„Trello“ ir „Transkriptor“ integracijos piktogramos, rodančios sklandų ryšį tarp projektų valdymo ir transkribavimo įrankių.

Trello integracija su „Transkriptor“

Automatiškai kurkite korteles su susitikimų nuorašais, santraukomis ir veiksmų elementais tiesiogiai savo „Trello“ lentose. Organizuokite projektus, sekite užduotis ir užtikrinkite komandos susiderinimą be rankinio duomenų įvedimo ar programėlių perjunginėjimo.

Kaip integruoti su „Trello“?

Atlikite šiuos paprastus veiksmus, kad integruotumėte „Transkriptor“ su „Trello“ ir supaprastintumėte savo projektų valdymo eigą.

„Transkriptor“ sąsajoje paryškinta „Trello“ integracijos parinktis su matomu „Prijungti“ mygtuku projektų valdymui.
„Trello“ leidimų langas, kuriame „Transkriptor“ programėlė prašo prieigos skaityti ir valdyti lentas, korteles bei darbo sritis.
„Transkriptor“ „Trello“ integracijos nustatymų skydelis su perjungikliais, skirtais santraukai ir transkripcijos nuorodai įtraukti į korteles.
„Transkriptor“ integracijų prietaisų skydelyje rodoma sėkmingai prijungtos „Trello“ integracijos būsena.
„Trello“ lentos vaizdas, kuriame rodomas „Transkriptor“ sąrašas su automatiškai sukurta „YouTube“ transkripcijos failo kortele.

Pagrindiniai „Transkriptor“ + „Trello“ integracijos privalumai

Centralizuota projekto dokumentacija:Saugokite visus susitikimų nuorašus ir santraukas kaip kortelių priedus arba aprašymus atitinkamose „Trello“ lentose, kad projekto kontekstas būtų lengvai pasiekiamas.

Ieškoma susitikimų istorija:Kiekviena transkripcija tampa jūsų „Trello“ darbo srities dalimi, todėl lengva ieškoti ir remtis ankstesnėmis diskusijomis tiesiog jūsų projektų valdymo procese.

Pritaikomas kortelių organizavimas:Pasirinkite, kuriose lentose ir sąrašuose bus kuriamos transkripcijų kortelės, valdykite kortelių etiketes bei formatavimą ir nustatykite automatizavimo taisykles, atitinkančias jūsų komandos darbo eigą.

Kaip nustatyti „Trello“ integraciją „Transkriptor“ programoje

Lengvai prijunkite savo „Trello“ darbo sritį prie „Transkriptor“ vos keliais paspaudimais, kad automatiškai kurtumėte korteles su transkripcijomis, santraukomis ir susitikimų įžvalgomis.

Prijungti „Trello“

  1. Eikite į skirtuką „Integracijos“ savo „Transkriptor“ valdymo skydelyje. Raskite „Trello“ ir pasirinkite jį.

    „Transkriptor“ sąsajoje paryškinta „Trello“ integracijos parinktis su matomu „Prijungti“ mygtuku projektų valdymui.
    Integracijų puslapyje pasirinkite „Trello“, kad pradėtumėte paskyros prijungimą.
  2. Spustelėkite „Prijungti“, tada prisijunkite prie savo „Trello“ paskyros ir patvirtinkite reikiamus leidimus.

    „Trello“ leidimų langas, kuriame „Transkriptor“ programėlė prašo prieigos skaityti ir valdyti lentas, korteles bei darbo sritis.
    Suteikite „Transkriptor“ prieigą prie savo „Trello“ paskyros spustelėdami mygtuką „Leisti“.
  3. Būsite nukreipti atgal į „Transkriptor“, kur galėsite užbaigti ir konfigūruoti integracijos nustatymus.

    „Transkriptor“ „Trello“ integracijos nustatymų skydelis su perjungikliais, skirtais santraukai ir transkripcijos nuorodai įtraukti į korteles.
    Konfigūruokite savo „Trello“ integracijos nustatymus ir pasirinkite, kokį turinį įtraukti į korteles.
  4. Prisijungėte!

    „Transkriptor“ integracijų prietaisų skydelyje rodoma sėkmingai prijungtos „Trello“ integracijos būsena.
    Prisijungus jūsų „Trello“ integracija bus aktyvi ir paruošta automatiškai kurti korteles.
  5. Prisijungus transkripcijos bus matomos kaip kortelės jūsų pasirinktoje „Trello“ lentoje, įskaitant santraukas ir veiksmų elementus.

    „Trello“ lentos vaizdas, kuriame rodomas „Transkriptor“ sąrašas su automatiškai sukurta „YouTube“ transkripcijos failo kortele.
    Transkripcijos automatiškai rodomos kaip kortelės jūsų nurodytoje „Trello“ lentoje ir sąraše.

Konfigūruoti „Trello“ integraciją

„Trello“ integracija leidžia kontroliuoti, kaip ir kur „Transkriptor“ kuria korteles jūsų darbo srityje. Tinkinkite lentos parinkimą, kortelės formatą ir automatizavimo nuostatas pagal savo komandos poreikius.

Pagrindiniai nustatymai

Pasirinkite darbo sritį:Jei priklausote kelioms „Trello“ darbo sritims, pasirinkite tą, kurioje norite kurti „Transkriptor“ korteles.

Automatinis kortelių kūrimas:Įjunkite tai, kad Trello kortelės būtų automatiškai sukuriamos iškart pasibaigus susitikimams.

