας βοηθήσει να εξυπηρετήσετε ένα παγκόσμιο κοινό.

Rev AI αρχική σελίδα της υπηρεσίας υπότιτλων
AI υπηρεσία υπότιτλων σε 37+ γλώσσες που υπόσχεται αύξηση αφοσίωσης 40%.

3 Rev

Rev είναι ένα πολύ γνωστό εργαλείο ομιλίας σε κείμενο που προσφέρει επίσης ανθρώπινες και αυτόματες λεζάντες. Προσφέρει ανθρώπινους υπότιτλους στα αγγλικά και τα ισπανικά, ενώ η λειτουργία αυτόματης λεζάντας υποστηρίζει 37 γλώσσες. Rev διαθέτει επίσης μια διαισθητική διεπαφή που σας επιτρέπει να επεξεργάζεστε και να προσαρμόζετε τους υπότιτλους AI σας. Αυτό διασφαλίζει ότι είναι ακριβείς και ανταποκρίνονται στο οπτικό στυλ της επωνυμίας σας. Εάν διευθύνετε μια επιχείρηση που χρειάζεται εξαιρετικά ακριβείς υπότιτλους για επαγγελματικό περιεχόμενο, Rev είναι μια εξαιρετική επιλογή που πρέπει να λάβετε υπόψη.

Βασικά χαρακτηριστικά

  • Υπότιτλοι που δημιουργούνται γρήγορα AI : Η Rev κάνει τη διαδικασία δημιουργίας AI υπότιτλων γρήγορη, βοηθώντας τις επιχειρήσεις και τους δημιουργούς να εξοικονομήσουν χρόνο.
  • Αναβάθμιση σε υπότιτλους Rev αξιολογημένους από άνθρωπο: Σας δίνει επίσης την επιλογή να κάνετε αναβάθμιση σε ανθρώπινους υπότιτλους: Αυτό αυξάνει την ακρίβεια των υπότιτλων σας.

VEED αρχική σελίδα δημιουργίας υποτίτλων
Αυτοματοποιημένη πλατφόρμα υποτίτλων με υποστήριξη SRT και διαισθητική διεπαφή.

4 VEED .io

Το VEED είναι ένα AI λογισμικό υποτίτλων για βίντεο που μπορεί να δημιουργήσει υπότιτλους με ακρίβεια 98.5%. Το εργαλείο δημιουργεί αυτόματα λεζάντες. Σας επιτρέπει να ανεβάσετε με μη αυτόματο τρόπο ένα αρχείο σε μορφές όπως SRT , VTT και TXT . Μπορείτε επίσης να μεταφράσετε τους υπότιτλους σας σε διαφορετικές γλώσσες για να βελτιώσετε την προσβασιμότητα για το παγκόσμιο κοινό.

Βασικά χαρακτηριστικά

  • Αυτόματη δημιουργία υπότιτλων: VEED χρησιμοποιήσει AI μετατροπής ομιλίας σε κείμενο για την αυτόματη δημιουργία ακριβών υπότιτλων για τα βίντεό σας.
  • Προσαρμογής: Μπορείτε να προσαρμόσετε το στυλ, το μέγεθος και το χρώμα της γραμματοσειράς ώστε να ταιριάζει με το οπτικό θέμα της επωνυμίας σας.
  • Επιλογές εγγραφής: Το VEED σάς επιτρέπει επίσης να εγγράψετε ή να ενσωματώσετε τους υπότιτλους απευθείας στο βίντεο πριν το εξαγάγετε.

Kapwing πίνακας ελέγχου δημιουργίας υποτίτλων
Πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων βίντεο που προσφέρει προσαρμοσμένα στυλ και κινούμενα σχέδια με ένα κλικ.

5 Kapwing

Kapwing είναι ένα άλλο AI λογισμικό υπότιτλων για βίντεο που σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους σας στην τελειότητα. Προσφέρει μια σειρά από ενσωματωμένα στυλ από τα οποία μπορείτε να επιλέξετε. Επιπλέον, μπορείτε να ζωντανέψετε τους υπότιτλους σας με πολλαπλά επαγγελματικά εφέ και να τα μορφοποιήσετε για διαφορετικές πλατφόρμες κοινωνικών μέσων.

