Como adicionar etiquetas de orador à transcrição?

O computador portátil apresenta etiquetas de altifalante e forma de onda junto a um café, sugerindo a transcrição de áudio.
Melhore as suas transcrições com etiquetas de orador

Transkriptor 2023-02-28

Porque deve utilizar as etiquetas dos oradores?

Adicionar etiquetas de altifalante às transcrições ajuda a identificar quem está a falar em qualquer altura. As etiquetas dos oradores fornecem o contexto para a conversa e facilitam o acompanhamento da discussão. Abaixo estão alguns benefícios das etiquetas dos altifalantes:

  • Clareza: Quando há vários altifalantes, a transcrição confunde a audiência. A utilização de etiquetas de altifalante e a escrita dos nomes dos oradores na transcrição proporciona clareza.
  • Atribuição: As etiquetas dos oradores também ajudam a atribuir declarações específicas a um orador em particular. Tornar claro quem disse o quê na conversa é útil em caso de ruído de fundo e de pé cruzado.
  • Análise: As etiquetas dos oradores são utilizadas na análise da fala ou outras aplicações de PNL para identificar tendências ou padrões na conversa.
  • Acessibilidade: As etiquetas dos oradores também tornam a conversa mais acessível aos indivíduos que têm dificuldade em acompanhar a conversa sem sugestões visuais e situações inaudíveis.

Como adicionar etiquetas de orador a ficheiros áudio para transcrição?

  • Oiça o ficheiro áudio: Antes de adicionar etiquetas de altifalantes a um ficheiro áudio , é necessário ouvir cuidadosamente a gravação para identificar quem está a falar num determinado momento. Tome nota de quando cada orador começa e termina a falar, e tente distinguir entre diferentes oradores com base na sua voz, tom, e tom. Transcrever áudio para texto.
  • Utilizar software de edição áudio: Utilize software de edição áudio, como Audacity ou Adobe Audition, para adicionar etiquetas de altifalantes ao seu ficheiro áudio. Estes programas de software permitem inserir marcadores ou etiquetas em pontos específicos do ficheiro áudio para indicar quando um novo orador começa a falar.
  • Inserir etiquetas para altifalantes: Uma vez identificado o início e o fim da vez de cada orador, inserir uma etiqueta ou etiqueta de altifalante no início da vez de cada novo orador. Utilizar cores ou rótulos diferentes para diferenciar os altifalantes, tais como Altifalante 1, Altifalante 2, etc.
  • Exportar o ficheiro áudio: Depois de ter adicionado etiquetas de altifalantes ao seu ficheiro áudio, exportá-lo como um novo ficheiro num formato que é utilizado para transcrição, tal como MP3 ou WAV. Certifique-se de guardar o ficheiro com as etiquetas do altifalante incluídas.
  • Utilizar o ficheiro áudio etiquetado para transcrição: Depois de ter exportado o ficheiro áudio com as etiquetas do altifalante, utilize-o para transcrição. Ou transcreva você mesmo o ficheiro áudio ou contrate um serviço de transcrição profissional para o fazer por si.

Como Ter Transcrições com Melhor Qualidade?

As transcrições são especialmente úteis quando se está a ver ou a ouvir o conteúdo numa língua estrangeira. Aqui estão algumas acções que pode tomar para aumentar a qualidade das suas transcrições.

  • Ouça com atenção: Ao transcrever uma gravação áudio ou vídeo, é importante ouvir atentamente a gravação para garantir que capta todas as palavras e nuances da conversa.
  • Utilizar uma gravação de boa qualidade: Uma gravação de alta qualidade tornará mais fácil ouvir e transcrever a conversa com precisão. Se possível, utilizar um dispositivo de gravação com boa qualidade sonora.
  • Utilizar carimbos temporais: A adição de carimbos temporais à sua transcrição facilita a localização de partes específicas da conversa e ajuda com precisão. Os carimbos temporais são adicionados a intervalos regulares ou quando há uma mudança no altifalante.
  • Utilizar etiquetas de altifalante: A adição de etiquetas de altifalante à sua transcrição facilita a identificação dos altifalantes. As etiquetas dos oradores ajudam a fornecer contexto e atribuição para a conversa.
  • Corrigir erros: Uma vez terminada a transcrição inicial, volte atrás e reveja o seu trabalho. Verificar duas vezes e corrigir erros ortográficos.
  • Utilizar a formatação adequada: Usar cabeçalhos claros, recuos, capitalização adequada, e espaçamento para diferenciar entre oradores e separar diferentes secções da conversa. As abreviaturas e acrónimos não devem conter travessões ou períodos. Incluir falsas partidas e gaguejadas, e usar substantivos próprios na transcrição.
  • Seja consistente: Use formatação e estilo consistentes ao longo da sua transcrição. Isto tornará a leitura mais fácil e ajudará a garantir a precisão.
  • Preste atenção à pontuação: Nas transcrições, cada vírgula, elipse, ponto, ponto percentual, ponto de exclamação, interjeição, etc., é importante.

Perguntas Frequentes

A transcrição verbal é um tipo de transcrição que envolve a captação de cada palavra e som numa gravação. Numa transcrição literal, todas as afirmações, incluindo pausas, palavras de preenchimento, repetições, e sons não verbais como risos, sons mm-hmm, tosse, ou suspiros são transcritos. As transcrições verbatim visam captar a conversa exactamente sem qualquer interpretação, resumo ou edição.
A criação de transcrições verbais requer um elevado grau de capacidade de escuta e atenção aos detalhes. Os transcritores devem ser capazes de distinguir entre diferentes oradores, acompanhar a conversa mesmo quando esta está desorganizada, e captar com precisão cada palavra falada, som, e nuance da gravação.
Em transcrições verbais, palavras de preenchimento ou discurso não essenciais em vírgulas.

As etiquetas dos oradores são etiquetas ou nomes atribuídos para identificar quem fala numa transcrição de uma gravação áudio ou vídeo. Ao transcrever uma conversa, é importante acrescentar etiquetas de orador para indicar quando um orador começa e o outro termina.

Partilhar publicação

Fala para texto

img

Transkriptor

Converta seus arquivos de áudio e vídeo em texto