Transkriptor - A legjobb GoTranscript alternatíva az átiratokhoz

A Transkriptor segítségével könnyedén konvertálhatja audio- vagy videofájljait szerkeszthető szöveggé. Több mint 100 átírási és fordítási nyelvet támogat, köztük angolt, spanyolt és franciát, így a csapatok szerte a világon átírhatják tartalmukat.

A legjobb GoTranscript alternatívát ábrázoló kép, amely bemutatja, hogy a Transkriptor hogyan jeleskedik a pontosság és a funkciók terén.

Teljes mértékben a megbeszélésre koncentráljon

A Transkriptor rendelkezik egy értekezlet-bottal, amely csatlakozhat online találkozókhoz a Zoom, az MS Teams és a Google Meet szolgáltatásban, hogy rögzítse a beszélgetéseket. A rögzítés után segít a beszéd szöveggé alakításában nagy, 99%-os pontossággal.

Kép, amely bemutatja, hogy a Transkriptor hogyan segít a felhasználóknak az értekezletekre összpontosítani az átírás automatizálásával.
A kép azt mutatja be, hogy a Transkriptor hogyan támogatja az átírást több mint 100 nyelven a globális hozzáférhetőség érdekében.

Átírás 100+ nyelven

Ha vannak olyan csapattagjai, akik különböző nyelveket beszélnek, akkor a Transkriptor többnyelvű támogatása segíthet a hang 100+ nyelvre konvertálásában. A Transkriptorral ellentétben a GoTranscript csak 50 nyelvet támogat.

Miért választják a csapatok a Transkriptor-t a GoTranscript helyett?

A GoTranscript elsősorban az ember által készített átírási szolgáltatásra összpontosít

A GoTranscript egy online átíró eszköz, amely 50 nyelven képes szöveggé alakítani a beszédet.

Az automatizált átírási szolgáltatás 80-90%-os pontosságú, és percenként 0,20 dollárba kerül.

Nem integrálható olyan online videokonferencia-platformokkal, mint a Zoom és a Google Meet.

Nincs ingyenes csomagja vagy próbaverziója a funkciók tesztelésére.

A Transkriptor egy funkciókban gazdag átíró és fordító eszköz

A Transkriptor egy sokoldalú beszéd-szöveg eszköz, amely több mint 100 átírási és fordítási nyelvet támogat.

Pontossága 99%, a fizetős csomag pedig mindössze havi 4.99 dollártól kezdődik.

Integrálható olyan videokonferencia-eszközökkel, mint a Zoom, az MS Teams és a Google Meet, hogy automatizálja a rögzítést és az átírást.

A 90 perces ingyenes próbaverzió lehetővé teszi, hogy néhány audio- vagy videofájlt szöveggé alakítson az átirat minőségének ellenőrzéséhez.

Hogyan lehet beszédet szöveggé alakítani a Transkriptor segítségével

A kép azt mutatja be, hogy a felhasználók hogyan tölthetnek fel linkeket vagy hangfájlokat az automatikus átíráshoz a Transkriptor segítségével.

Illessze be az URL-t vagy töltsön fel fájlokat

Jelentkezzen be Transkriptor-fiókjába, és illesszen be egy URL-t, vagy töltsön fel egy fájlt. Válassza ki a fájl nyelvét, és kattintson az "Átírás" gombra.

Kép, amely azt mutatja be, hogy a Transkriptor hogyan alakítja át a hangot gyorsan és hatékonyan szöveggé.

Fájlok átírása

Az átírások 99%-os pontossággal készülnek. Tekintse át és szerkessze az átiratokat a szerkesztőben, vagy összegezze az átiratokat az AI Assistant használatával.

A kép bemutatja, hogy a felhasználók hogyan tölthetik le egyszerűen az átiratokat a Transkriptor segítségével.

Átiratok megosztása és exportálása

Könnyedén megoszthatja és együttműködhet másokkal az átiratokon. Az átiratokat különböző formátumokban exportálhatja, például DOCX, PDF és TXT.

Hagyja ki a kézi átírást a Transkriptor segítségével

6 ingyenes és fizetős GoTranscript alternatíva 2025-ben

A GoTranscript egy jó beszéd-szöveg konvertáló eszköz, de messze nem ez az egyetlen elérhető. Ez egy 2 az 1-ben átírási megoldás, amely egyesíti az AI és az emberi átírási szolgáltatásokat.

