Vad är Legal Transcription Service?

Juridiska transkriptionstjänster som visas upp av en professionell med hörlurar i ett juridiskt bibliotek.
Överskrid traditionella anteckningar med juridiska transkriptionstjänster

Transkriptor 2023-04-26

Juridisk transkriptionstjänst innebär omvandling av ljud- eller videoinspelningar av rättsliga förfaranden, t.ex. domstolsförhandlingar, vittnesmål, förhör eller andra rättsliga förfaranden, till skriftliga utskrifter. Utskrifterna används sedan för en mängd olika ändamål, inklusive juridisk dokumentation, referens och journalföring.

Processen för juridisk transkription innebär vanligtvis att man lyssnar på det inspelade ljudet eller videon och transkriberar de talade orden till text. Sedan redigeras och korrekturläses utskriften för att säkerställa noggrannhet och fullständighet. Juridiska transkriberare måste vara bekanta med juridisk terminologi och ha utmärkta färdigheter i att lyssna, skriva och korrekturläsa för att producera högkvalitativa transkriptioner i realtid som är lämpliga för lagligt bruk.

Juridiska transkriptionstjänster är till för att omvandla muntliga rättsliga förfaranden, t.ex. domstolsförhandlingar, vittnesmål eller skiljeförfaranden, till skriftlig form. Här är några steg att följa för att använda juridiska transkriptionstjänster:

  • Välj en välrenommerad juridisk transkriptionstjänst: Leta efter en pålitlig och erfaren juridisk transkriptionstjänst eller ett juridiskt transkriptionsföretag som specialiserar sig på juridiska transkriptioner Kontrollera deras recensioner, referenser och riktigheten i deras transkriptioner.
  • Ladda upp dina ljud- eller videofiler: När du har valt en juridisk transkriptionstjänst laddar du upp dina ljud- eller videofiler till deras säkra onlineplattform Se till att dina filer är av hög kvalitet och att ljudet har tydlig diktering och är fritt från bakgrundsljud Dessa filer är allt juridiskt relaterat och kan innehålla juridiska PM, inlagor, motioner, korrespondens, vittnesmål med mera.
  • Ange dina krav: Ange dina krav på transkriptionen, t.ex. format, handläggningstid och eventuella specifika formaterings- eller citatstilar som du måste följa för domstolsförfaranden och vittnesmål.
  • Granska och redigera utskrifterna: När utskrifterna är klara, granska dem noggrant för att se till att de är korrekta och fullständiga. Om du hittar några fel eller utelämnanden kan du kommunicera dem till transkriptionstjänsten och begära ändringar Video- och ljudtranskription måste vara felfri eftersom det är ett juridiskt område.
  • Betala för tjänsterna: Efter att ha granskat och accepterat utskrifterna, betala för tjänsterna enligt de överenskomna priserna.
  • Noggrannhet: Noggrannhet är avgörande när det gäller juridisk transkription Så du vill se till att den tjänst du väljer har en hög nivå av noggrannhet Leta efter en tjänst som garanterar minst 99 % noggrannhet.
  • Handläggningstid: Tiden är avgörande i juridiska frågor Därför vill du se till att transkriptionstjänsten levererar utskrifterna inom en rimlig tidsram Leta efter en tjänst som erbjuder en snabb handläggningstid utan att kompromissa med noggrannheten.
  • Expertis och erfarenhet: Leta efter en juridisk transkriptionstjänst som är specialiserad på juridisk transkription och har erfarenhet av att transkribera rättsliga förfaranden som vittnesmål, domstolsförhandlingar och skiljeförfaranden Service med ett team av erfarna och kvalificerade transkriberare levererar högkvalitativa och korrekta transkriptioner.
  • Konfidentialitet: Rättsliga förfaranden innehåller ofta känslig och konfidentiell information Därför vill du se till att transkriptionstjänsten upprätthåller informationens konfidentialitet Leta efter en tjänst som har robusta säkerhetsåtgärder och en strikt sekretesspolicy.
  • Prissättning: Jämför prissättningen för olika juridiska transkriptionstjänster Välj sedan en som erbjuder konkurrenskraftiga priser utan att kompromissa med kvaliteten på utskrifterna.
  • Kundsupport: Leta efter en tjänst som erbjuder utmärkt kundsupport, med ett dedikerat kundsupportteam tillgängligt för att svara på alla frågor eller funderingar du kan ha.

advokat skriver

Juridisk transkription för juridiska tjänster används ofta av advokatbyråer, domstolsreportrar, jurister och andra företag eller privatpersoner som behöver korrekta och tillförlitliga juridiska utskrifter. Jurister, oavsett om de är paralegals, advokater, företag eller advokatbyråer, behöver tillgång till juridiska transkriptionstjänster. Dessa tjänster tillhandahålls av specialiserade transkriberingsföretag eller enskilda frilansande transkriberare som har expertis inom juridisk terminologi och formatering.

