Kako pridobiti prevod na Zoom na sestanku

Trije modri roboti na sestanku, eden na zaslonu. Besedilo:
Prepišite zvočne posnetke v besedilo, da izboljšate dostopnost, poenostavite dokumentacijo in olajšate enostaven pregled in analizo vsebine.

Transkriptor 2024-09-27

Recimo, da Zoom uporabljate za sodelovanje s skupino na daljavo in morate pogosto prevesti ta srečanja, da zagotovite, da imajo vsi kopijo prevedenega prepisa. V tem primeru veste, kako zahtevno je lahko to storiti ročno.

Vendar pa je z AI orodji postopek postal veliko enostavnejši in učinkovitejši.

Ta vodnik vam bo pokazal, kako pridobiti prevode za Zoom sestanke na najučinkovitejši možni način.

Zakaj je prevajanje na Zoom pomembno za delo na daljavo

Študija, ki jo je izvedel OWL Labs, je pokazala, da je 70% zaposlenih želelo ohraniti oddaljeno ali hibridno delovno ureditev tudi po pandemiji COVID-19 . To kaže na naraščajočo naklonjenost tem modelom. Poleg tega bodo organizacije, ki še naprej zaposlujejo oddaljene zaposlene z vsega sveta, na delovnem mestu zagotovo večja raznolikost glede jezikovnega ozadja.

Takšna raznolikost zahteva visokokakovostna, AIpoganjana orodja za prepis in prevajanje med sestanki skupine, da bi zagotovili, da lahko vsak član skupine razume razpravo do zadnje podrobnosti in zbere ključne vpoglede. Prav tako zagotavlja, da zaposleni ne izgubijo osredotočenosti sredi sestanka, če nečesa ne razumejo.

Tako lahko uporaba AI orodij za prevajanje v druge jezike naredi srečanja veliko učinkovitejša, saj zmanjša prekinitve in vprašanja, ki se lahko pojavijo, ko nekdo težko razume govorjeni jezik. Ta orodja zagotavljajo visoko natančnost in pokrivajo več jezikov, za razliko od tradicionalnih metod, ki imajo večjo možnost napak in omejene jezikovne zmogljivosti. Ta večja učinkovitost lahko organizacijam dolgoročno pomaga povečati donosnost naložbe iz sestankov.

Vendar pa je glede na poročilo State of Inclusion in Meetings & Events 40% anketiranih udeležencev izjavilo, da nimajo pravih virov za načrtovanje vključujočih sestankov. AIorodja za prevajanje in prepisovanje lahko znatno pomagajo premostiti to vrzel med oddaljenimi skupinami.

Vgrajene funkcije prevajanja in tolmačenja v Zoom

Tako kot mnoge večje platforme za videokonference tudi Zoom ponuja lastne vgrajene funkcije za prevajanje v živo in tolmačenje, ki omogočajo nemoteno globalno sodelovanje. Torej, na primer, če govornik govori v angleščini, lahko drugi med drugimi jeziki v živo posnamejo napise v nemščini ali italijanščini.

Medtem ko gostitelj običajno izbere jezike, v katere je mogoče prevesti napise, lahko drugi člani sami omogočijo napise, če jih potrebujejo. Vendar ne pozabite, da je sprotno prevajanje napisov na voljo samo v računih Zoom Workplace Business Plus ali Zoom Workplace Enterprise Plus.

Spodaj so koraki za omogočanje podnapisov in prevajanja v živo na ravni računa na Zoom. Ti zagotavljajo, da ima račun podjetja vedno omogočene prevode podnapisov v živo, če jih kdo potrebuje.

1. korak: prijavite se v Zoom račun kot skrbnik, ki ima dostop do urejanja nastavitev računa.

2. korak: V navigacijskem meniju, ki se prikaže, kliknite »Upravljanje računa« in nato »Nastavitve računa«.

3. korak: V naslednjem oknu kliknite zavihek »Sestanek«.

4. korak: Pod možnostjo »Na sestanku (napredno)« kliknite stikalo »Prevedeni napisi«, da ga lahko omogočite ali onemogočite. Vendar pa ne pozabite, da mora biti funkcija »Samodejni napisi« omogočena, da lahko uporabljate prevode napisov.

5. korak: Če se prikaže pogovorno okno za potrditev sprememb, kliknite »Omogoči«, če želite prevode, ali »Onemogoči«, če jih ne želite več.

6. korak: Kliknete lahko tudi »Uredi jezike prevoda« in izberete jezikovne pare, ki so vam na voljo med sestanki.

Če želite omogočiti prevedene napise za skupino uporabnikov, lahko to storite s spodaj navedenimi koraki:

1. korak: Prijavite se v Zoom račun podjetja kot skrbnik, ki ima dostop do urejanja nastavitev za skupino uporabnikov.

