Transcrição da entrevista

O software alimentado por IA transcreve as suas entrevistas automaticamente.

Organize as suas entrevistas sem esforço.

Transcrever as suas entrevistas é fácil com
Transkriptor

Como transcrever entrevistas?

1. Faça upload da sua entrevista.

Apoiamos uma grande variedade de formatos. Mas se tiver algum ficheiro que tenha um formato raro e único, deve convertê-lo em algo mais comum como mp3, mp4 ou wav.

2. Deixe-nos Transcrever a Sua Entrevista

A Transkriptor transcreverá automaticamente a sua entrevista em poucos minutos. Quando o seu pedido estiver feito, receberá um e-mail informando que o seu texto está pronto.

3. Editar e Exportar o seu Texto

Faça login na sua conta e liste tarefas concluídas. Por fim, baixe ou partilhe a transcrição da entrevista em qualquer formato que queira.

interview
girl that converts audio to text

Pare de escrever cada palavra numa entrevista. Deixe o Transkriptor transcrevê-lo para si.

Concentre-se na pessoa que está a entrevistar. Pare de se distrair.

Grave todas as suas entrevistas

Criar um documento escrito de cada entrevista

Vire as suas entrevistas para enviar sms com a Transkriptor.

Converting audio to text
audio to text file organization

Um site faz tudo.

Utilize o painel de instrumentos do transkriptor para escoar todas as alterações necessárias.

Guarde os seus ficheiros.

corrigir pequenos erros.

organize os nomes dos altifalantes.

alterar o comprimento dos parágrafos…

não tem de usar nenhuma outra ferramenta.

Transcrição de entrevista de qualquer dispositivo!

Aceda às suas transcrições de todos os dispositivos.

Transcreva entrevistas em iphone e Android.

blank

Alguma vez precisasste de fazer uma transcrição de uma entrevista e não fazias ideia de como fazê-lo? Pode nem ter pensado na possibilidade de transcrição de entrevistas anteriormente. E se te dissermos que sabemos a melhor maneira de poupar tempo e aumentar a tua eficiência? A transcrição de entrevistas é uma ferramenta que está a crescer cada vez mais em popularidade. No entanto, ainda há profissionais e empresas que estão a perder os benefícios da transcrição da entrevista. Podes ser um deles. Esta publicação de blog irá mostrar-lhe como pode optar pelo melhor resultado de todas as opções.

Transcrições de entrevistas: Por que deveria tentar?

Pode ainda não estar convencido de que precisa fazer transcrições de entrevistas. E pode ter razão com base no conteúdo e no propósito da sua entrevista. Vamos ver os resultados possíveis.

Por que transcreve entrevistas como empresa?

Como empresa, fazer transcrições de entrevistas irá poupar-lhe muito tempo e dinheiro. Muitas empresas estão agora a utilizar a IA para fazer transcrições de entrevistas.

1. Transcrições tornam as coisas mais fáceis para o entrevistador

Em primeiro lugar, o entrevistador poderá concentrar-se muito mais no entrevistado. Tomar notas e conduzir a entrevista ao mesmo tempo aumenta o risco de cometer erros. Por isso, permitir que o entrevistador se concentre apenas numa tarefa garante que o candidato recebe mais atenção. Isto significa uma precisão muito maior em termos de seleção de colaboradores. Que empresa não quereria tal atualização?

2. A utilização de transcrições ajuda a evitar erros e discrepâncias

Os detalhes da entrevista são gravados, por isso, se houver alguma discrepância ou erro no que está a ser dito, eles podem ser abordados imediatamente. Ter transcrições de entrevistas permite menos espaço para erros e referência fácil de volta ao que foi dito. Todos os detalhes estão incluídos na transcrição, o que pode ser útil quando se procura uma entrevista que foi gravada há muito tempo.

3. Transcrições de entrevistas Aumentam a acessibilidade para todos os membros do RH

Em terceiro lugar, normalmente outros membros da HR não vêem ou ouvem diretamente o entrevistado. Mas quando há uma transcrição da entrevista de emprego, é mais fácil para outros membros da HR decidir sobre o melhor candidato. Desta forma, podem evitar preconceitos e tomar melhores decisões.

