Subtitrai yra gyvybiškai svarbus šiuolaikinio vaizdo turinio elementas. Jie pagerina prieinamumą, pagerina auditorijos įtraukimą ir užtikrina supratimą, todėl jūsų vaizdo įrašai gali pasiekti platesnę auditoriją. Nesvarbu, ar kuriate turinį YouTube, Instagramar švietimo tikslais, subtitrai padaro jūsų vaizdo įrašus įtraukesnius ir profesionalesnius. Jie padeda įveikti kalbos barjerus, padaryti jūsų turinį lengviau ieškomą ir patenkinti auditoriją, kuri mieliau žiūri vaizdo įrašus be garso.
Subtitrų kūrimas iMovie yra paprastas ir gali žymiai pagerinti jūsų turinio kokybę. Šiame vadove pateikiamas išsamus paaiškinimas, kaip generuoti subtitrus iMovie, patarimai, kaip tinkinti antraštes, ir įrankių tyrinėjimas.
Kodėl verta pridėti subtitrus prie vaizdo įrašų naudojant iMovie?
Štai priežastys, kodėl turėtumėte pridėti subtitrus prie savo vaizdo įrašų iMovie:
- Pagerinkite pritaikymą neįgaliesiems: Padarykite savo vaizdo įrašus įtraukius asmenims, turintiems klausos negalią arba tiems, kuriems ši kalba nėra gimtoji.
- Padidinkite auditorijos įtraukimą: Subtitrai įtraukia žiūrovus, ypač platformose, kuriose garsas gali būti nutildytas.
- Pagerinkite SEO ir pasiekiamumą: Vaizdo įrašai su antraštėmis geriau veikia paieškos sistemose ir socialinės žiniasklaidos platformose.
Pagerinkite pritaikymą neįgaliesiems
Subtitrai yra būtini norint, kad vaizdo įrašai būtų įtraukūs klausos sutrikimų turintiems asmenims, užtikrinant, kad jie galėtų visiškai mėgautis ir suprasti jūsų turinį. Jie taip pat naudingi kitakalbiams, nes suteikia tekstinę pagalbą, kuri palengvina sekimą kartu su dialogu ar pasakojimu. Pridėję subtitrus pagerinate prieinamumą naudodami iMovie antraštes visiems.
Padidinkite auditorijos įsitraukimą
Daugelis socialinės žiniasklaidos platformų, tokių kaip Instagram ir Facebook, automatiškai paleidžia vaizdo įrašus be garso. Subtitrai užtikrina, kad jūsų pranešimas būtų rodomas net ir tokiais atvejais, o tai padės pritraukti ir išlaikyti auditorijos dėmesį. Be to, subtitrai suteikia vaizdinį elementą, kuris papildo garsą ir ilgiau išlaiko žiūrovų susidomėjimą. Tai gali lemti ilgesnį žiūrėjimo laiką, didesnį bendrinimą ir geresnį auditorijos išlaikymą – visa tai yra pagrindinė vaizdo įrašų sėkmės metrika.
Pagerinkite SEO ir pasiekiamumą
Vaizdo įrašai su subtitrais paprastai veikia geriau pagalSEO . Paieškos varikliai, pvz., Google , ir platformos YouTube pvz., indeksuoja antraščių tekstą, kad jūsų turinys būtų lengviau aptinkamas naudotojams, ieškantiems atitinkamų temų. Socialinėje žiniasklaidoje labiau tikėtina, kad vaizdo įrašai su antraštėmis bus bendrinami ir su jais bus bendraujama, o tai gali padidinti jūsų pasiekiamumą. Įtraukdami subtitrus taip pat padidinate tikimybę, kad jūsų turinys bus žiūrimas įvairiose aplinkose, pvz., triukšmingose viešosiose erdvėse ar ramioje aplinkoje, dar labiau padidindami jo efektyvumą.
Žingsnis po žingsnio vadovas: kaip sugeneruoti subtitrus iMovie
Čia yra nuoseklus vadovas, kaip generuoti subtitrus iMovie:
- Atidarykite savo projektą iMovie
- Subtitrų teksto įrankio naudojimas
- Subtitrų pridėjimas prie laiko juostos
- Tinkinkite savo subtitrus
- Subtitrų sinchronizavimas su vaizdo įrašu
- Eksportuokite galutinį vaizdo įrašą

1 veiksmas: atidarykite savo projektą iMovie
Pradėkite paleisdami iMovie ir surasdami savo vaizdo įrašo projektą. Pasirinkę projektą, atidarykite jį redaktoriuje. Tai yra pirmas žingsnis užtikrinant, kad jūsų subtitrai būtų sklandžiai integruoti į vaizdo įrašą. Jei pradedate naują projektą, importuokite vaizdo įrašo failą į iMovie pasirinkdami "Importuoti mediją" ir pereidami prie failo, kurį norite redaguoti. Įsitikinkite, kad jūsų projekto laiko planavimo juosta yra sutvarkyta ir paruošta subtitrams.