2. korak: V meniju za krmarjenje računa kliknite »Upravljanje uporabnikov« in nato »Upravljanje skupin«.

Korak 3: Kliknite ime ustrezne skupine na seznamu.

4. korak: Nato kliknite zavihek »Sestanek«.

5. korak: Pod možnostjo »Na sestanku (napredno)« kliknite stikalo »Prevedeni napisi«, da jih omogočite ali onemogočite glede na potrebe skupine. Tako kot pri prejšnjih korakih boste morali zagotoviti, da so za prevedene napise omogočeni »Samodejni napisi«.

6. korak: Kliknite »Omogoči« ali »Onemogoči« v pogovornem oknu za preverjanje, ki se prikaže zraven za potrditev nastavitev. Če je možnost »Omogoči« zatemnjena, to pomeni, da jo morate omogočiti na ravni računa, preden jo lahko storite za skupino uporabnikov.

Opomba: Kliknete lahko tudi »Uredi jezike prevoda«, da izberete jezikovni par, ki ga boste uporabili med sestankom.

Izboljšanje Zoom srečanj z orodji za prepisovanje in prevajanje

Če nimate računov Premium Zoom za funkcije prevajanja v živo, je najlažji način za prevajanje Zoom srečanja prepis srečanja in prepis.

Orodja za prepisovanje ne le izboljšajo splošno izkušnjo pri uporabi Zoom , temveč tudi zagotavljajo, da so sestanki vključujoči in dostopni vsem, ne glede na njihov materni jezik, kot so vodilna orodja, kot je prepis srečanja Zoom .

Z Transkripto r lahko preprosto prepišete Zoom sestanke v izvirnem jeziku in nato te prepise prevedete v več jezikov, vključno z nemščino, francoščino, arabščino in portugalščino. Orodje lahko uporabite tudi za prepisovanje sestankov Google Meet , prepisovanje srečanja Microsoft Teams in prepisovanje klicev Skype .

Uporaba transkripcije za videokonference

Uporaba transkripcije za videokonference ima več prednosti. Ti so podrobneje opisani spodaj.

Premostitev vrzeli v prisotnosti

Če ste bili del sestanka, boste vedeli, da ne morejo biti prisotni vsi člani, saj imajo morda druge prednostne naloge ali morda niso na voljo. Ustvarjanje prepisov za vaše sestanke zagotavlja, da lahko člani, ki se jih ne morejo udeležiti, še vedno dobijo podrobno razčlenitev tega, o čemer se je razpravljalo, zastavljenih ciljev in akcijskih točk vsakega člana s prepisom sestanka .

Izboljšanje osredotočenosti in angažiranosti

Druga prednost prepisovanja sestankov je, da lahko članom skupine pomagajo, da se bolje osredotočijo na vsebino sestanka, saj jim trenutno ni treba skrbeti za beleženje ali prevajanje. Boljše razumevanje vsebine zagotavlja tudi, da so zaposleni lahko bolj vključeni in prispevajo k razpravi, zaradi česar je bolj celovita.

Zagotovite odgovornost

Ko so sestanki prepisani in vsak udeleženec dobi prepis, lahko ekipe zagotovijo večjo jasnost glede vlog in odgovornosti vsakega člana. S temi odgovornostmi postane lažje odgovarjati članom za njihove naloge ali odgovornosti.

Orodja za prepisovanje uporabljajo napredno prepoznavanje govora v programski opremi za sodelovanje za prepoznavanje in prepisovanje vsake Word , ki se govori med sestankom, in ga prevajajo v različne jezike. Boljši kot je sistem prepoznavanja govora, bolj natančen bo prepis z minimalnimi napakami v besedilu. Vendar pa se nekatera orodja borijo, ko se soočajo z visoko tehničnim žargonom ali težkimi naglasi.

Integracija prevajalskih orodij drugih proizvajalcev

Medtem ko Zoom ponuja lastno vgrajeno funkcijo prepisovanja, lahko za prepisovanje sestankov s podnapisi v živo namestite tudi različna orodja za Zoom zvoka v besedilo drugih proizvajalcev. Več teh orodij izkorišča moč AI za natančno ustvarjanje podnapisov v živo in v različnih jezikih, tako da se lahko vsak član vključi v razpravo brez jezikovnih ovir.

Več priljubljenih orodij ponuja funkcije prepisovanja in prevajanja za Zoom sestanke, vključno z Transkriptor, Otter.AI, Verbit, Interprefy in tako naprej. Kot lahko pričakujete, ima vsak svoj pošten delež prednosti in slabosti.

Slika prikazuje tri puščice, ki kažejo na prepis, možnost skupne rabe in AI chatbot.
Ustvarite in prevedite natančne prepise na Zoom v 100+ jezikov. Preizkusite Transkriptor brezplačno še danes!