Įtraukti dirbtinio intelekto santrauką:Įjunkite šią parinktį, kad į kortelės aprašymą būtų įtraukta dirbtinio intelekto sugeneruota santrauka, suteikianti jūsų komandai greitą kontekstą prieš skaitant visą nuorašą.

Pasirinkite „Trello“ lentą ir sąrašą

Pasirinkite konkrečią lentą ir sąrašą, kuriame „Transkriptor“ turėtų kurti susitikimų korteles.

  • Pasirinkite iš savo turimų „Trello“ lentų (pvz., Komandos susirinkimai, Projektas Alfa, Klientų skambučiai)

  • Sąrašai: Pasirinkite tikslinį lentos sąrašą (pvz., Peržiūrai, Susitikimo užrašai, Veiksmai)

  • Pasirinktinės etiketės: Priskirkite kortelėms spalvotas etiketes, kad jas būtų lengva kategorizuoti

Integracijos nustatymuose taip pat galite sukonfigūruoti skirtingas lentas ir sąrašus skirtingiems susitikimų tipams.

Turinio nustatymai

Pridėti visą nuorašą: Pridėkite pilną pažodinę transkripciją prie „Trello“ kortelės kaip komentarą arba priedą.

Įtraukti tik santrauką: Kortelės aprašyme pridėti tik dirbtinio intelekto sugeneruotą santrauką su svarbiausiais punktais ir veiksmų planais.

Įtraukti susitikimo informaciją: Užpildyti pasirinktinius kortelės laukus susitikimo metaduomenimis, tokiais kaip data, trukmė, dalyviai ir organizatoriaus informacija.

Įtraukti laiko žymas: Pridėti laiko žymas transkripcijoje, kad komandos nariai galėtų lengvai rasti konkrečias pokalbio dalis.

Papildomos parinktys

Kortelės šablonas: Tinkinkite kiekvieno susitikimo kortelės pavadinimo formatą ir aprašymo struktūrą.

Failų priedai:Pridėkite stenogramą kaip .txt, .docx arba .pdf failą tiesiai prie „Trello“ kortelės, kad galėtumėte lengvai atsisiųsti ir bendrinti.

Kaip atjungti integraciją

Prijungę „Trello“ prie „Transkriptor“, galite spustelėti trijų taškų piktogramą ir tadapakeistumėte nustatymus arba atjungtumėte integraciją.

Kai atjungsite, „Transkriptor“ nebemegs kortelių „Trello“ platformoje. Anksčiau sukurtos kortelės ir priedai išliks jūsų „Trello“ darbo srityje.

Kortelių formatavimas „Trello“

Įjungus „Trello“ integraciją, „Transkriptor“ automatiškai suformatuoja korteles, kad jos būtų optimaliai sutvarkytos ir lengvai skaitomos.

Kortelės pavadinimas: Rodomas susitikimo pavadinimas ir data, kad būtų lengva jį atpažinti lentos vaizde.

Kortelės aprašymas: Pateikiama DI santrauka su pagrindiniais sprendimais ir veiksmais viršuje, kad būtų galima greitai peržiūrėti.

Įtraukiamas visas transkripcijos failas ir bet kokia kita svarbi susitikimo medžiaga, jei tai įjungta nustatymuose.

Pasirinktiniai laukai: Užpildo susitikimo metaduomenis, tokius kaip trukmė, dalyviai ir susitikimo tipas, kai jūsų lentoje yra įjungti pasirinktiniai laukai.

Ši struktūra užtikrina, kad jūsų komanda galėtų greitai suprasti susitikimo rezultatus ir prireikus turėtų prieigą prie išsamios informacijos.

„Transkriptor“ + „Trello“ integracijos DUK

„Transkriptor“ sukuria korteles jūsų nurodytoje „Trello“ lentoje ir sąraše, remdamasis jūsų integravimo nustatymais. Galite rankiniu būdu bendrinti transkrypcijas „Trello“ tiesiogiai iš „Transkriptor“ redaktoriaus naudodami mygtuką „Bendrinti“.

Kiekvienai integracijai galite konfigūruoti vieną numatytąją lentą ir sąrašą. Taip pat galite rankiniu būdu kurti korteles papildomose lentose tiesiogiai iš „Transkriptor“ redaktoriaus naudodami bendrinimo mygtuką.

Komandos nariai, kurie yra lentos nariai, gaus pranešimus apie naują kortelių veiklą lentoje, atsižvelgiant į jų „Trello“ pranešimų nustatymus.

Taip! Prieš rankiniu būdu kurdami korteles „Trello“, galite peržiūrėti ir redaguoti nuorašus „Transkriptor“ redaktoriuje.

Visos anksčiau sukurtos kortelės liks jūsų „Trello“ darbo srityje. Tik būsimos transkripcijos nustos būti bendrinamos automatiškai.

Taip, jei turite prieigą prie privačios lentos ir prijungdami paskyrą suteikėte „Transkriptor“ reikiamus leidimus.

„Transkriptor“ programoje apribojimų nėra. Tačiau kortelių kūrimo dažnumui gali būti taikomi „Trello“ API spartos apribojimai, kurių paprastai pakanka įprastam verslo naudojimui.

Taip! Galite tinkinti kortelių pavadinimus, aprašymų šablonus, pasirinkti, kokius turinio elementus įtraukti, ir valdyti formatavimo parinktis per papildomų parinkčių meniu integracijos nustatymuose.

Pradėkite automatizuoti „Trello“ darbo eigą jau šiandien