2 veiksmas: subtitrams naudokite teksto įrankį
Eikite į meniu "Pavadinimai", esantį iMovie įrankių juostoje. Šiame meniu yra įvairių teksto perdangos stilių, kuriuos galite naudoti subtitrams. Pasirinkite stilių, kuris yra paprastas ir nepastebimas, pvz., "Apatinis trečias" arba "Standartinis". Šie stiliai puikiai tinka subtitrams, nes juos lengva skaityti ir jie neatitraukia dėmesio nuo pagrindinio vaizdo įrašo turinio. Eksperimentuokite su skirtingomis parinktimis, jei nesate tikri, kuri iš jų geriausiai atitinka jūsų vaizdo įrašo estetiką.
3 veiksmas: pridėkite subtitrus prie laiko juostos
Pasirinkę teksto stilių, vilkite jį žemyn į laiko juostą ir perkelkite virš vaizdo įrašo dalies, kurioje norite matyti subtitrus. Taip sukuriama teksto perdanga, kuri atkūrimo metu bus rodoma ekrane. Automatinis subtitrų generavimas iMovie neįmanomas; Taigi pakartokite šį procesą kiekvienam vaizdo įrašo dialogo ar pasakojimo segmentui. Neskubėkite užtikrinti, kad tekstas būtų tinkamai suderintas su atitinkamu garsu. Laiko juosta leidžia tiksliai valdyti, todėl nedvejodami priartinkite, kad galėtumėte tiksliau koreguoti.
4 veiksmas: tinkinkite subtitrus
Spustelėkite teksto perdangą laiko juostoje, kad pritaikytumėte jo turinį. Vaizdo įrašų redagavimas su subtitrais iMovie užtikrina tikslumą ir aiškumą. Naudokite įskaitomą šriftą, pvz., Arial arba Helvetica, ir pasirinkite dydį, kurį būtų galima lengvai perskaityti visuose įrenginiuose – nuo išmaniųjų telefonų iki didesnių ekranų. Jei norite spalvų, įsitikinkite, kad tarp teksto ir fono yra pakankamai kontrasto; Pavyzdžiui, baltas tekstas su juodu kontūru gerai veikia daugumoje vaizdo įrašų fonų. Pridėjus subtilų šešėlį arba pusiau skaidrų laukelį už teksto, matomumas gali dar labiau pagerėti.
5 veiksmas: subtitrų sinchronizavimas su vaizdo įrašu
Atkurkite vaizdo įrašą ir sureguliuokite kiekvieno subtitrų laiką, kad įsitikintumėte, jog jis puikiai dera su garsu. Šis veiksmas yra labai svarbus norint sukurti sklandžią žiūrėjimo patirtį. Naudokite laiko planavimo juostą, kad tiksliai nustatytumėte kiekvienos teksto perdangos pradžios ir pabaigos laiką. Jei subtitrai atrodo per anksti arba užsitęsia per ilgai, atlikite reikiamus pakeitimus. Pakartokite šį procesą su visais vaizdo įrašo subtitrais, patikrindami, ar nėra sinchronizavimo ir srauto.
6 veiksmas: eksportuokite galutinį vaizdo įrašą
Peržiūrėję subtitrus ir patenkinę rezultatais, eksportuokite vaizdo įrašą. Eikite į "File > Share" ir pasirinkite tinkamus norimos platformos nustatymus, pvz., YouTube, Vimeoarba socialinę žiniasklaidą. Įsitikinkite, kad pasirinkote didelės skiriamosios gebos formatą, kad išlaikytumėte vaizdo įrašo kokybę. Jūsų vaizdo įrašas dabar baigtas su profesionaliais subtitrais ir paruoštas sužavėti auditoriją.

Kaip sukurti subtitrus su Transkriptor iMovie
Tai gera galimybė naudoti subtitrų įrankius iMovie. Transkriptor supaprastina subtitrų kūrimo procesą naudodama automatizuotą kalbos į tekstą technologiją. Štai kaip jį naudoti:
- Vaizdo įrašo įkėlimas į Transkriptor
- Automatinių subtitrų generavimas
- Redaguokite ir tinkinkite subtitrus
- Subtitrų eksportavimas SRT formatu
- Subtitrų importavimas į iMovie

1 veiksmas: įkelkite vaizdo įrašą į Transkriptor
Pradėkite eksportuodami garsą iš iMovie projekto. Norėdami tai padaryti, eikite į "Failas > tik eksportuoti garsą", išsaugokite garso failą suderinamu formatu ir įkelkite jį į Transkriptor. Šis veiksmas užtikrina, kad įrankis turi aiškų garso failą, kurį reikia analizuoti, kad būtų galima generuoti subtitrus.

