Saat menambahkan subtitle ke video, Anda membuatnya lebih mudah diakses oleh audiens yang lebih luas. Subtitle membantu penyandang disabilitas pendengaran memahami konten video. Sebagai merek, membuat konten Anda dapat diakses adalah kunci untuk membangun loyalitas yang lebih besar dan meningkatkan keterlibatan pemirsa.
Panduan ini akan menunjukkan kepada Anda cara mentranskripsikan audio ke teks dan menambahkan subtitle menggunakan alat seperti Transkriptor . Ini juga akan menyoroti pentingnya subtitle dalam video Anda dan bagaimana Anda dapat menggunakan Transkriptor untuk melakukannya selangkah demi selangkah.
Mengapa Subtitle Penting untuk Konten Video
Berikut adalah beberapa alasan utama mengapa subtitle sangat penting untuk konten video:
- Aksesibilitas untuk Audiens Tunarungu: Subtitle video membantu mereka yang mengalami gangguan pendengaran dengan meningkatkan aksesibilitas video.
- Meningkatkan Keterlibatan dan Retensi Pemirsa: Semakin baik seseorang memahami video Anda, semakin terlibat mereka.
- Menjangkau Audiens Multibahasa atau Internasional: Menambahkan subtitle juga membantu mereka yang memiliki latar belakang linguistik yang berbeda memahami video Anda.
Aksesibilitas untuk Audiens Tunarungu
Manfaat pertama menggunakan perangkat lunak transkripsi untuk menambahkan subtitle ke video adalah meningkatkan aksesibilitas. Ini membantu mereka yang memiliki gangguan pendengaran membaca subtitle untuk memahami apa itu video, yang lebih baik daripada tidak dapat memahaminya sama sekali.
Faktanya, menurut sebuah studi oleh National Institute of Deafness and Other Communication Disorders, satu dari delapan orang di AS berusia 12 tahun atau lebih mengalami gangguan pendengaran di kedua telinga. Hal ini membuatnya penting bagi merek untuk melayani segmen yang begitu besar.
Meningkatkan Keterlibatan dan Retensi Penonton
Subtitle juga membantu meningkatkan tingkat keterlibatan bagi mereka yang mungkin tidak mengerti bahasa atau aksen. Mereka memberi mereka cara untuk mengakses video ini, meningkatkan retensi. Selain itu, ini bisa menjadi langkah besar untuk meningkatkan reputasi merek Anda.
Menjangkau Audiens Multibahasa atau Internasional
Sama seperti Anda membutuhkan subtitle saat menonton film berbahasa asing, penonton juga membutuhkan subtitle saat menonton video pemasaran. Menambahkan subtitle menggunakan alat ucapan ke teks memastikan Anda dapat menjangkau audiens internasional atau multibahasa.
Alat Apa yang Dapat Anda Gunakan untuk Menambahkan Subtitle
Salah satu alat subtitle terbaik untuk pengeditan video adalah Transkriptor . Ini menggunakan AI untuk memahami kata-kata yang diucapkan dan mengubahnya secara akurat menjadi teks. Itu dapat menyalin audio dalam lebih dari 100 bahasa. Ini membuatnya ideal untuk merek atau individu yang ingin menjangkau audiens global.
Fitur Utama Alat Subtitle Transkriptor
Berikut adalah beberapa fitur perangkat lunak subtitle yang Transkriptor tawarkan:
- Tampilan Pengeditan Subtitle: Ini menawarkan ruang yang intuitif dan terpusat untuk mengedit subtitle hingga detail terakhir.
- Opsi Unduhan Lanjutan: Unduh subtitle dalam berbagai format untuk media yang berbeda.
- Fitur Kustomisasi: Anda dapat mengatur durasi tampilan, mengoptimalkan keterbacaan, dan banyak lagi.

Tampilan Pengeditan Subtitle
Tampilan pengeditan subtitle menunjukkan seluruh antarmuka pengeditan. Dengan ini, Anda dapat mengontrol dan mengedit setiap aspek subtitle video Anda. Subtitle yang Anda edit ditampilkan di tengah antarmuka. Anda dapat menyesuaikan waktu, mengedit teks, dan menguji bagaimana subtitle selaras dengan video di sini. Anda dapat menggunakan tombol pemutaran di pojok kanan bawah.