4. Transcrições escritas fornecem mais dados para análise

Você também pode ser um investigador que usa entrevistas com frequência. Seria muito benéfico ter transcrições de entrevistas.

Como investigador, o seu objetivo é procurar padrões num conjunto de respostas qualitativas. No entanto, uma das maiores desvantagens das entrevistas qualitativas é que as notas manuscritas não são facilmente transformadas em números. Mas os padrões entre o grupo focal e o grupo de teste e os temas recorrentes na resposta do entrevistado são fáceis de identificar. Por isso, ao realizar entrevistas qualitativas, gravar e transcrever será uma grande ajuda para si. Muitos investigadores qualitativos querem transformar os seus dados qualitativos em dados quantitativos. E pode ser feito mais facilmente com ficheiros de texto do que com a história oral. Temas, categorias e padrões tornar-se-ão mais visíveis numa boa transcrição.

Esperamos que tenhamos podido fornecer-lhe alguns benefícios possíveis de fazer transcrições de entrevistas. Mas como vai fazer transcrições de entrevistas? Que ferramentas de transcrição e processos de transcrição deve utilizar? Vamos descobrir.

Qual é a melhor maneira de transcrever entrevistas?

Há algumas maneiras de fazer transcrições de entrevistas. Pode transcrevê-lo manualmente, usar software automático, subcontratar para uma agência ou contratar um transcricionista freelance. Vamos examiná-los um a um:

Quais são as formas de transcrever uma entrevista?

1. Utilizar software automático de transcrição

O software de transcrição automática não é perfeito, mas são bons o suficiente. São suficientemente precisos para fornecer uma visão do que está a ser dito na entrevista. E são baratos o suficiente para que possa ter uma transcrição de entrevista por apenas alguns cêntimos.

Funcionam melhor se um orador fizer a maior parte da conversa e o entrevistado não murmurar ou fazer muitos barulhos estranhos. O software nem sempre consegue identificar o altifalante, pelo que será necessário editar a transcrição para garantir a sua exactidão. Mas é uma forma barata e rápida de obter transcrições de entrevistas.

2. Fazer a Transcrição

Se está à procura de uma transcrição precisa, então talvez queira tentar a transcrição manual. É o tipo de transcrição mais preciso, mas também o mais demorado.

A transcrição manual é uma boa opção para quem tem muito conteúdo técnico ou mais de 2 altifalantes. É também uma boa opção se o entrevistado tiver um sotaque forte ou falar muito rapidamente. Isso é porque seria muito difícil para o software decifrar o discurso com sotaques pesados.

Mas há alguns inconvenientes para a transcrição manual. A primeira é que leva muito tempo a fazer transcrições de entrevistas porque o transcritor tem de ouvir o ficheiro áudio e escrever o que ouve ao mesmo tempo. O segundo inconveniente é que é difícil compreender o que diferentes oradores estão a dizer nas entrevistas, especialmente quando há fortes sotaques envolvidos. Por conseguinte, pode ser difícil para eles acompanharem todas as palavras que estão a ser ditas sem erros.

Se é a primeira vez que transcreve um ficheiro, é provável que não obtenha um resultado de alta qualidade. Além disso, a sua velocidade de dactilografia será muito inferior à de um transcritor profissional. O tempo necessário só vai subir com o número de altifalantes no seu ficheiro de transcrição. Só escrever tudo o que se ouve num ficheiro de palavras microsoft pode parecer-lhe a forma mais prática, mas os profissionais normalmente utilizam equipamentos para este tipo de tarefa. Isto explica em parte porque é que os seus planos de preços são elevados. A perda de tempo com números de páginas e cabeçalhos não é algo que os transcriptores tolerem.

3. Envio da Entrevista a uma Agência de Transcrição

Enviar o seu ficheiro para um serviço de transcrição de entrevista é uma boa ideia se não souber a língua da gravação, ou se quiser uma melhor precisão. As empresas de transcrição são muito experientes na transcrição de entrevistas, e embora sejam caras, pode ter a certeza de que obterá um resultado de boa qualidade. Também pode solicitar diferentes modos de transcrição como transcrição literal e transcrição inteligente literal.