Ha már egy ideje használja a GoTranscript-t, láthatta, hogy a hang-szöveg eszköznek vannak bizonyos korlátai. Például az árstruktúra költségesnek tűnik a versenytársakhoz képest, és az eszköz még a videokonferencia-platformokkal sem tud integrálódni. Ha más AI beszéd-szöveg eszközt szeretne kipróbálni, itt áttekintettük a hat legjobb GoTranscript alternatívát:

#1 Transkriptor - A legjobb GoTranscript alternatíva a pontos átírásokhoz

A Transkriptor honlapjának képernyőképe, amely azt mutatja, hogy percek alatt képes a hangot szöveggé alakítani.

Ha olyan GoTranscript alternatívát keres, amely 99%-os pontossággal, de sokkal kedvezőbb áron képes szöveggé alakítani a beszédet, fontolja meg a Transkriptor használatát. Az okok egyszerűek: A beszéd-szöveg eszköz gyorsabb átfutási idővel rendelkezik, és 90 perces ingyenes próbaverziót kínál. A GoTranscript-hez képest a Transkriptor megfizethető árstruktúrával rendelkezik, amely mindössze havi 4,99 dollártól kezdődik. 300 átírási percet tartalmaz, így bármikor nagy pontossággal átírhatja a hosszú fájlokat.

Előnyök

A Transkriptor sokkal megfizethetőbb, mint a GoTranscript felosztó-kirovó modellje.

Közel 100 átírási és fordítási nyelvet támogat, ami jóval magasabb, mint az alternatíváié.

Összefoglalhatja a hosszú átiratokat, és bárkivel megoszthatja azokat.

Hátrányok

A Transkriptor nem kínál olyan felosztó-kirovó modellt, mint a GoTranscript.

#2 Scribie – GoTranscript alternatíva az emberi ellenőrzött átiratokhoz

A Scribie honlapjának képernyőképe, amely azt mutatja, hogy pontos átiratokat tud generálni az interjúkhoz.

A GoTranscript-hez hasonlóan a Scribie is 99%-os pontossággal kínál ember által generált átírásokat. A Scribie percenkénti költsége azonban sokkal magasabb. Például a Scribie percenként 0,80 dollárt számít fel, és 48 dollárt kell fizetnie egy egyórás audio- vagy videofájl átírásáért. Ezenkívül a Scribie nem mindenki számára a legjobb választás, mivel az online átírási szolgáltatás az angol nyelvre korlátozódik.

Előnyök

A Scribie segítségével számos formátumban exportálhat fájlokat, például TXT, PDF, ODT stb.

Pontossága 99%, ami hasonló a GoTranscript-hez.

Pontosan képes átírni a zajos vagy ékezetes hangot, bár percenként további 0,50-1,00 dollárt kell fizetnie.

Hátrányok

A Scribie az angol átírási szolgáltatásokra korlátozódik, és nem biztos, hogy ideális a világ minden táján működő csapatok számára.

A használatalapú fizetéses modell költségesnek tűnik a hosszabb átírási fájlok esetében.

Átfutási ideje 24 óra, ami jóval magasabb, mint az alternatíváké.

#3 TranscribeMe - GoTranscript alternatíva megfizethető átiratokhoz

A TranscribeMe honlapjának képernyőképe azt mutatja, hogy ez az átírási szolgáltatások aranystandardja.

A TranscribeMe egy másik GoTranscript alternatíva, amely AI és egy szakembercsapat segítségével képes szöveggé alakítani a beszédet. Számos átírási nyelvet támogat, például angolul, kínaiul, koreaiul és japánul. A GoTranscript-től eltérően, amely percenként 0,84 dollárba kerül, a TranscribeMe emberi átírási szolgáltatása percenként körülbelül 0,79 dollárba kerül. Lehetővé teszi az átiratok lefordítását is 0,11 dollár szónkénti áron.

Előnyök

A TranscribeMe képes átírni és lefordítani audio- vagy videofájlokat szöveggé.

Több nyelvet is támogat, bár a szám nincs megadva a weboldalon.

Pontossága 98-99% között van, 1-3 napos átfutási idővel.

Hátrányok

Az átírási és fordítási szolgáltatások költsége a nyelvtől függően változik, ami drága lehet.

Nem tudja rögzíteni a beszélgetéseket az átírási folyamat automatizálása érdekében.

A sürgős megrendelésekért magasabb árat kell fizetnie.

#4 Rev - GoTranscript alternatíva az ismétlődő átírási igényekre

A Rev honlapjának képernyőképe, amely azt mutatja, hogy minden pillanatnak, történetnek és ötletnek otthont ad.

Mind a Rev, mind a GoTranscript jól ismert beszéd-szöveg szoftver, amely automatizált és ember által generált átiratokat is kínál. Bár mindkét hang-szöveg konvertáló eszköz ugyanazt csinálja, az árak tekintetében eltérőek. Például a Rev emberi átírási szolgáltatása percenként 1,99 dollárba kerül, míg a GoTranscript percenként 0,84 dollárba kerül.