Opsi Unduhan Lanjutan
Setelah Anda selesai menyempurnakan subtitle Anda ke detail terakhir, Anda dapat mengunduhnya dalam berbagai format. Ini termasuk WAV atau MP3 untuk audio dan dalam WAV + SRT atau MP3 + SRT . Anda juga mendapatkan berbagai opsi pemisahan yang memungkinkan Anda membagi subtitle berdasarkan kata, karakter, dan kalimat. Anda bahkan dapat memisahkannya berdasarkan stempel waktu dan blok sulih suara.
Fitur Kustomisasi
Selain fitur lain yang disebutkan di atas, pengguna juga dapat menyesuaikan berapa lama subtitle muncul di layar. Anda juga dapat mengatur batas pekerjaan atau karakter untuk meningkatkan keterbacaan dan memastikan pemirsa tidak kewalahan. Anda juga dapat menyesuaikan kelangsungan hidup setiap baris untuk memastikannya selaras dengan video.
Panduan Langkah demi Langkah untuk Menambahkan Subtitle
Berikut adalah langkah-langkah yang terlibat dalam menggunakan Transkriptor untuk mengonversi suara menjadi teks untuk subtitle video:
- Gunakan beberapa opsi untuk mengunggah file video ke dasbor Transkriptor .
- Gunakan Transkirptor untuk menghasilkan dan mengedit subtitle dengan sempurna secara otomatis.
- Ekspor subtitle sebagai SRT atau format lainnya Kemudian, Anda dapat mengintegrasikannya dengan perangkat lunak pengeditan video Anda.

Langkah 1: Unggah Video Anda ke Transkriptor
Langkah pertama untuk menambahkan subtitle ke perangkat lunak transkripsi video adalah mengunggah file video Anda ke Transkriptor . Segera setelah Anda masuk ke akun Transkriptor Anda, Anda akan melihat opsi untuk mengunggah video dari perangkat Anda. Anda bahkan dapat menyalin video YouTube, misalnya. Setelah Anda mengunggahnya, Anda kemudian akan dapat membuat subtitle untuk itu.
Langkah 2: Buat dan Edit Subtitle
Setelah video Anda diunggah, buat subtitle untuk itu. Alat ini akan secara otomatis mengidentifikasi setiap pembicara dan menghasilkan subtitle yang sesuai. Anda kemudian dapat mengedit berapa lama subtitle muncul di layar. Anda juga dapat membatasi berapa lama setiap set subtitle akan berlangsung.
Langkah 3: Unduh dan Tambahkan Subtitle
Setelah selesai mengedit subtitle, Anda dapat mengunduhnya dalam berbagai format. Ini termasuk WAV atau MP3 untuk audio dan WAV + SRT atau MP3 + SRT untuk video. Anda kemudian dapat mengunggah subtitle ini ke alat pengeditan video Anda. Kemudian, Anda dapat menyelaraskannya dengan video Anda sebelum menerbitkannya di saluran pemasaran Anda.
Tips Lanjutan untuk Subtitle yang Efektif
Sekarang setelah Anda mengetahui cara mentranskripsikan audio ke teks dan menambahkan subtitle, berikut adalah beberapa tips untuk membuat proses ini lebih efektif:
- Gunakan teks yang ringkas dan jelas untuk keterbacaan: Tips pertama adalah menggunakan bahasa yang jelas dan ringkas saat menggunakan alat teks untuk video.
- Pastikan waktu yang tepat untuk menghindari garis yang tumpang tindih: Anda harus selalu mengatur waktu subtitle dengan benar saat menggunakan pembuat subtitle otomatis untuk video.
- Uji Subtitle untuk Akurasi dan Pengalaman Pengguna: Anda harus selalu menguji subtitle Anda setelah mengeditnya.
Gunakan teks yang ringkas dan jelas agar mudah dibaca
Menggunakan teks yang ringkas dan jelas membuat subtitle Anda lebih mudah dipahami. Ini juga mencegah pembaca membaca dan menguraikan jargon kompleks selama video, yang dapat memengaruhi tingkat keterlibatan.
Pastikan Waktu yang Tepat untuk Menghindari Garis yang Tumpang Tindih
Tidak ada yang lebih buruk dari subtitle yang tumpang tindih. Ini menunjukkan kurangnya profesionalisme dan mengurangi pengalaman pengguna secara keseluruhan. Anda harus selalu memeriksa apakah subtitle Anda diatur waktunya dengan benar sehingga selaras dengan video dan tidak tumpang tindih.