4. Contratação de um Translionista Freelance

Encontrar um bom transcriptionista não é fácil, mas contratar alguém remotamente pode ser uma opção para pessoas que precisam de ajuda para transcrever áudio para texto. Se encontrar o freelancer certo que consiga traduzir o seu ficheiro áudio em texto com precisão e em menos tempo de resposta, poderá valer a pena o compromisso de renunciar à comodidade de trabalhar com uma agência.

Há muitos transcrintes autodidatas por aí que oferecem tarifas muito acessíveis. São geralmente significativamente mais baratos de contratar do que um serviço de transcrição de entrevistas. Estabelecer uma relação fiável com um transligionista freelance leva, no entanto, tempo e testes, o que pode ser dispendioso.

Mas para aqueles que estão dispostos a fazer um esforço extra, encontrar tradutores freelance para este serviço especializado não deve ser tão difícil. Sites de busca como fiverr.com pode ajudar os utilizadores a encontrar trabalho pró-qualidade – é importante fazer pesquisa com antecedência para evitar ficar preso ao conteúdo de alguém sub-qualificado – e os transcricionistas experientes passam tempo a pesquisar projectos anteriores antes de cotar taxas ou inscrever-se para obter uma ideia justa de quanto trabalho é necessário.

Tudo o que precisa de fazer é enviar a sua gravação áudio, e deixar o freelancer fazer o resto. Deve certificar-se de que a qualidade de áudio está acima da média. Tenha também em mente que a transcrição de uma hora de áudio demora normalmente 4,5 horas. A transcriber tocará o áudio no seu leitor de áudio, e tentará ter uma compreensão do mesmo antes mesmo de o começar a transcrever. Portanto, não espere pelo resultado imediatamente.

Vamos ver os passos de obter manualmente uma transcrição de entrevista.

Tempo necessário: 10 horas.

Como transcrever uma entrevista manualmente?

  1. Ouve a gravação primeiro.

    Ouça o áudio antes de iniciar qualquer transcrição, não apenas o início. É melhor ter uma ideia daquilo com que se está a lidar para que possa transcrever com precisão. Familiarize-se tanto com o nome do orador como se mais do que uma pessoa estiver a falar, quem está a falar o quê num determinado momento.

  2. Reúna as suas ferramentas

    Vai precisar de um computador. Também pode precisar de um editor de texto para escrever as palavras que vêm da sua transcrição. Se tiver os seus auscultadores e software que tenha a funcionalidade de processador de palavras e editor de texto para além deles, está pronto para ir.

  3. Escreva um rascunho primeiro

    Porque o objectivo do primeiro rascunho é construir o esqueleto da transcrição, não se obcecar demasiado em escrever correctamente frases gramaticais ou ortográficas. O objetivo do primeiro rascunho é apenas começar.

  4. Use notação abreviada

    Ao escrever, algumas pessoas gostam de usar o acrónimo “DESO”. DESO significa “não assegura um resultado bem sucedido”. Outras frases repetitivas, como “você sabe”, também podem ser representadas por apenas uma ou duas letras.

  5. Reler

    Deve certificar-se de que o diálogo original é válido e que corrigiu os erros que cometeu enquanto escrevia. Não deve incluir palavras de preenchimento ou gaguez no seu texto final. Além disso, tenha em mente a pontuação. É importante reflectir as pausas para o texto, utilizando pontos e vírgulas.

  6. Em formato da sua Transcrição

    Deve formatar a transcrição para que seja fácil ler e fazer sentido. Organize as características visuais como tamanho do tipo e fonte.

Como consigo uma transcrição de entrevista automaticamente?

É possível obter uma transcrição da entrevista em 4 passos:

1. Prepare o seu ficheiro de gravação

Verifique se o software da sua escolha suporta o seu ficheiro de entrevista. Caso contrário, converta-os utilizando um conversor de formato de ficheiro. Se estiver a realizar uma entrevista à distância, pode gravar a reunião dentro de qualquer programa como o Zoom ou o Skype.

2. Faça o upload do seu ficheiro para o software

Carregue o seu ficheiro de áudio ou vídeo e ajuste as definições. Informe o software sobre o formato de transcrição que deseja.

3. Edite o seu ficheiro de texto final

Revisar e corrigir quaisquer erros no software. Editar os carimbos temporais. Reproduza a gravação de vídeo em tempo real para ver se não perdeu nada.

