Subtitrai naudojami dėl įvairių priežasčių, tačiau dažniausia priežastis yra padėti tiems, kurie nekalba šia kalba. Tekstų pridėjimas prie garso ir vaizdo failų, skirtų žmonėms su klausos negalia, jiems labai naudingas.
Daugelis vaizdo ir garso įrašų redagavimo programų gali pridėti subtitrus prie bet kurio failo, įskaitant "TikTok Downloader" . Viena iš tokių programų yra iMovie. Tai iOS įrenginiuose integruota programinė įranga, kuri gali peržiūrėti, redaguoti ir bendrinti vaizdo įrašus. Jo vaizdo įrašų redagavimo funkcijos leidžia vartotojams pridėti subtitrus prie trumpų filmų ir vaizdo įrašų.
Štai vadovas, kaip tai padaryti:
Atidarykite iMovie ir sukurkite naują projektą
Antraščių ir subtitrų pridėjimas prie vaizdo įrašo yra svarbi vaizdo įrašų redagavimo funkcija. Tai galima padaryti konvertuojant garso failus į tekstus iMovie. Norint prie vaizdo įrašo pridėti antraštes ir subtitrus, reikia paleisti iMovie programą. Ieškokite "iMovie" App Store arba iš doko.
Kai jis atsidarys, pasirinkite projekto failą, kurį norite patobulinti subtitrais arba antraštėmis. Arba sukurkite naują, jei jo dar neturite. Nereikia panikuoti, jei jūsų projektas jau vyksta.
Turite sukurti naują projektą iMovie ir meniu Failas pasirinkti "Sukurti iš tuščio projekto". Taip bus sukurtas naujas projektas, į kurį dar nebus įdėta filmuotos medžiagos ar pavadinimų.
Tada pasirinkite filmo, kurį norite sukurti, tipą, nesvarbu, ar tai įvykis, ar anonsas, ir pavadinkite savo projektą. Taip pat būsite paraginti pateikti keletą projekto nustatymų; spustelėkite Peržiūra, kai būsite pasirengę tęsti.
Importuokite vaizdo įrašus ir tekstinius failus į iMovie
iMovie yra daug skirtingų medijos šaltinių, iš kurių galite gauti turinį, įskaitant nuotraukas, vaizdo įrašus ir muzikos failus iš kompiuterio standžiojo Drive arba prijungtų įrenginių, pvz., SD kortelių.
pasirinkti Medijos biblioteka kairėje ekrano pusėje; Tai parodys visus galimus importavimo į jūsų projektą šaltinius. Importuokite vaizdo įrašo failą, kurį norite pridėti subtitrus prie iMovie. Jei dirbate su turiniu iš YouTube, pirmiausia galite perrašyti "YouTube" vaizdo įrašus , kad sugeneruotumėte tekstinius failus, kad būtų lengviau kurti subtitrus. Tada importuokite tekstinį failą, kurį norite pridėti subtitrus. Įsitikinkite, kad failai yra tame pačiame kompiuterio standžiosios Drive aplanke, kad iMovie galėtų juos pasiekti.
Nuspręskite, kokį vaizdo įrašą norite subtitruoti
Pasirinkite vaizdo įrašą, prie kurio norite pridėti subtitrus. Tada spustelėkite mygtuką "Įrankiai" ir išskleidžiamajame meniu pasirinkite "Subtitrai ir subtitrai". Pasirodžiusiame meniu pasirinkite "Pridėti subtitrus".
Subtitrų sritis bus rodoma dešinėje ekrano pusėje. Čia pamatysite visas su subtitrais susijusias parinktis. Jei norite pridėti subtitrų takelį, pasirinkite vaizdo įrašo failą ir vilkite jį į laiko juostą. Dabar ekrano apačioje pamatysite du takelius: "Audio 1" (garso takelis) ir "Video 1" (paveikslėlis). Spustelėkite "Audio 1" ir pasirinkite "Pridėti garsą".
Pasirinkite bet kurį garso failą iš savo kompiuterio arba sukurkite garso įrašą naudodami pasirinktą programinę įrangą. Jei nėra kitų įrašų, galite įrašyti savo balsą.
Jei norite redaguoti esamą takelį, pasirinkite jį iš takelių sąrašo ir spustelėkite "Redaguoti pasirinktą subtitrų takelį".