En juridisk transkriberare är en professionell person som specialiserar sig på att transkribera rättsliga förfaranden. Dessa kan vara domstolsförhandlingar, vittnesmål och skiljeförfaranden, i skriftlig form. Juridiska transkriberare lyssnar på ljud- eller videoinspelningar av rättsliga förfaranden och omvandlar dem till skriftliga utskrifter.

Juridiska transkriberare måste ha utmärkta färdigheter i att lyssna och skriva. De bör också ha en grundlig förståelse för juridisk terminologi och förfaranden för transkriberingsprocessens skull. De måste kunna transkribera rättsliga förfaranden på ett korrekt sätt, inklusive alla talade ord, icke-verbala signaler och kommentarer. Dessutom måste juridiska transkriberare vara bekanta med juridiska citatstilar, formatering och andra krav som är specifika för den juridiska branschen.

Juridiska transkriberare arbetar för advokatbyråer, revisionsrapporteringsbyråer, transkriberingstjänster eller som oberoende entreprenörer och frilansare. De kan också behöva känna till de regler och föreskrifter som gäller för rättsliga förfaranden i deras jurisdiktion.

Det är bättre att arbeta med transkriberare som har många års erfarenhet. Så de kommer att ha att göra med känslig information och noggrannhetsgraden är avgörande, särskilt för domstolsutskrifter.

Hur fungerar transkriptionstjänster?

Transkriberingstjänster fungerar genom att omvandla ljud- eller videoinspelningar till skriftliga dokument. Här är de allmänna stegen i transkriptionsprocessen:

  1. Ladda upp ljudfiler/videofiler: Klienten laddar upp sina ljudinspelningar eller videofiler till transkriptionsleverantörens säkra plattform.
  2. Tilldela transkriptionsjobbet: Leverantören av transkriptionstjänster tilldelar transkriptionsjobbet till en professionell transkriberare. Den här transkriberaren bör ha expertis inom det relevanta ämnet.
  3. Transkriberingsprocess: Transkriberaren lyssnar på ljud- eller videoinspelningarna Skriv sedan ut de talade orden, med tidsstämplar och kommentarer efter behov.
  4. Korrekturläsning och redigering: Transkriberaren granskar utskriften för att se om den är korrekt, tydlig och fullständig och gör nödvändiga redigeringar och revideringar.
  5. Kvalitetskontroll: Leverantören av transkriptionstjänster utför en kvalitetskontroll av utskriften för att se till att den uppfyller de önskade standarderna för noggrannhet, formatering och leverans.
  6. Leverans av utskrifter: Leverantören av transkriptionstjänster levererar utskrifterna till kunden i det överenskomna formatet Det här formatet kan vara Word , PDFeller andra filformat.
  7. Granskning och redigering: Kunden granskar utskrifterna för noggrannhet och fullständighet och gör nödvändiga redigeringar eller revideringar.
  8. Betalning: Kunden betalar för transkriptionstjänsterna enligt de överenskomna priserna.

Vanliga frågor och svar

Outsourcing av transkription innebär att man anlitar ett tredjepartsföretag för transkription för att hantera transkriptionen av ljud- eller videoinspelningar. Detta görs för att lindra bördan av transkription från kunden, som kanske inte har tid eller resurser att transkribera inspelningar internt.

Verbatim transkription är en typ av transkription där transkriberaren skriver ner varje enskilt ord som talas i en ljud- eller videoinspelning, inklusive alla utfyllnadsord, falska starter, upprepningar och andra icke-verbala ljud.

Brottsbekämpning är olika myndigheters, organisationers och individers aktiviteter och förfaranden för att upprätthålla allmän ordning, upprätthålla lagar och förebygga brott.

Juridiska stenografer är yrkesverksamma som transkriberar rättsliga förfaranden, såsom domstolsförhandlingar, vittnesmål och andra juridiska händelser. De använder specialutrustning och programvara för att fånga och spela in talade ord och sedan transkribera dem till skriftliga dokument. Juridiska stenografer måste ha utmärkta skrivfärdigheter och kunskap om juridisk terminologi och procedurer, samt förmågan att arbeta snabbt och exakt.

De kan arbeta för advokatbyråer, domstolar eller andra juridiska organisationer, och deras utskrifter används ofta som officiella register över rättsliga förfaranden. I vissa jurisdiktioner är juridiska stenografer också kända som domstolsreportrar.

Dela inlägg

Tal till text

img

Transkriptor

Konvertera dina ljud- och videofiler till text