Uji Subtitle untuk Akurasi dan Pengalaman Pengguna
Menguji subtitle Anda menjadi sangat penting untuk meningkatkan pengalaman pengguna secara keseluruhan. Meskipun Anda mungkin telah menghabiskan banyak waktu untuk mengedit subtitle, Anda harus mengirim pesan sendiri. Ini akan membantu Anda memahami bagaimana calon pemirsa melihat dan membacanya dan memungkinkan Anda mengidentifikasi kesalahan apa pun yang perlu diperbaiki.

Tantangan Umum Saat Menambahkan Subtitle
Diberikan di bawah ini adalah beberapa tantangan paling umum saat menambahkan subtitle:
- Masalah Sinkronisasi: Salah satu tantangan utama adalah menyinkronkan subtitle dengan video Ini akan memastikan tidak ada perbedaan antara waktu mereka.
- Tweak Manual yang Memakan Waktu: Mengedit atau mengubah subtitle Anda secara manual seringkali memakan waktu dan dapat memengaruhi efisiensi.
Masalah Sinkronisasi
Menyinkronkan subtitle dengan video adalah salah satu tantangan terbesar saat membuat subtitle dengan alat pengeditan video. Butuh banyak waktu untuk menyempurnakan dan menyelaraskan kedua elemen tersebut. Namun, dengan alat ucapan ke teks untuk subtitle video, Anda mendapatkan tampilan pengeditan sederhana yang memudahkan proses ini. Ini memastikan bahwa Anda memiliki output yang disinkronkan dengan sempurna setiap saat.
Penyesuaian Manual yang memakan waktu
Membuat penyesuaian manual pada subtitle dan video adalah tantangan umum lainnya. Ini juga membutuhkan banyak waktu yang dapat Anda habiskan untuk tugas-tugas lain yang lebih produktif. Namun, Transkriptor mengotomatiskan proses ini secara signifikan, membuatnya jauh lebih efisien.
Praktik Terbaik untuk Membuat Subtitle Video Multibahasa
Berikut adalah beberapa praktik terbaik yang dapat membantu Anda memberi subtitle video multibahasa dengan sempurna:
- Manfaatkan Alat Terjemahan: Alat aksesibilitas untuk menambahkan teks memungkinkan Anda membuat subtitle untuk audiens yang beragam secara bahasa.
- Pastikan Relevansi Budaya: video dan subtitle juga harus relevan secara budaya dan tidak spesifik untuk satu video Ini membuat konten Anda lebih mudah diakses.
Manfaatkan Alat Terjemahan
Saat Anda menyalin audio dan membuat subtitle, Anda sering kali harus menerjemahkannya ke dalam bahasa yang berbeda. Ini akan membantu Anda melayani audiens global. Melakukan ini secara manual dapat memakan banyak waktu. Namun, Anda dapat menerjemahkan subtitle Anda ke dalam 100+ bahasa dengan Transkeriptor. Ini mengotomatiskan proses ini, membuatnya lebih efisien dan menghemat banyak waktu.
Pastikan Relevansi Budaya
Subtitle harus relevan secara budaya dan memperhitungkan nuansa bahasa mereka. Selain itu, mereka harus diatur waktunya dengan tepat untuk memastikan bahwa video dan subtitle disinkronkan terlepas dari bahasanya. Anda dapat melakukan ini dengan mulus dengan alat seperti Transkriptor .
Kesimpulan
Menggunakan pengenalan suara untuk subtitle video menawarkan beberapa manfaat, termasuk meningkatkan aksesibilitas, tingkat keterlibatan, dan tingkat retensi. Panduan ini telah menunjukkan cara menggunakan Transkriptor untuk membuat subtitle untuk video Anda. Ini juga menyoroti beberapa tantangan proses dan beberapa praktik terbaik untuk diikuti.
Anda dapat membuat subtitle dengan alat pengeditan video. Namun, alat bertenaga AI seperti Transkriptor mengotomatiskan konversi file audio atau video menjadi subtitle. Ini memiliki tampilan pengeditan intuitif untuk menyempurnakan setiap detail subtitle Anda. Anda juga dapat menggunakannya untuk mengonversi catatan rapat menjadi teks video. Dengan cara ini, Anda dapat menyinkronkannya secara akurat dengan video Anda untuk hasil terbaik.