Βασικά χαρακτηριστικά

  • AI -Powered Captions: Kapwing χρησιμοποιεί AI για την αυτόματη δημιουργία υπότιτλων που μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο.
  • Πολλαπλές μορφές εξαγωγής: Μπορείτε να εξαγάγετε τους υπότιτλους σας σε πολλές μορφές, συμπεριλαμβανομένων των SRT και VTT .
  • Προσαρμογής: Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε τους υπότιτλους σας για να τους ενσωματώσετε απρόσκοπτα στο θέμα της επωνυμίας σας.

Πώς να δημιουργήσετε αυτόματους υπότιτλους με Transkriptor

Δείτε πώς μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα λογισμικό AI υπότιτλων, όπως το Transkriptor , για να δημιουργήσετε αυτόματους υπότιτλους:

  1. Ανεβάστε το αρχείο βίντεο ή ήχου: Ανεβάστε το αρχείο στο οποίο θέλετε να προσθέσετε λεζάντες χρησιμοποιώντας πολλές επιλογές εισαγωγής.
  2. Δημιουργία αυτόματων υπότιτλων: Χρησιμοποιήστε την επιλογή υποτίτλων για να δημιουργήσετε αυτόματα υπότιτλους για το αρχείο βίντεο ή ήχου.
  3. Επεξεργασία και προσαρμογή υπότιτλων: Το Transkriptor σάς επιτρέπει επίσης να επεξεργάζεστε και να προσαρμόζετε τους υπότιτλους σας για να τους τελειοποιείτε.
  4. Εξαγωγή υπότιτλων: Μπορείτε να εξαγάγετε τους υπότιτλους σας σε διαφορετικές μορφές, συμπεριλαμβανομένων των SRT , PDF , TXT , κ.λπ.
  5. Ενσωματώστε ή ανεβάστε τους υπότιτλους σας: Μπορείτε να ενσωματώσετε τους υπότιτλους στα βίντεό σας σε YouTube ή Vimeo Μπορείτε ακόμη και να τα ανεβάσετε ξεχωριστά.

Transkriptor διεπαφή διαχείρισης αρχείων
Πίνακας ελέγχου που εμφανίζει πρόσφατες μεταγραφές και διαθέσιμες λειτουργίες.

Βήμα 1: Ανεβάστε το αρχείο βίντεο ή ήχου

Το πρώτο βήμα είναι να ανεβάσετε το αρχείο βίντεο ή ήχου. Μπορείτε να το κάνετε για αρχεία σε διαφορετικές μορφές, συμπεριλαμβανομένων των MP3 , MP4 ή WAV . Μπορείτε επίσης να προσθέσετε έναν σύνδεσμο σε ένα βίντεο YouTube ή να ανεβάσετε ένα βίντεο από το cloud. Μπορείτε επίσης να ανεβάσετε ένα βίντεο από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης της συσκευής σας.

YouTube οθόνη ρύθμισης μεταγραφής βίντεο
Εργαλείο για τη δημιουργία μεταγραφών από YouTube βίντεο με επιλογή γλώσσας.

Βήμα 2: Δημιουργία αυτόματων υπότιτλων

Μόλις ανεβάσετε ένα βίντεο, μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή "Υπότιτλος" για να δημιουργήσετε υπότιτλους. Το εργαλείο θα επεξεργαστεί το αρχείο και θα σας μεταφέρει στο επόμενο παράθυρο. Εδώ, οι λεζάντες θα διαχωριστούν επίσης με βάση τον ομιλητή.

Μεταγραμμένη διεπαφή βίντεο με χρονικές σημάνσεις
Πρόγραμμα προβολής μεταγραφής με αναγνωριστικά ηχείων και δυνατότητες επεξεργασίας.

Βήμα 3: Επεξεργαστείτε και προσαρμόστε τους υπότιτλους σας

Μόλις αποκτήσετε πρόσβαση στους υπότιτλους, μπορείτε να τους επεξεργαστείτε για να αφαιρέσετε τυχόν ανακρίβειες. Μπορείτε ακόμη και να προσαρμόσετε τη γραμματοσειρά, το χρονισμό, τη μορφοποίηση και ούτω καθεξής για να διασφαλίσετε ότι συγχρονίζεται τέλεια με το βίντεό σας. Αυτό θα διασφαλίσει επίσης ότι μια λεζάντα δεν επικαλύπτεται με την επόμενη.