4. Obtenha o seu arquivo

Descarregue o seu ficheiro e use-o como quiser! Pode exportá-lo como SRT, uma vez que existem códigos de tempo.

Como pode ver, o processo é muito mais curto do que obter a transcrição à mão. ıf, tomar notas por si próprio, demoraria algumas horas no mínimo. Então seria uma ótima escolha procurar um bom software de transcrição.

Veja o que os nossos clientes disseram sobre nós!

Servimos milhares de pessoas de qualquer idade, profissão e país. Clique nos comentários ou no botão abaixo para ler comentários mais honestos sobre nós.

Maricelly G.
Professor
Read More
O principal benefício para mim é o tempo. Que grande ferramenta para mim, rigth agora posso fazer o meu trabalho com rapidez e qualidade. A Transkriptor é uma ferramenta muito boa para os investigadores, porque temos de fazer este tipo de tarefa e não temos muito tempo para a transrição.
Jimena L.
Fundador
Read More
Tudo é muito bom, não é caro, uma boa relação entre preço e qualidade, e também é bastante rápido. Grande precisão em relação aos tempos das legendas e no reconhecimento das palavras. Poucas correções tiveram de ser feitas.
Jaqueline B.
Sociólogo
Read More
O que mais gostei no transkryptor é como tem uma alta precisão. Com uma plataforma fácil de usar, só precisava de fazer ajustes de pontuação
Anterior
Next

Perguntas frequentes

1. Para facilitar as coisas ao entrevistador
2. Para evitar erros e discrepâncias
3. Aumentar a acessibilidade para todos os membros do RH
4. Para ter dados mais limpos para análise.

Depende do caminho que vai tomar. Se contratar um transcionista freelancer, poderá enfrentar uma taxa horária de 15 a 30 dólares. Este número também depende das características do áudio. As coisas que dificultam e mais a transcrever podem aumentar o custo da sua transcrição.
Se não quer lidar com transcrições independentes e prefere trabalhar com uma agência de transcrição, o custo aumenta. Normalmente cobram cerca de 1 a 1,5 dólares por minuto, o que soma 30 a 60 dólares por minuto.

1. Utilizar software automático de transcrição
2. Fazer a Transcrição
3. Envio da Entrevista a uma Agência de Transcrição
4. Contratação de um Translionista Freelance

Em média, uma pessoa que não tem muita experiência de transcrição transformaria 1 hora de discurso gravado em texto em 5 a 6 horas, embora a duração possa diferir em grande parte com base em diferentes factores. Estes incluem coisas como a qualidade do ficheiro áudio, a quantidade de ruído de fundo, e a presença de acentos fortes. Também é importante ter em consideração a presença de quaisquer requisitos especiais, tais como os timetamps. Para as tarefas mais desafiantes, a duração da transcrição pode subir para 6-7 horas.

Quando se trata de transcrições experientes, podem transcrever gravações um pouco mais rápido do que as pessoas normais. Podem transcrever 1 hora de gravação em 3 ou mesmo 2 horas. Na verdade, alguns translocionistas muito rápidos podem terminar o trabalho em 20-30 minutos. Embora não deva esperar esta velocidade de qualquer trans transcriptionista.

Os serviços de transcrição automática são rápidos em transcrição comparativamente aos humanos. Um software pode transcrever uma gravação de 1 hora para texto em apenas 15 a 30 minutos. Acreditamos que é claro qual é a melhor opção em termos de velocidade.

Se usar software automático, pode limitar o seu custo a cerca de 10 dólares por mês. Isto significa que esta opção é mais barata do que as opções de transcrição manual por uma margem enorme.

Em suma, em termos de custo e velocidade, o software automático surge em primeiro lugar. No entanto, há outras métricas em jogo. Por exemplo, em termos de precisão, o software nunca pode produzir o mesmo resultado que um ser humano real. Mesmo que consigas obter os resultados muito mais rapidamente com muito menos dinheiro, terias de verificar duas vezes o texto final. Mas mesmo que o facto de isso o faça fazer algum trabalho extra, um software automático é a melhor opção para escolher tendo em conta todos os fatores.