2 veiksmas: sukurkite automatinius subtitrus
Kai garsas bus įkeltas, Transkriptor naudos pažangius AI algoritmus, kad perrašytų garsą ir sugeneruotų subtitrus. Šis procesas yra greitas, daugumai vaizdo įrašų dažnai užtrunka vos kelias minutes. Sugeneruotuose subtitruose bus laiko kodai, užtikrinantys, kad jie būtų sinchronizuojami su vaizdo įrašo garsu.

3 veiksmas: redaguokite ir tinkinkite subtitrus
Po pradinės transkripcijos peržiūrėkite subtitrus Transkriptorredaktoriuje. Ištaisykite visas teksto klaidas, jei reikia, koreguokite laiką ir formatuokite antraštes, kad jos atitiktų jūsų vaizdo įrašo stilių. Šis redagavimo žingsnis yra svarbus siekiant užtikrinti galutinio produkto tikslumą ir profesionalumą.

4 veiksmas: eksportuokite subtitrus SRT formatu
Kai būsite patenkinti redaguotais subtitrais, eksportuokite juos kaip SRT failą. Šis formatas yra plačiai palaikomas ir gali būti naudojamas su įvairiais vaizdo įrašų redagavimo įrankiais. SRT faile yra ir tekstas, ir laiko kodai, todėl jį lengva integruoti į vaizdo įrašo projektą.
5 veiksmas: importuokite subtitrus į iMovie
iMovie iš esmės nepalaiko SRT failų, tačiau vis tiek galite naudoti subtitrus nukopijuodami tekstą iš SRT failo ir rankiniu būdu pridėdami jį prie iMovieteksto rengyklės. Arba naudokite trečiosios šalies SRT integravimo įrankį, kad supaprastintumėte šį procesą. Bet kuriuo atveju Transkriptor pateikti laiko kodai palengvins subtitrų sinchronizavimą su vaizdo įrašu.
Patarimai, kaip sukurti profesionalius subtitrus iMovie
Štai keletas patarimų, kaip sukurti profesionalius subtitrus iMovie:
- Pirmenybę teikite skaitomumui: Naudokite paprastus šriftus, venkite pernelyg dekoratyvių stilių ir užtikrinkite, kad tekstas gerai kontrastuotų su fonu.
- Naudokite nuoseklų laiką: Kiekvieną subtitrą ekrane laikykite pakankamai ilgai, kad žiūrovai galėtų patogiai skaityti, paprastai 1–5 sekundes vienai antraštei.
- Išbandykite įvairiuose įrenginiuose: Peržiūrėkite vaizdo įrašą skirtinguose įrenginiuose, kad įsitikintumėte, jog subtitrai yra aiškūs ir tinkamai suderinti.
Pirmenybę teikite skaitomumui
Kurdami subtitrus visada pirmenybę teikite skaitomumui. Naudokite aiškų ir paprastą šriftą , pvz., Arial arba Helvetica, ir venkite pernelyg dekoratyvių stilių, kuriuos gali būti sunku perskaityti. Įsitikinkite, kad teksto spalva gerai kontrastuoja su vaizdo įrašo fonu.
Naudokite nuoseklų laiką
Subtitrams labai svarbus laiko nuoseklumas. Įsitikinkite, kad kiekviena antraštė ekrane išlieka pakankamai ilgai, kad žiūrintieji galėtų patogiai skaityti. Paprastai subtitrai apima nuo 160 iki 180 žodžių per minutę . Venkite perpildyti ekraną per daug teksto vienu metu ir padalinkite ilgesnius sakinius į trumpesnius, lengviau virškinamus segmentus.
Testavimas įvairiuose įrenginiuose
Prieš baigdami kurti vaizdo įrašą, išbandykite jį keliuose įrenginiuose, įskaitant išmaniuosius telefonus, planšetinius kompiuterius ir stalinių kompiuterių ekranus. Tai užtikrina, kad jūsų subtitrai bus aiškūs, tinkamai sulygiuoti ir įskaitomi skirtingo dydžio ekranuose. Jei reikia, koreguokite šrifto dydį ir išdėstymą, kad optimizuotumėte žiūrėjimo patirtį visoms auditorijoms.
Išvada
Subtitrų pridėjimas iMovie yra galingas būdas pagerinti vaizdo įrašų kokybę, prieinamumą ir profesionalumą. Nesvarbu, ar pasirinksite kurti antraštes rankiniu būdu naudodami iMovieteksto įrankius, ar supaprastinsite procesą naudodami automatinius sprendimus, pvz., Transkriptor, subtitrai užtikrina, kad jūsų turinys rezonuotų su platesne auditorija.
Šie įrankiai pagerina įsitraukimą, padaro jūsų vaizdo įrašus įtraukesnius ir padidina jų aptinkamumą paieškos sistemose ir socialinės žiniasklaidos platformose. Pradėkite rašyti vaizdo įrašų antraštes jau šiandien, kad pagerintumėte vaizdo įrašų redagavimo žaidimą ir pateiktumėte turinį, kuris giliai susisiekia su žiūrinčiaisiais.