Πίνακας επιλογών λήψης μεταγραφής
Κατεβάστε τη διεπαφή που προσφέρει πολλαπλές μορφές και διαχωρισμό κειμένου.

Βήμα 4: Εξαγωγή των υπότιτλων σας

Αφού επεξεργαστείτε και μορφοποιήσετε τις λεζάντες σας, μπορείτε να τις εξαγάγετε σε διαφορετικές μορφές, συμπεριλαμβανομένων των SRT , PDF και TXT . Αυτό σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε το αρχείο υπότιτλων στη συσκευή σας για να το ενσωματώσετε στο βίντεό σας ανά πάσα στιγμή.

Βήμα 5: Ενσωματώστε ή ανεβάστε τους υπότιτλους σας

Αν ανεβάζετε ένα βίντεο στο YouTube , μπορείτε να ανεβάσετε αυτόματα το αρχείο στους υπότιτλους των βίντεό σας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το αρχείο για να ενσωματώσετε τους υπότιτλους στο βίντεό σας, ώστε να εγγραφούν.

Συμπέρασμα

Οι λύσεις υπότιτλων σε πραγματικό χρόνο έχουν κάνει τα βίντεο υπότιτλων πολύ πιο αποτελεσματικά και χωρίς άγχος. Χρησιμοποιούν τεχνολογία AI και ομιλίας σε κείμενο για να αποκρυπτογραφήσουν προφορικές λέξεις και να τις μεταγράψουν. Συμβάλλουν στη βελτίωση της προσβασιμότητας βίντεο και της παγκόσμιας εμβέλειας και προσφέρουν δυνατότητες προσαρμογής υπότιτλων.

Μεταξύ των διαφόρων εργαλείων αυτόματης λεζάντας που συζητούνται σε αυτόν τον οδηγό, Transkriptor ξεχωρίζει ως μία από τις καλύτερες επιλογές. Παρέχει αυτόματους υπότιτλους με ακρίβεια 99% και σας επιτρέπει να τους μεταφράσετε σε 100+ γλώσσες. Αυτό σας βοηθά να προσεγγίσετε ένα πραγματικά παγκόσμιο κοινό, βελτιώνοντας τη δυνατότητα ανακάλυψης. Δοκιμάστε το δωρεάν σήμερα για να δείτε πώς μπορεί να βελτιστοποιήσει τις ροές εργασίας σας.

Συχνές Ερωτήσεις

Ναι. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε AI σε βίντεο υπότιτλων για διάφορους σκοπούς, όπως ταινίες, μάρκετινγκ, δημιουργία περιεχομένου κ.λπ. Μπορείτε ακόμη και να το χρησιμοποιήσετε για παρουσιάσεις υπότιτλων, ζωντανές εκδηλώσεις, διαδικτυακά σεμινάρια και εκπαιδευτικά περιβάλλοντα.

Transkriptor είναι το καλύτερο διαθέσιμο AI εργαλείο υπότιτλων. Αυτοματοποιεί τη διαδικασία υποτίτλων, σας επιτρέπει να τις επεξεργαστείτε και να τις προσαρμόσετε και τις μεταφράζει σε 100+ γλώσσες. Αυτό βοηθά τα βίντεό σας να προσεγγίσουν ένα παγκόσμιο κοινό, βελτιώνοντας την προσβασιμότητα κατά μίλια.

Υπό ιδανικές συνθήκες, οι υπότιτλοι που δημιουργούνται από AI μπορούν να είναι έως και 99% ακριβείς. Ωστόσο, αυτό θα εξαρτηθεί από την προφορά, την ορολογία και ούτω καθεξής. Ένα εργαλείο όπως το Transkriptor μπορεί να λεζάντα στα βίντεό σας με ακρίβεια 99%.

Μερικοί από τους καλύτερους τρόπους για να κάνετε τα βίντεό σας πιο προσβάσιμα είναι να παρέχετε υπότιτλους που είναι πάντα ορατοί και να διασφαλίζετε ότι ξεκινούν από την αρχή και καλύπτουν ολόκληρη τη διάρκεια του βίντεο. Επιπλέον, η περιγραφή όλων των μη ομιλητικών ήχων είναι επίσης κρίσιμη για τη βελτίωση της προσβασιμότητας.