Pasirinkite savo pavadinimo formatą
Mokydamiesi pridėti antraštes ir subtitrus iMovie, turėtumėte turėti pageidaujamą formatą, kad subtitrai būtų labiau matomi. Naudojamame pavadinime galima rinktis iš įvairių parinkčių. Pasirinkite vieną iš išskleidžiamojo meniu spustelėdami jį. Jei norite naudoti kitą šriftą ar stilių, pasirinkite jį iš šio sąrašo.
Čia yra daug pasirinkimų, todėl žaiskite su jais, kol rasite tai, kas tinka jūsų poreikiams. Taip pat galite pakeisti kiekvieno pavadinimo rodymo trukmę koreguodami jo trukmės reikšmę.
Pakeiskite teksto šriftą, dydį ir spalvą meniu Teksto parametrai. Taip pat galite pridėti kontūro, šešėlio ar fono spalvą, kad ji labiau išsiskirtų. Jei norite užtikrinti, kad subtitrus būtų galima perskaityti naudojant bet kurią vaizdo įrašo fono spalvą, pasirinkite baltą šriftą su 100 % neskaidrumu arba tuščią, jei naudojate kontūrą.
Nuspręskite, kur ir kada subtitrai turėtų būti rodomi ekrane
Galite pasirinkti tikslią trukmę arba leisti iMovie nustatyti, kiek laiko ji turėtų būti, pasirinkę "Automatiškai koreguoti subtitrų ilgį" (numatytoji parinktis). Jei vėliau norite tai pakeisti, pasirinkite subtitrus ir vilkite juos į norimą vietą filmo juostoje.
Atminkite, kad net jei subtitrai yra per ilgi scenai, galite pridėti kelis subtitrus skirtinguose filmo taškuose spustelėdami ir vilkdami juos, kol jie bus tinkamai išdėstyti.
Dabar, kai pridėjote tekstą, vaizdo įraše turite pasirinkti vietą, kurioje norite, kad jis būtų rodomas. Norėdami tai padaryti, bakstelėkite bet kurią ekrano vietą ir vilkite pirštu aukštyn arba žemyn, kad pakeistumėte teksto laukelio dydį. Norėdami jį perkelti, vilkite jį pirštu, kol rasite idealią vietą subtitrams apie vaizdo įrašo rėmelį. Šrifto dydį galite reguliuoti bakstelėdami šrifto piktogramą viršutinėje iMovie įrankių juostoje ir iš ten pasirinkdami skirtingus šrifto dydžius.
Subtitruokite filmą tiek kartų, kiek reikia
Tai paskutinis žingsnis, kaip pridėti subtitrus iMovie. Dabar, kai prie filmo pridėjome teksto, pažiūrėkime, kaip pridėti tiek antraščių ir subtitrų, kiek jums reikia. Įrankių juostoje pasirinkite įrankį Tekstas arba paspauskite klaviatūros klavišą T, kad atidarytumėte ekrane rodomus valdiklius ir įtrauktumėte tekstą tiesiai į filmo laiko juostą.
Pamatysite laukelį su parinktimis, kokio dydžio, paryškinto ar kursyvo turėtų būti šriftas; Spustelėkite šį laukelį ir pradėkite rašyti. Naudokite po šiuo laukeliu esančius mygtukus, kad pridėtumėte daugiau teksto laukelių; kiekvienas iš jų turės savo antraštę arba paantraštę. Jei jau yra antras langelis, virš jo pamatysite "Nauja antraštė", kai spustelėsite jo viduje: spustelėkite jį dar kartą, jei norite kito.
Spustelėkite bet kurią vaizdo įrašo dalį, kuriai šiuo metu netaikoma esama antraštė ar subtitrai, ir pradėkite vesti tekstą; iMovie automatiškai prideda naujų eilučių kiekvieną kartą, kai dabartinėje eilutėje nelieka pakankamai vietos, nieko nekeisdama nė vienoje eilutėje, tai yra, nebent ji pasiekia maksimalią simbolių ribą.
Automatinė transkripcija
Nors yra programų, kurios gali padėti pridėti subtitrus prie filmų, šis procesas dažnai vargina. Todėl galite naudoti automatinę transkripciją, kad konvertuotumėte visus vaizdo įrašų failus į tekstą. Norėdami efektyviau atlikti procesą, apsvarstykite galimybę naudoti AI subtitrų generatorių , kad automatiškai generuotumėte subtitrus savo turiniui. Šis metodas yra patogesnis, nes turite įkelti vaizdo įrašą į platformą, kuri siūlo perrašymo paslaugas. Likusį darbą atliks platforma, o failus galėsite redaguoti ir bendrinti.