Praktični nasveti za učinkovito prevajanje na Zoom

Poleg upoštevanja nekaterih najboljših praks, ki lahko učinkovito organizirajo in razdeljujejo zapiske s sestankov, lahko sledite tudi določenim nasvetom, da zagotovite učinkovite in natančne prevode na Zoom. Nekateri od njih vključujejo:

Poskrbite, da ima vsak zaposleni visokokakovosten mikrofon ali ga uporablja, da zagotovite, da je njihov govor dovolj jasen, da ga lahko prepiše orodje za pretvorbo glasu v besedilo.

Pospešite svoj govor, da zagotovite, da ni prehiter ali počasen za najbolj natančne prepise in prevode.

Sestanka strukturirajte tako, da udeleženci lažje dostopajo do prepisa in ga razumejo tudi po njegovem zaključku.

Na samem začetku zagotovite ustrezen bonton sestanka, na primer zagotovite, da nihče ne prekine drugega govornika in da počakajo, da ga pokličejo k govoru. To pomaga zagotoviti, da se v prepisu ne prekriva, kar lahko pogosto privede do netočno posnetih izjav.

Poleg tega lahko naredite nekaj stvari, da se pripravite na srečanja z udeleženci iz različnih jezikovnih okolij. Te vključujejo:

Uporabljajte preprost in jasen jezik in se izogibajte tehničnemu žargonu, razen če je to nujno potrebno.

Pred začetkom sestanka določite seznam pravil bontona, da zagotovite, da ima vsak posameznik čas in prostor za sodelovanje.

Zberite povratne informacije od vseh članov po srečanju, da boste sčasoma izboljšali kakovost in vključenost srečanj.

Prepoznavanje govora v programski opremi za sodelovanje za prevajanje

Programska oprema za prepoznavanje govora uporablja napredno umetno inteligenco in modele strojnega učenja za prepoznavanje besed v različnih jezikih in narečjih. To jim omogoča natančno prepisovanje sestankov, tako da so vsi člani vaše skupine na isti strani glede vsebine razprave.

Orodja za prevajanje govora v besedilo

Kot je navedeno zgoraj, lahko za prepisovanje in prevajanje Zoom sestankov uporabite več različnih orodij. Transkriptor je pretvornik zvoka v besedilo, ki vam omogoča nalaganje ali dodajanje avdio in video datotek iz več virov, da jih natančno prepišete v nekaj sekundah. Uporablja AI za prepoznavanje tudi najbolj zapletenih besed in besednih zvez, zato morate porabiti minimalen čas za urejanje prepisa na koncu sestanka. To pa vam omogoča, da povečate produktivnost po sestanku.

Slika prikazuje nadzorno ploščo Transkriptor, ko se prijavite v svoj račun.
Transkriptor lahko ustvari visokokakovostne prepise in jih učinkovito prevede za oddaljene ekipe. Preizkusite ga brezplačno še danes!

Nekatere prednosti uporabe programske opreme za prepoznavanje govora vključujejo:

Pomaga povečati dostopnost s prevajanjem prepisov v različne jezike. Posledično jezikovno raznolike ekipe lažje sodelujejo pri projektih brez kakršnih koli ovir.

Natančno prepoznavanje govora lahko pomaga ustvariti tudi kulturo sodelovanja in zaupanja v skupini, še posebej, če več zaposlenih dela na daljavo.

Organizacijam lahko pomaga zgraditi temelje za večje globalno sodelovanje.

Na drugi strani pa je tukaj nekaj slabosti uporabe programske opreme za prepoznavanje govora:

Hrupna okolja lahko programski opremi za prepoznavanje govora otežijo natančno prepisovanje tega, kar je bilo povedano med sestankom.

Prenos glasu v besedilo za delo na daljavo: racionalizacija komunikacije

Funkcije za pretvorbo glasu v besedilo lahko znatno izboljšajo komunikacijo in poenostavijo sodelovanje v oddaljenih skupinah. Tistim, ki delajo na različnih lokacijah, omogočajo, da hkrati prispevajo k razpravam. Z zanesljivo, hitro internetno povezavo in visokokakovostnim orodjem za prepisovanje lahko zagotovite, da bodo vaša srečanja ostala produktivna in učinkovita.

Ustvarjanje zapiskov s srečanja v aplikacijah za storilnost

Nekatere aplikacije omogočajo tudi ustvarjanje zapiskov s srečanja, da označite pomembne odseke ali seznam ključnih točk ali dejanj. Transkriptorvam na primer omogoča dodajanje opomb in urejanje prepisa, da dodate ključne podrobnosti, do katerih lahko vsak član ekipe dostopa v realnem času. Dodajanje AI bota tudi zagotavlja, da lahko vaša ekipa takoj razjasni morebitne dvome in jih ne pusti za pozneje.