Előnyök

A Rev rendelkezik egy mobilalkalmazással, amellyel útközben rögzítheti és átírhatja a beszélgetéseket.

A beépített interaktív szerkesztő segít az átiratok szerkesztésében és megosztásában a csapat többi tagjával.

A Rev megfizethető áron kínál feliratozási szolgáltatásokat is.

Hátrányok

A Rev AI átíró eszköz pontossága 90%, ami kevesebb, mint sok alternatíva.

A GoTranscript-hez hasonlóan nincs ingyenes csomag.

A Rev emberi átírási szolgáltatás költsége jóval magasabb, mint a GoTranscript.

#5 Otter.ai - GoTranscript alternatíva a csapat együttműködéséhez

Képernyőkép a Otter.ai kezdőlapjáról, amely az értekezlet GenAI-ját mutatja, amely egyesíti AI értekezlet-asszisztenst, Otter AI csevegést és AI csatornákat.

Az Otter.ai egy hang-szöveg eszköz, amely a AI-t használja a felvételek elemzésére és a fájlok átírására. Meghívhatja a Otter botot online értekezletekre, hogy átiratokat generáljon, és néhány lépésben összefoglalja azokat. Míg a Otter jó munkát végez, pontossága meglehetősen alacsony, 80-85% között mozog. Ha olyan GoTranscript alternatívát keres, amely pontos átiratokat tud létrehozni professzionális használatra, akkor a Otter.ai nem biztos, hogy az ideális választás.

Előnyök

Az Otter.ai jól szinkronizálható a Microsoft Outlook és a Google Calendar szolgáltatással.

AI-összefoglalókat és műveletelemeket generálhat.

Az értekezlet-bot rögzítheti és átírhatja a hangot az online értekezleteken.

Hátrányok

A pontosság meglehetősen alacsony, és órákat kell töltenie a szöveg szerkesztésével.

Csak az angol átírást támogatja.

Az Otter.ai ingyenes verziója egyszerre csak 30 perc átírást tesz lehetővé.

#6 Trint - GoTranscript alternatíva a Zoom értekezletek átírásához

A Trint honlapjának képernyőképe azt mutatja, hogy 40 nyelven képes átírni a hangot és a videót szöveggé.

A Trint az egyik drága GoTranscript alternatíva, amely néhány perc alatt képes átírni a feltöltött fájlokat és a Zoom-értekezleteket. Könnyen integrálható a Zoom-szal, hogy több mint 40 nyelven átírhassa az értekezleteket. Míg a Trint webhely azt állítja, hogy a hang-szöveg konverter 99%-os pontosságú, sok harmadik féltől származó webhely megállapította, hogy az eszköz pontossága közelebb van a 87.4%-hoz.

Előnyök

A Trint több mint 40 átírási nyelvet támogat, bár kevesebb, mint a GoTranscript.

A Trint mobilalkalmazás lehetővé teszi élő beszélgetések rögzítését és átírását.

Néhány perc alatt képes lefordítani a tartalmat 50+ nyelvre.

Hátrányok

A Trint csak a Zoom értekezleteket támogatja.

Sokkal drágább, mint a listán szereplő többi alternatíva.

A pontossági szint csökken a kettőnél több hangszóróval rendelkező átiratok esetében.

Gyakran ismételt kérdések

A Transkriptor több szempontból is jobb, mint a GoTranscript. Például a Transkriptor 90 perces ingyenes próbaverziót és megfizethető fizetős csomagokat kínál audio- vagy videofájlok átírásához. A GoTranscript-től eltérően a Transkriptor rendelkezik egy értekezlet-bottal, amely élő beszélgetéseket rögzíthet a Zoom, Google Meet, és a MS Teams a beszélgetések rögzítéséhez, amelyek szöveggé írhatók.

A Transkriptor az egyik legjobb AI átíró eszköz. Bőséges ingyenes próbaverziót kínál, nagy pontossággal rendelkezik, és 100+ nyelvet támogat. Feltölthet előre rögzített fájlokat, vagy beillesztheti az URL-t, hogy a beszédet közvetlenül olvasható szöveggé alakítsa.

A Transkriptor 90 perces ingyenes próbaverziót kínál azoknak, akik néhány audio- vagy videofájlt szeretnének átírni 99%-os pontossággal. Fájlokat képes átírni 100+ nyelvre, beleértve az angolt, spanyolt, franciát és még sok mást. Az ingyenes próbaverzió ideális, ha meg akarja ismerni a funkciókat, amíg készen nem áll a fizetős csomag megvásárlására.

Konvertálja a hangot szöveggé a GoTranscript alternatívával