Spodaj je navedenih nekaj ključnih najboljših praks, ki vam lahko pomagajo dati v skupno rabo in organizirati prevedene zapiske s sestanka:

Organizirajte in dajte v skupno rabo zapiske s srečanja takoj, ko se srečanje konča, da zagotovite večjo jasnost in ohranjanje. Dlje ko delate zapiske ali zapisnike sestanka po srečanju, večja je verjetnost zmede.

Vedno uporabljajte visokokakovostno orodje za prepisovanje, ki lahko ustvari natančne prepise in jih takoj deli. Nekatera orodja omogočajo urejanje prepisov in iskanje določenih informacij v njih, zaradi česar so idealna za večje skupine.

Vedno poskrbite, da je na koncu opomb dodan povzetek ključnih točk, o katerih se je razpravljalo na sestanku. To zagotavlja, da vsi razumejo, o čem se je razpravljalo, in vse odločitve, ki so bile sprejete.

Uporaba Transkriptor za Zoom srečanja

Transkriptor ponuja brezhibno izkušnjo prepisovanja za Zoom sestanke, ki omogoča več jezikov. Uporabite ga tako:

Prenesite zvočni ali videoposnetek iz Zoom po srečanju.

Prijavite se v svoj Transkriptor račun.

Prenesite datoteko na nadzorno ploščo Transkriptor . Transkriptor bo samodejno obdelal in prepisal vsebino v izvirnem jeziku in jo lahko tudi prevede v več različnih jezikov, s čimer zagotovi, da bo vsebina srečanja dostopna vsem članom skupine.

Edinstvene lastnosti Transkriptor:

Prav tako lahko prenesete in delite prepis, ki ga ponuja Transkriptor , in uporabite AI chatbot, da poiščete odgovore na vsa vprašanja, ki jih imate o razpravi,

Podpira 100+ jezikov za brezhibno transkripcijo in prevajanje,

Podpira integracijo z Dropbox, Google Drivein OneDrive za enostavno nalaganje datotek,

Ponuja ustvarjanje podnapisov, izboljšanje dostopnosti videoposnetkov in nadaljnje odpravljanje jezikovnih ovir.

Z uporabo Transkriptorlahko skupine spodbujajo bolj vključujoče okolje, kjer jezik ni več ovira za učinkovito komunikacijo in sodelovanje.

Sklep

Prevodi na Zoom postanejo absolutno kritični pri delu z oddaljenimi skupinami, ki imajo velike jezikovne razlike. Ustvarjanje vključujočega in pravičnega okolja pomaga zagotoviti, da so ta srečanja čim bolj učinkovita in produktivna, eden najboljših načinov za to pa je omogočiti prevode na Zoom.

Vendar pa ima ta pristop določene pomanjkljivosti, zato lahko pomaga uporaba orodja drugega ponudnika za prepisovanje vaših sestankov. Čeprav Zoom ponuja vgrajene funkcije prevajanja, orodja, kot je Transkriptor , zagotavljajo dodatne prednosti, kot sta izboljšana natančnost in večjezična podpora. Preizkusite Transkriptor še danes in izkusite brezhiben prepis in prevajanje za sestanke na daljavo!

Pogosto zastavljena vprašanja

Če želite omogočiti prevajanje na Zoom, se prijavite v svoj račun Zoom kot skrbnik, pojdite na "Nastavitve računa" pod "Upravljanje računa" in omogočite "Prevedeni napisi" pod "Na sestanku (napredno)". Za prevode lahko izberete tudi določene jezikovne pare.

Prevajanje je pomembno za sestanke Zoom pri delu na daljavo, da se zagotovi, da lahko vsi udeleženci, ne glede na njihovo znanje jezika, razumejo razpravo. To povečuje angažiranost, zmanjšuje nesporazume in pomaga ustvariti vključujoče okolje.

Orodja tretjih oseb, kot so Transkriptor, Otter.ai, Verbit in Interprefy, se lahko uporabljajo za prevode sestankov Zoom. Ta orodja ponujajo natančne transkripcije in prevode v več jezikov, zaradi česar so idealna za globalne ekipe z različnimi jezikovnimi ozadji.

Za učinkovito prevajanje med sestanki Zoom uporabite visokokakovostne mikrofone, govorite jasno in zmerno ter strukturirajte sestanke, da se izognete prekrivanju. Poleg tega določite pravila bontona sestankov, da preprečite prekinitve in zagotovite, da imajo vsi udeleženci jasno razumevanje prepisa.

Deli objavo

Pretvorba govora v besedilo

img

Transkriptor

Pretvarjanje zvočnih in videodatotek v besedilo